Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
A herança ibérica no "Auto da Compadecida" de Ariano Suassuna / Luisa Trias Folch - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Trías Folch, Luisa
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Artifara
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Suassuna, Ariano, 1927-2014 -- Auto da compadecida -- Crítica textual
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Na primeira, mostra o seu reconhecimento pelo teatro espanhol:
Eu escrevia poesia, e foi ele [Hermilo
-
Pela minha poesia ele achava que eu ia encontrar
em Lorca um guia, um irmão mais velho, porque antes
-
Mas, contribuiram com algo novo à tradição litúrgica: a união da alegoria,
da poesía e da música.
-
Tudo é possível no auto sacramental, tudo
pode contribuir à ação dramática: o pensamento, a música, a poesia
-
E assim,
seguindo esse princípio do “utile dulce”, transformava-se o dogma em poesia, que, escrita
para
-
Lima Júnior, O pai, o exílio e o reino: A poesia
armorial de Ariano Suassuna, Natal, 1996, p. 38.
12
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Fernando Pessoa en España / Nicolás Estremera y Luisa Trías - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Trías Folch, Luisa
- Estremera, Nicolás
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Pessoa, Fernando, 1888-1935 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
España
Fue Joaquín de Entrambasaguas 1 quien, en 1946 publicó en España la primera
muestra amplia de la poesía
-
de Pessoa; su selección de Poesia, aparecida en los
Cuadernos de Literatura Contemporánea del C.S.I.C
-
Contemporánea del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, VI.
151
traducir, comprende la poesía
-
Dos años después, Ildefonso Manuel Gil2 dedicó uno de sus Ensayos sobre Poesía
Portuguesa al problema
-
con una antología general
que diera la necesaria visión de conjunto capaz de interesar al lector de poesía
-
Más breve, y formando. parte de una Antología de la Poesía Portuguesa Actual,
publicó P.
-
Inaugurada con un volumen formado por los números 7-8 de la revista Poesía
(primavera 198o)9, dedicados
-
La versión muy bien seleccionada es bilingüe —incluye también
2 Gil,, Ildefonso Manuel: «La poesía de
-
En: Ensayos sobre Poesía Portuguesa,
Zaragoza, «Heraldo de Aragón», 1948.
3 Poemas.
-
Balneario
Ediciones, 1980.
7 Poemas de Alberto Caeiro, por Pablo del Barco, Madrid, Visor, 1980.
8 Poesía
-
Nacional, 1976 (págs. 41-85).
9 Fernando Pessoa, en palabras y en imágenes, núms. 7-8 de la revista «Poesía
-
casos indicados a pie de página), notas y bibliografía: José
Antonio Llardent.
152
una muestra de la poesía
-
Poesía, selección, traducción y notas de José Antonio Llardent, Madrid, Alianza
Editorial, 1983.
13 Fernando
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- A herança ibérica no "Auto da Compadecida" de Ariano Suassuna / Luisa Trias Folch - Registro bibliográfico
- Autor:
- Trías Folch, Luisa
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Artifara Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Suassuna, Ariano, 1927-2014 -- Auto da compadecida -- Crítica textual
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Na primeira, mostra o seu reconhecimento pelo teatro espanhol: Eu escrevia poesia, e foi ele [Hermilo
- Pela minha poesia ele achava que eu ia encontrar em Lorca um guia, um irmão mais velho, porque antes
- Mas, contribuiram com algo novo à tradição litúrgica: a união da alegoria, da poesía e da música.
- Tudo é possível no auto sacramental, tudo pode contribuir à ação dramática: o pensamento, a música, a poesia
- E assim, seguindo esse princípio do “utile dulce”, transformava-se o dogma em poesia, que, escrita para
- Lima Júnior, O pai, o exílio e o reino: A poesia armorial de Ariano Suassuna, Natal, 1996, p. 38. 12
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Fernando Pessoa en España / Nicolás Estremera y Luisa Trías - Registro bibliográfico
- Autores:
- Trías Folch, Luisa - Estremera, Nicolás
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Pessoa, Fernando, 1888-1935 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- España Fue Joaquín de Entrambasaguas 1 quien, en 1946 publicó en España la primera muestra amplia de la poesía
- de Pessoa; su selección de Poesia, aparecida en los Cuadernos de Literatura Contemporánea del C.S.I.C
- Contemporánea del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, VI. 151 traducir, comprende la poesía
- Dos años después, Ildefonso Manuel Gil2 dedicó uno de sus Ensayos sobre Poesía Portuguesa al problema
- con una antología general que diera la necesaria visión de conjunto capaz de interesar al lector de poesía
- Más breve, y formando. parte de una Antología de la Poesía Portuguesa Actual, publicó P.
- Inaugurada con un volumen formado por los números 7-8 de la revista Poesía (primavera 198o)9, dedicados
- La versión muy bien seleccionada es bilingüe —incluye también 2 Gil,, Ildefonso Manuel: «La poesía de
- En: Ensayos sobre Poesía Portuguesa, Zaragoza, «Heraldo de Aragón», 1948. 3 Poemas.
- Balneario Ediciones, 1980. 7 Poemas de Alberto Caeiro, por Pablo del Barco, Madrid, Visor, 1980. 8 Poesía
- Nacional, 1976 (págs. 41-85). 9 Fernando Pessoa, en palabras y en imágenes, núms. 7-8 de la revista «Poesía
- casos indicados a pie de página), notas y bibliografía: José Antonio Llardent. 152 una muestra de la poesía
- Poesía, selección, traducción y notas de José Antonio Llardent, Madrid, Alianza Editorial, 1983. 13 Fernando
- Formatos: