Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
A lenda arturiana nas literaturas da Península Ibérica / William J. Entwistle; tradução do inglês de António Alvaro Dória; revista e acrescentada pelo autor - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Entwistle, William J. (William James), 1895-1952
- Portal:
-
Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Lisboa, Imprensa Nacional, 1942
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Literatura portuguesa -- Historia y crítica | Literatura medieval -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
V; Milá, De la
poesia heroico-popalàr castellana, cap. X.
(2) D. Quixote, trad, de J.
-
encontraram da mesma forma uma saída natural pela Galiza e por
Portugal, onde existia não só uma escola de poesia
-
duração da literatura
catalã, porque, embora se possam encontrar alusões à matière
de Bretagne fora da poesia
-
afinidad de orígenes étnicos, ya por antigua
comunicación con los países celtas, ya por la ausencia de
una poesía
-
venidas de fuera, encontraron los
cuentos bretones segunda patria, y favorecidos por el prestigio de la poesía
-
También fué allí la poesía lírica el vehículo
de las tradiciones galesas y armoricanas (i).
-
indígenas e a influência dos modelos provençais tinham chegado à conclusão
de produzir uma técnica da poesia
-
CLXXI.
(2) Faz falta uma palavra que descreva esta belíssima flor da poesia
portuguesa.
-
A febril poesia do delírio amoroso, à galantaria por vezes
adúltera, às distantes e fantásticas aventuras
-
Bell, A Literatura Portuguesa (História e Crítica), pág. 70.
(3) Milá y Fontanals, De la poesía heroico-popular
-
Menéndez y Pelayo, Historia de la
poesia lírica castellana en la Edad Media, tom. I, pág. 385.
-
Nestes Cancioneiros ele está à frente dum novo
movimento da poesia galega, um gesto de impaciência em
-
X amava e voleva :
quella, cioè, ligia ai migliori trovatori e ai motivi piii caratteristici delia
poesia
-
líricas, que estão
à frente do Cancioneiro de Colocci-Brancuti, um dos princicipais repositórios da poesia
-
emergência
das duas línguas literárias, podiam empregar-se legitimamente
na composição de prosa ou de poesia
-
As novelas arturianas em Castela e Portugal: «O Santo Graal»
i3g
mada pela poesia de Fernand'Esquio
-
vimos, o assunto de uma referência do tradutor de Tristan de Leonis (cap. 70); e a tantas vezes citada
poesia
-
Ademas de esta febril poesía del delirio amoroso trajeron
á la literatura moderna los cuentos de la materia
-
que no es ciertamente
el de las rudas y bárbaras tribus célticas á quienes se debió
el germen de esta poesía
-
A poesia épica,
por defeito de arte, tinha caído sob a censura do clero; este
escreveu enormes narrativas
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 1 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Reino Unido1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- A lenda arturiana nas literaturas da Península Ibérica / William J. Entwistle; tradução do inglês de António Alvaro Dória; revista e acrescentada pelo autor - Registro bibliográfico
- Autor:
- Entwistle, William J. (William James), 1895-1952
- Portal:
- Libros de caballerías Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Lisboa, Imprensa Nacional, 1942
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Literatura portuguesa -- Historia y crítica | Literatura medieval -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- V; Milá, De la poesia heroico-popalàr castellana, cap. X. (2) D. Quixote, trad, de J.
- encontraram da mesma forma uma saída natural pela Galiza e por Portugal, onde existia não só uma escola de poesia
- duração da literatura catalã, porque, embora se possam encontrar alusões à matière de Bretagne fora da poesia
- afinidad de orígenes étnicos, ya por antigua comunicación con los países celtas, ya por la ausencia de una poesía
- venidas de fuera, encontraron los cuentos bretones segunda patria, y favorecidos por el prestigio de la poesía
- También fué allí la poesía lírica el vehículo de las tradiciones galesas y armoricanas (i).
- indígenas e a influência dos modelos provençais tinham chegado à conclusão de produzir uma técnica da poesia
- CLXXI. (2) Faz falta uma palavra que descreva esta belíssima flor da poesia portuguesa.
- A febril poesia do delírio amoroso, à galantaria por vezes adúltera, às distantes e fantásticas aventuras
- Bell, A Literatura Portuguesa (História e Crítica), pág. 70. (3) Milá y Fontanals, De la poesía heroico-popular
- Menéndez y Pelayo, Historia de la poesia lírica castellana en la Edad Media, tom. I, pág. 385.
- Nestes Cancioneiros ele está à frente dum novo movimento da poesia galega, um gesto de impaciência em
- X amava e voleva : quella, cioè, ligia ai migliori trovatori e ai motivi piii caratteristici delia poesia
- líricas, que estão à frente do Cancioneiro de Colocci-Brancuti, um dos princicipais repositórios da poesia
- emergência das duas línguas literárias, podiam empregar-se legitimamente na composição de prosa ou de poesia
- As novelas arturianas em Castela e Portugal: «O Santo Graal» i3g mada pela poesia de Fernand'Esquio
- vimos, o assunto de uma referência do tradutor de Tristan de Leonis (cap. 70); e a tantas vezes citada poesia
- Ademas de esta febril poesía del delirio amoroso trajeron á la literatura moderna los cuentos de la materia
- que no es ciertamente el de las rudas y bárbaras tribus célticas á quienes se debió el germen de esta poesía
- A poesia épica, por defeito de arte, tinha caído sob a censura do clero; este escreveu enormes narrativas
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 1 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Reino Unido1 [Eliminar filtro]