Jornada III |
de Abrir el ojo
|
|
Salen
DON CLEMENTE y
CARTILLA, atrás,
con ropilla, espada y capa.
|
CLEMENTE |
Acaba presto, Cartilla. | 2065 |
|
|
|
|
|
|
CARTILLA | Pues di: ¿qué te sucedió?
| |
|
|
|
CARTILLA | No te dejo.
| 2070 |
¿Ha echado menos el viejo
| |
los cuatro tapices?
|
|
|
|
CARTILLA |
¿No entró a verte muy severo?
| |
Pues dime qué te quería.
| |
|
|
CLEMENTE | A aconsejarme venía | 2075 |
que le volviese el salero.
| |
|
|
CARTILLA | Tarde viene. Dime agora
| |
el dolor que te maltrata,
| |
acaba.
|
|
|
|
|
CLEMENTE | ¡Oh Hipólita traidora! | 2080 |
|
|
CARTILLA | Tu matutino dolor
| |
refiere.
|
|
|
|
CARTILLA | ¿Te han pedido en el Barquillo
| |
algún almuerzo, señor?
| |
|
|
CLEMENTE | Ya Hipólita me ha vendido,
| 2085 |
doña Beatriz se ha vengado,
| |
doña Clara me ha negado,
| |
y yo estoy...
|
|
|
CARTILLA | No te he entendido.
| |
¿Hipólita fue traidora?
| |
¿A ti te ha dejado?
|
|
|
|
|
|
|
|
CARTILLA | ¿Beatriz por qué se mudó?
| |
|
|
|
CARTILLA | Pues ¿no te adoraba ayer? | 2095 |
|
|
|
CARTILLA | En fin, ¿te dejaron tres?
| |
|
|
|
CARTILLA |
Un remedio hallo excelente...
| |
|
|
CLEMENTE | Pues ¿no me le das? ¿Qué aguardas? | 2100 |
|
|
CARTILLA | ...para que tú quedes limpio
| |
de esta polvareda.
|
|
|
|
|
|
|
(Dale la capa, y sacúdesela.)
|
CARTILLA | ...que te sacudas la capa.
| |
|
|
CLEMENTE | Ea, salgamos a la calle.
| 2105 |
Cierra esa puerta.
|
|
|
|
|
|
CLEMENTE | Requerir quiero esta espada,
| | (Tienta la espada.) |
no esté gastado el botón
| |
de la espiga.
|
|
|
|
CLEMENTE |
Sí, porque voy a dar muerte
| |
al regidor.
|
|
|
|
|
|
CLEMENTE | Esta mañana.
| |
Porque anoche con Hipólita | 2115 |
le hallé dentro de su casa.
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CARTILLA | (Lee.) | «Por ruegos de doña Hipólita, me retiré anoche, y por que se entienda que obedecer a una mujer no es temer a un hombre, le espero en el remate de la calle de las Huertas con un amigo».
|
|
¿Viose papel más gracioso?
| |
Yo digo que si le matas,
| |
pierde Almagro un gran sujeto.
| |
|
|
CLEMENTE |
Llevar quiero un camarada,
| |
pues él lleva otro consigo. | 2125 |
|
|
CARTILLA |
Vete solo, y que se vaya
| |
el padrino que él trujere.
| |
¡Lo que me pudre y me mata
| |
el que usen llevar padrinos!
| |
¿Que se esté un hombre en su casa,
| 2130 |
con su quietud, con sus hijos
| |
y su mujer, y que haya
| |
quien diga: «Veníos conmigo,
| |
que a reñir voy a campaña,
| |
que hago confianza de vos»? | 2135 |
Ladrón, haz de ti confianza,
| |
y riñe tú tu pendencia,
| |
pues eres tú quien la causa.
| |
Llevar a uno por padrino
| |
a una boda, aun eso vaya,
| 2140 |
aunque también es pendencia
| |
hacerle a un hombre que salga
| |
por padrino de un bateo;
| |
vaya con Dios, aunque gasta
| |
una vela y un mantillo | 2145 |
y un pomo de agua de ámbar,
| |
los derechos de la iglesia,
| |
la comadre y la criada
| |
que lleve el niño, sin otras
| |
menudencias de otra data. | 2150 |
Pero que llamen padrino
| |
al que va de mala gana
| |
con la cólera del otro
| |
a irse a matar a estocadas,
| |
es cosa que ha de pudrirme; | 2155 |
pero lo que más me mata
| |
no es que haya tontos que llamen,
| |
es que haya locos que vayan.
| |
|
|
CLEMENTE | Yo es fuerza que llame a uno.
| |
|
|
|
CLEMENTE | ¿A que hagas
| 2160 |
lo que sueles?
|
|
|
CARTILLA | ¡Qué de veces
| |
me has dado con esto en cara!
| |
¿Es más de que corro bien?
| |
A la pelota no es falta.
| |
|
|
CLEMENTE | ¿A quién llevaré a mi lado? | 2165 |
|
|
|
(Ande por el tablado.)
|
CARTILLA | Par Dios, no lo sé. ¡Ah, sí! Llama
| |
a don Bernardo, que es hombre
| |
que en una pendencia honrada
| |
nunca volvió paso atrás.
| |
Verdad es que, por desgracia, | 2170 |
sacó tres grandes heridas.
| |
|
|
CLEMENTE | Cartilla, de mejor gana
| |
llevara a quien se las dio.
| |
|
|
CARTILLA | Y aun yo te lo aconsejara.
| |
Válgame Dios, ¿quién irá
| 2175 |
contigo?
|
|
|
CLEMENTE | ¿Mi maestro de armas
| |
será bueno?
|
|
|
CARTILLA |
No, señor,
| |
que esto es con espadas blancas.
| |
|
|
|
|
CLEMENTE |
¿Esa es falta | 2180 |
para reñir?
|
|
|
CARTILLA |
¿Cómo quieres
| |
que dé las heridas francas?
| |
Mas tente, que ya le he hallado.
| |
|
|
|
|
CLEMENTE |
El vestido de bayeta | 2185 |
con pestaña te doy. Habla.
| |
|
|
CARTILLA |
Vestido con tantos ojos
| |
fuerza es que tenga pestañas.
| |
|
|
|
CARTILLA | Con la bayetilla rancia
| 2190 |
bien puedo ser majadero,
| |
mas no frisado.
|
|
|
CLEMENTE | No me hagas
| |
perder el juicio.
|
|
|
|
CLEMENTE | Dime el que eliges, acaba.
| |
|
|
|
|
|
CLEMENTE |
¿Tienes tú satisfación
| |
de su acero?
|
|
|
CARTILLA | La que basta;
| |
mas no le elijo por eso.
| |
|
|
|
CARTILLA |
Escucha la causa.
| 2200 |
Este hombre es entretenido.
| |
|
|
|
CARTILLA |
Este hombre anda
| |
entremetiéndose con
| |
tus Beatrices y tus Claras.
| |
Pues entresácale ahora | 2205 |
a reñir a la campaña,
| |
y una de dos, señor: u
| |
le cascan u no le cascan.
| |
Si te le zurran, te vengan
| |
de él; mas si él se da tal maña | 2210 |
que sacude, te venga él
| |
del regidor de la Mancha. | |
Y así de una suerte y otra,
| |
dé o tome, tomas venganza:
| |
del regidor, si le zurran; | 2215 |
del Julián, si le badanan.
| |
|
|
CLEMENTE | Dices bien. ¿Dónde he de hallarle?
| |
|
|
CARTILLA | En la puerta de su casa
| |
está todos los más días
| |
dos horas por la mañana
| 2220 |
a hacerse por fuerza amigo
| |
de no más de los que pasan.
| |
|
|
|
|
|
CARTILLA | Oyes, pásate de largo. | 2225 |
Verás cómo sin buscarla
| |
se entra en la pendencia, aunque
| |
no le hables una palabra.
| |
|
|
CLEMENTE | Mejor es que él quiera ir.
| |
Bien has dicho.
|
|
|
CARTILLA |
Pues enzaina
| 2230 |
el sombrero y ponte luego
| |
al estómago la daga,
| |
agóbiate de cintura,
| |
saca hacia fuera la espalda,
| |
ponte crudo y mira al suelo,
| 2235 |
y verás cómo se clava.
| |
|
|
|
CARTILLA | No nos ha visto.
| |
(Mira al vestuario.)
|
Párate aquí un poco y habla
| |
conmigo como enojado.
| |
|
|
|
CARTILLA | Aguarda,
| 2240 |
que te vio.
|
|
|
|
|
CLEMENTE | Pues él se nos viene, vaya.
| |
|
|
|
(Sale DON JULIÁN.)
|
|
|
JULIÁN | ¿Dónde vais tan de mañana
| |
por esta calle del Prado? | 2245 |
|
|
CLEMENTE |
A un negocio de importancia
| |
voy de priesa. Adiós, amigo.
| |
|
|
|
|
(Vase.)
|
CARTILLA | (Y si importara
| |
apartarle de nosotros,
| |
se estuviera hasta mañana.) | 2250 |
|
|
|
(Sale DON JULIÁN.)
|
|
|
JULIÁN |
...parece
| |
que vais mohíno.
|
|
|
CLEMENTE |
No es nada.
| |
Quedaos con Dios.
|
|
|
JULIÁN | Si es pendencia,
| |
vuestro soy, y traigo espada.
| |
|
|
CARTILLA |
Pendencia es; pero no importa,
| 2255 |
que es en el campo.
|
|
|
CLEMENTE |
No me hagas
| |
que te rompa la cabeza,
| |
pícaro.
|
|
|
|
(Hace que quiere dar al criado.)
|
JULIÁN | Tened la daga.
| |
¿Vais a reñir?
|
|
|
CLEMENTE | [A CARTILLA.] | No voy tal, | |
gallina.
|
|
|
CARTILLA | Yo soy un mandria;
| 2260 |
pero ¿quién podrá mejor
| |
ir a tu lado a campaña
| |
como el señor don Julián,
| |
que a menudas estocadas
| |
le contará los botones | 2265 |
al Cid, aunque no los traiga?
| |
|
|
JULIÁN | Y eso es desconfiar de mí,
| |
y en la Alemania Alta y Baja
| |
saben quién es el alférez
| |
don Julián de Mata.
|
|
|
CARTILLA | Y basta
| 2270 |
reñir un hombre con uno,
| |
sin irse a meter en danza
| |
con dos.
|
|
|
JULIÁN | Pues ¿con dos queréis
| |
reñir solo?
|
|
|
|
CLEMENTE |
Pues ¿no basta mi criado? | 2275 |
|
|
CARTILLA | Yo sé si
basta o no basta,
| |
y a toda ley don Julián...
| |
|
|
JULIÁN | Y yo tengo con vos tanta
| |
que de vos no he de apartarme.
| |
|
|
CLEMENTE |
Pues, Cartilla, vete a casa, | 2280 |
que ya vamos dos a dos.
| |
|
|
|
|
(Vase.)
|
JULIÁN |
¿Adónde aguardan
| |
los que os esperan?
|
|
|
CLEMENTE | Están
| |
a la vuelta de esas tapias,
| |
que son de los trinitarios | 2285 |
descalzos.
|
|
|
|
(Anden por el tablado.)
|
JULIÁN | ¿Sabré la causa
| |
por que os han desafiado,
| |
amigo?
|
|
|
|
|
(Sale CARTILLA, detrás.)
|
CARTILLA | (Poco a poco he de seguirlos,
| |
y he de hacer la patarata | 2290 |
de valiente a su ocasión.)
| |
|
|
JULIÁN | ¿Sabéis jugar bien las armas?
| |
|
|
CLEMENTE | Con cólera no hay destreza.
| |
|
|
JULIÁN | Yo no la tengo, y me holgara
| |
aprovechar dos liciones | 2295 |
de Carranza.
|
|
|
CLEMENTE |
Heridas falsas
| |
son todas las que enseñó.
| |
|
|
JULIÁN |
Quien no sabe ejecutarlas
| |
las llama así; mas yo sé
| |
si son finas o son falsas. | 2300 |
|
|
CLEMENTE |
¿Habéis jugado en Madrid?
| |
|
|
JULIÁN |
Con los hombres de más fama.
| |
|
|
CLEMENTE |
Dan aquí unas zambullidas
| |
excelentes.
|
|
|
JULIÁN |
Estremadas.
| |
Para librar zambullidas
| 2305 |
yo sé una lición bizarra.
| |
|
|
|
JULIÁN | No jugar
| |
con quien las juega.
|
|
|
|
|
|
|
|
(Sale JUAN MARTÍNEZ.)
|
JUAN | Bienvenido, don Clemente.
| |
|
|
CLEMENTE |
Ya yo vengo a la campaña
| |
a cumplir mi obligación.
| |
|
|
JUAN | Señor don Julián de Mata,
| |
¿vos contra mí?
|
|
|
JULIÁN | Cuando salgo | 2315 |
llamado, del que me llama
| |
soy amigo solamente.
| |
|
|
CLEMENTE | Pues ea, sacad la espada,
| |
llamad a vuestro padrino.
| |
¿Qué aguardáis?
|
|
|
JUAN | Una palabra: | 2320 |
yo vengo solo.
|
|
|
|
JUAN | Fui a buscar un camarada,
| |
que es valiente, de mi tierra,
| |
y me han contado en su casa
| |
que ayer tarde se fue a Almagro; | 2325 |
que yo en esta confianza
| |
os escribí que trujeseis
| |
otro con vos. Pero basta
| |
que riñamos vos y yo.
| |
Vuestro padrino se vaya
| 2330 |
a prevenir confesor,
| |
y saquemos las espadas,
| |
y a quien se la diere Dios,
| |
que se la perdone el papa.
| |
|
|
JULIÁN | Decís bien. Mas yo he salido
| 2335 |
a reñir a la campaña,
| |
y a un hidalgo de mi porte,
| |
de mi obligación y fama,
| |
le toca, en saliendo al campo,
| |
reñir. Vuelva, si le agrada,
| 2340 |
a buscar otro padrino,
| |
y a mi propio padre traiga;
| |
que, en el campo, con mi padre
| |
me he de matar a estocadas.
| |
|
|
JUAN | ¿Vos no sois mi grande amigo? | 2345 |
Responded.
|
|
|
JULIÁN | Fuilo en la Mancha,
| |
y este es otro arzobispado.
| |
|
|
CARTILLA | (Ahora entra mi patarata.)
| |
¿Oye vucé? Traiga dos.
| |
|
|
|
CARTILLA | Vucé los traiga,
| 2350 |
que del lado de mi amo
| |
no he de irme.
|
|
|
CLEMENTE | Uno solo basta,
| |
que yo haré que nos deje.
| |
|
|
CARTILLA | No hayas miedo que tal hagas,
| |
que yo he comido tu pan,
| 2355 |
aunque he bebido tu agua,
| |
y de aquí no he de apartarme
| |
hasta que a su lado salga
| |
un valiente motilón
| |
con quien darme de las astas. | 2360 |
|
|
CLEMENTE |
¿De cuándo acá tú valiente?
| |
¿Desde ahora?
|
|
|
|
JUAN | Don Clemente, oíd por Dios.
| |
|
|
CLEMENTE | Idos, no estéis importuno.
| |
|
|
JUAN | Basta ir a buscar a uno, | 2365 |
sin que haya de buscar dos,
| |
o haréis los tres que me alabe
| |
que estoy solo.
|
|
|
CLEMENTE | Tú te has de ir.
| |
Di: ¿por qué quieres reñir?
| |
|
|
CARTILLA |
Yo he de saber a qué sabe. | 2370 | (Aparte.) |
(Este hombre no reñirá, | |
y yo quedo por valiente.)
| |
|
|
|
JULIÁN | Tente,
| |
que un remedio he hallado ya.
| |
|
|
CARTILLA | Si me toca al pundonor, | 2375 |
no le oigo.
|
|
|
|
|
|
JULIÁN | Yo soy tan vuestro amigo
| |
como soy del regidor.
| |
|
|
JUAN | Antigua es nuestra amistad.
| |
|
|
CARTILLA |
(En paz los quiere meter.) | 2380 |
|
|
JULIÁN | Él no sabe a quién traer
| |
por padrino.
|
|
|
|
JULIÁN | Pues yo me paso a su lado,
| |
por que esto se empiece ya.
| |
Y a vuestro lado podrá
| 2385 |
reñir...
|
|
|
|
JULIÁN | ...vuestro criado.
| |
Para esto le dad licencia.
| |
Dos a dos, los cuatro así
| |
reñiremos, que por mí
| |
no se ha deshecho pendencia. | 2390 |
Porque no es razón ni quiero
| |
ahora, aunque sea razón,
| |
que se deje esta cuestión
| |
por no hallar su compañero.
| |
|
|
|
(Pásase al lado del REGIDOR.)
|
CLEMENTE | ¿Vos no venisteis conmigo?
| 2395 |
|
|
|
CLEMENTE |
¿Y queréis que riña yo
| |
con vos? Responded.
|
|
|
|
CLEMENTE | Pues ¿cómo os vais de mi lado
| |
hoy, que a reñir os provoca | 2400 |
mi amor?
|
|
|
JULIÁN | Es que a mí me toca
| |
reñir con vuestro criado.
| |
|
|
CARTILLA | No toca, y hay otros modos
| |
para hallar suave medio.
| |
|
|
JULIÁN | Yo no hallo mejor remedio | 2405 |
para que riñamos todos.
| |
|
|
CARTILLA | Entremetido malino,
| |
respóndeme: ¿de qué suerte
| |
te has metido por meterte
| |
en meterte a ser padrino? | 2410 |
|
|
CLEMENTE | Yo de su modo civil
| |
tomaré venganza honrosa.
| |
|
|
JULIÁN | Don Clemente, esto no es cosa
| |
que no la han hecho dos mil.
| |
|
|
CLEMENTE | Razón y acero serán
| 2415 |
los que me venguen aquí.
| |
|
|
|
(Sacan las espadas.)
|
CARTILLA | (El diablo me metió a mí
| |
en llamar a don Julián.)
| |
|
|
|
|
|
(Riñen CARTILLA y DON JULIÁN.)
|
JULIÁN | El lacayo muestra bríos. | 2420 |
|
|
|
JUAN | Reyes míos,
| |
(Saca la espada, y tírale DON CLEMENTE.)
|
matémonos poco a poco.
| |
¿Cómo tiráis estocadas?
| |
Eso es quererme matar.
| |
|
|
|
JUAN | En mi lugar | 2425 |
reñimos a cuchilladas.
| |
|
|
|
JUAN | Tened. ¿No queréis teneros?
| |
|
|
|
JUAN | Troquemos compañeros;
| |
pasaos acá.
|
|
|
JULIÁN |
Que me place. | 2430 |
(Truecan, pasándose DON JULIÁN a reñir con DON CLEMENTE,
y CARTILLA con el REGIDOR.)
|
Ea, riñamos, amigo,
| |
que yo a todo me acomodo.
| |
|
|
CARTILLA | (Por solo meterse en todo,
| |
se mete a reñir contigo.)
| |
|
|
JULIÁN | Entrad recto y con valor.
| 2435 |
|
|
|
(Tíranse.)
|
|
|
JUAN | Mal por mal, venga el sirviente.
| |
|
|
CARTILLA | Mal por mal, el regidor;
| |
Ea, ese brazo tended.
| |
|
|
|
|
JULIÁN | Va por el círculo cuarto
| |
esta estocada, tened.
| |
|
|
|
(Dale una estocada DON CLEMENTE a DON JULIÁN.)
|
|
JULIÁN | Sospecho
| |
que herido agora me habéis
| |
sin saber lo que os hacéis. | 2445 |
|
|
|
|
|
JULIÁN | Esto es cierto.
| |
¿Sabéis por qué me habéis dado?
| |
|
|
|
JULIÁN | De confiado.
| |
Mal haya el partir abierto; | 2450 |
pero, más que la destreza,
| |
sangre y valor me apasiona.
| |
|
|
|
(Riñen.)
|
|
|
CLEMENTE | ¿Qué es eso?
| (Dale en la cabeza.) |
|
|
JULIÁN | Otra en la cabeza.
| |
Don Clemente, oíd, por Dios: | 2455 |
el reñir con vos aquí
| |
yo no lo hago por mí.
| |
|
|
CLEMENTE |
Pues ¿por quién lo hacéis?
|
|
|
|
CLEMENTE | Yo hago a los cielos testigos
| |
que conozco lo que os debo.
| 2460 |
|
|
JULIÁN |
Miren aquí lo que llevo
| |
por servir a mis amigos;
| |
hasta vengarme es preciso
| |
que pelee como un Cid.
| |
|
|
|
(Sale un SOLDADO.)
|
SOLDADO | Caballeros, advertid | 2465 |
que en Atocha han dado aviso
| |
a un alcalde que allí estaba.
| |
|
|
CARTILLA | Pues yo me voy a sagrado.
| |
|
|
SOLDADO | Y a un ministro muy de lado
| |
escuché que le contaba | 2470 |
que por una dama era,
| |
doña Clara de Guzmán.
| |
Y tan cerca de aquí están
| |
sus ministros, que quisiera
| |
templar vuestra indignación. | 2475 |
Cercano el riesgo mirad
| |
y la pendencia dejad
| |
para mejor ocasión,
| |
pues vuestra fortuna quiso
| |
que el aviso os venga a dar. | 2480 |
|
|
CLEMENTE | Pues para no malograr
| |
la indinación y el aviso,
| |
en otra ocasión espero
| |
tomar la satisfación.
| |
|
|
JULIÁN | Y yo soy de esa opinión. | 2485 |
|
|
JUAN | Y agora llevaros quiero,
| |
pues herido estáis por mí,
| |
donde sin riesgo os curéis.
| |
Vos es justo que aviséis
| |
a esa dama, por que así
| 2490 |
se libre.
|
|
|
CARTILLA | Yo voy a hacella
| |
que mude todo el ajuar,
| |
por lo que puede importar.
| |
|
|
|
(Vase.)
|
|
CLEMENTE | No es por ella;
| |
pero habrán imaginado | 2495 |
que ella ha dado la ocasión.
| |
|
|
JULIÁN | Oíd, tened compasión
| |
de mis sillas y mi estrado.
| |
Mirad, yo os tengo cariño;
| |
cuando vais desafiado,
| 2500 |
no tiréis tan arriesgado,
| |
que os puede matar un niño.
| |
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Salen DOÑA CLARA, MARI CHAVES y CARTILLA.)
|
|
|
|
|
|
CARTILLA | No es nada. Don Julián es el herido,
| 2505 |
y no saldrá la fiesta muy de balde,
| |
que en busca de tu casa anda un alcalde.
| |
|
|
|
CARTILLA |
A la otra casa donde tú has vivido.
| |
|
|
|
CARTILLA | Yo quiero aconsejarte | 2510 |
que mudemos los trastos a otra parte.
| |
|
|
|
CARTILLA | Señora, no te indines.
| |
La menguada que quiere a espadachines...
| |
|
|
CLARA | Pues ¿quién ha de mudarme?
|
|
|
CARTILLA | No te afanes,
| |
que prevenidos traigo ganapanes. | 2515 |
Entre todo el ganado.
|
|
|
|
(Salen dos GANAPANES.)
|
GANAPÁN 1.º | Seor menguado,
| |
él será el manso si este es el ganado.
| |
|
|
|
CLARA | Tú y el ama
| |
tomad la llave y desarmad la cama.
| |
Cierren los cofres.
|
|
|
|
CLARA | Doblen presto la alfombra y el estrado.
| |
|
|
CARTILLA | ¿Qué espacio es este, reyes?
|
|
|
|
CLARA | Dale a uno la redoma de la cara.
| |
|
|
|
(Sale DON CLEMENTE, con GANAPANES.)
|
CLEMENTE |
Esta es la casa. Lleguen, buena gente.
| |
|
|
|
|
CLARA |
¿Es don Clemente? | 2525 |
¡Ah traidor! Por ti andamos...
|
|
|
|
CLARA | ...yo y mis alhajas todas arrastradas.
| |
|
|
MARICHISPA | ¿Que nada disimules?
| |
Entren dentro a cargar con los baúles.
| |
|
|
CLARA |
Si esta vez salgo yo de esta congoja, | 2530 |
nunca más mancebito de la hoja.
| |
|
|
|
CLARA | ¡Ay enemigo! | | (Pónese el manto.) |
¿Quién me ha de acompañar?
|
|
|
|
(Sale DOÑA BEATRIZ.)
|
BEATRIZ | Yo voy contigo,
| |
que las que hacemos amorosas ligas,
| |
hoy enemigas y después amigas. | 2535 |
|
|
|
(Sale MARI CHAVES con la plata,
y dásela a CARTILLA.)
|
MARICHISPA |
Aquí vienen la taza y la salvilla,
| |
las cucharas y platos.
|
|
|
CLARA | Tú, Cartilla,
| |
puedes llevarlo.
|
|
|
|
CLARA | Dale también el tenedor quebrado.
| |
|
|
|
|
|
|
(Salen los GANAPANES con la ropa.)
|
GANAPÁN 2.º | Oye vusted: ¿adónde va este hato?
| |
|
|
|
|
|
CLARA | De aquí adelante, todos Chapetones.
| |
|
|
|
|
(Cargan el estrado y los países.)
|
|
|
MARICHISPA | ¿Tu cama de madera se está armada? | 2545 |
|
|
|
|
CLARA | ¡Cielos, no más con hijos de vecino!
| |
|
|
|
(Vanse, y salen JUAN MARTÍNEZ y DON JULIÁN, herido.)
|
|
JULIÁN | No sé cómo me reporto.
| |
¿Habeisme agora paseado | 2550 |
todo el lugar en contorno,
| |
y habeisme vuelto a traer
| |
a esta casa?
|
|
|
JUAN | Por vos solo
| |
hiciera yo esta fineza.
| |
|
|
|
JUAN | Esperad un poco.
| 2555 |
¿Doña Hipólita?
|
|
|
|
(Sale HIPÓLITA.)
|
|
JUAN | Yo soy, que a pedir socorro
| |
vengo hoy a vuestra piedad,
| |
como ayer a vuestros ojos.
| |
|
|
|
JUAN | Es un caballero | 2560 |
que, de puro valeroso,
| |
el pecho tiene pasado
| |
y trae los dos cascos rotos.
| |
Suplícoos, señora mía,
| |
que permitáis, sin enojo,
| 2565 |
que esté un hora en vuestra casa,
| |
para que sin alboroto
| |
se le tome aquí la sangre.
| |
Que yo por mi cuenta tomo
| |
que él os quede apasionado, | 2570 |
y yo agradecido y todo.
| |
|
|
HIPÓLITA | Caballero, ayer me visteis
| |
y ayer, sin saber yo cómo,
| |
os entrasteis en mi casa,
| |
con tal lenguaje y tal modo | 2575 |
que os creyera socarrón
| |
si vos cubrierais lo tonto.
| |
Pues veniros a mi casa,
| |
con caravanas de propio,
| |
el mismo que ayer huisteis, | 2580 |
como si fuerais el otro,
| |
a que yo os cure un herido,
| |
es el mayor desahogo
| |
que he visto.
|
|
|
JULIÁN | Señora mía,
| |
desangrándome estoy todo,
| 2585 |
y para una herida es
| |
mal bálsamo un circunloquio.
| |
|
|
JUAN | Pues ¿fue por vos la pendencia,
| |
y os hacéis de rogar?
|
|
|
JULIÁN |
¿Cómo?
| |
¿Por esta señora fue?
| 2590 |
Hasta salir sano y todo,
| |
no he de irme de aquesta casa.
| |
|
|
HIPÓLITA |
Advertid que yo me corro
| |
que tal se diga de mí.
| |
|
|
JUAN |
Yo desafié a don Piadoso,
| 2595 |
decir quiero, a don Clemente...
| |
|
|
HIPÓLITA | Bien decís, que eso es lo propio.
| |
|
|
JUAN | ...y este caballero fue
| |
mi padrino.
|
|
|
HIPÓLITA | ¿Y saben todos
| |
que fue por mí?
|
|
|
|
JULIÁN |
Señores, ¿estamos locos?
| |
Curadme, que me desangro,
| |
y hablad luego como un tordo.
| |
Haced que traigan un huevo.
| |
|
|
|
JULIÁN |
Esto es otro.
| 2605 |
Tomad este real de a dos
| |
y enviad presto, acabad.
|
|
|
JUAN | Corro.
| |
¿No basta gastar con Clara
| |
sin gastar con yema y todo?
| |
|
|
|
(Vase.)
|
|
(Dentro, los GANAPANES.)
|
GANAPÁN 1.º | Descarguen aquí la ropa.
| 2610 |
|
|
|
|
|
(Dentro, CARTILLA.)
|
CARTILLA | En la antesala
| |
pueden descargarlo todo.
| |
|
|
|
(Sale CARTILLA.)
|
|
CARTILLA | Señora mía,
| |
perdóname si te estorbo, | 2615 |
que te hago depositaria
| |
de este ajuar, porque nosotros
| |
con un don Julián pleiteamos,
| |
y él salió con su negocio,
| |
y siendo tú la culpada, | 2620 |
han imaginado todos
| |
que lo ha sido doña Clara.
| |
Con ella, a ponerse en cobro,
| |
viene otra vecina suya.
| |
Tú, señora, sin enojo | 2625 |
las recibe, pues importa
| |
a tu fama y tu decoro.
| |
Y si ven que eres culpada
| |
agora, ha de ser forzoso
| |
que tus escritorios anden
| 2630 |
por los otros escritorios.
| |
Julián está malherido.
| |
|
|
JULIÁN | Y está mal curado y todo.
| |
Venga ese vino y el huevo.
| |
|
|
|
(Sale el REGIDOR
con vino,
huevo y plato.)
|
JUAN | El vino y huevo están prontos; | 2635 |
pero no hallo cirujano
| |
para curarle, y yo sobro.
| |
|
|
CARTILLA |
Yo le curaré mejor
| |
que ninguno.
|
|
|
|
CARTILLA |
Bata uced [aqu]esa clara.
| 2640 |
|
|
|
(Baten el huevo, sacan paños.)
|
|
CARTILLA |
Venga el opio,
| |
que yo rociaré la herida.
| |
|
|
|
(Bate la clara el REGIDOR, echa una bendición CARTILLA
y hace señas que quite la mano y bebe.)
|
JUAN | Quién pudiera de este modo
| |
batir la otra Clara.
|
|
|
CARTILLA | En nombre
| |
de Dios todopoderoso, | 2645 |
quite vusted esa mano.
| |
|
|
|
(Bebe CARTILLA y, estando con el vino en la boca para ruciar,
hace señas que quiten la mano y bébese el vino.)
|
|
|
|
|
|
CARTILLA | ¿Cómo no le han trasquilado? | 2650 |
|
|
|
(Vuelve a beber y hacer señas
que cómo no le trasquilan.)
|
|
|
JUAN |
Mas que ha de faltarnos vino.
| |
|
|
CARTILLA | ¿Eso qué importa? Ir por otro.
| |
|
|
JULIÁN | Cure usted sin trasquilar.
| |
|
|
CARTILLA | Por marzo fuera más propio.
| 2655 |
|
|
|
(Vuelve a beber CARTILLA.)
|
|
CARTILLA |
Sí, señor,
| |
que el vino es muy pernicioso
| |
para heridas, y con él
| |
les crece la sangre a todos.
| |
|
|
JULIÁN | Pues póngame uced la clara.
| 2660 |
|
|
CARTILLA |
Dice bien. Ya se la pongo;
| |
venga un paño.
|
|
|
|
|
(Pónele la clara CARTILLA y átale un lienzo.)
|
|
|
(Dentro, CLEMENTE.)
|
CLEMENTE | Entren poco a poco,
| |
no quiebren los contadores.
| |
|
|
JULIÁN | Tesoreros quiebran solo. | 2665 |
|
|
|
(Sale DON CLEMENTE,
túrbase de ver al REGIDOR y a DON JULIÁN.)
|
CLEMENTE | Doña Hipólita, yo vengo...
| |
Señor don Julián, vos ¿cómo
| |
dentro de esta casa? Y vos,
| |
segunda vez a mis ojos,
| |
¿cómo os atrevéis a entrar?
| 2670 |
|
|
HIPÓLITA | Esperad, que yo respondo
| |
por los dos. En esta casa
| |
no hay dueño que sea más propio
| |
que don Julián, a quien yo
| |
por mi dueño reconozco. | 2675 | (Aparte.) |
(Así me pienso vengar.) | |
|
|
CLEMENTE | Cierra el labio licencioso,
| |
que has de ser mía, aunque agora...
| |
|
|
|
(Salen al paño DOÑA CLARA, DOÑA BEATRIZ
y MARI CHAVES.)
|
CLARA |
¿Que yo llegue cuando oigo
| |
mi desprecio de sus labios? | 2680 |
|
|
BEATRIZ | ¡Cielos! ¿Cómo me reporto?
| |
|
|
CLEMENTE |
Yo no quiero a doña Clara.
| |
|
|
|
|
CLEMENTE | Yo a doña Beatriz no estimo.
| |
|
|
|
|
CLEMENTE | La presente para mí
| |
es la que amo.
|
|
|
|
|
CARTILLA | Y Clarilla
| |
un poco falsa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Descúbrense DOÑA CLARA y DOÑA BEATRIZ.)
|
|
|
CLARA | ...¿tú anoche no me adorabas?
| |
Pero este escarmiento tomo.
| 2695 |
¿Doña Hipólita?
|
|
|
|
CLARA | Que me oigas te pido solo.
| |
|
|
|
JUAN | Don Julián,
| |
hagamos aquí otro corro.
| |
|
|
|
CARTILLA | Ya llego. | 2700 |
(Hacen dos corros, las mujeres uno y los hombres otro.)
|
Llégate tú.
|
|
|
CLARA | Oídme todos:
| |
ya veis que todos los hombres
| |
son falsos y mentirosos.
| |
|
|
CLEMENTE |
Ya veis que toda mujer
| |
es más falsa que nosotros. | 2705 |
Pues escarmiento, y dejarlas.
| |
|
|
|
|
CLARA | Hacer camisas de tienda,
| |
y no hablallos.
|
|
|
|
CLEMENTE | Rezar por que Dios nos libre | 2710 |
de mujeres y demonios.
| |
|
|
CLARA | ¡Ah, quién estuviera agora
| |
en el teatro famoso
| |
del Príncipe! |
|
|
CLEMENTE | ¡Quién se hallara
| |
en el coliseo heroico | 2715 |
de la Cruz! |
|
|
|
|
CLARA | A todos
| |
les dijera de esta suerte.
| |
|
|
CLEMENTE | Y yo a todos de este modo:
| |
Galán, que entras por un lado
| 2720 |
con dama de mucho toldo,
| |
pensando que eres querido
| |
y el otro no, abrir el ojo.
| |
|
|
CLARA |
Abre el ojo la que tienes
| |
mocito como un pimpollo,
| 2725 |
que son todos de oropel
| |
y parecen todos de oro.
| |
|
|
JULIÁN | Abre el ojo
tú que das
| |
estrado, y advierte, tonto,
| |
que tú entras por el estrado | 2730 |
y otro por el escritorio.
| |
|
|
HIPÓLITA | Abre el ojo,
dama honrada.
| |
|
|
REGIDOR |
Tú que gastas abre el ojo,
| |
que pagas a una criada
| |
que ha de servir a los otros.
| 2735 |
|
|
MARICHISPA |
Terceras de estas señoras,
| |
poned vuestra cara en cobro.
| |
|
|
CLEMENTE | Y pues todas son traidoras...
| |
|
|
CLARA |
Y pues salen falsos todos,
| |
todas a una voz...
|
|
|
CLEMENTE | ...los cuatro | 2740 |
a una voz y a un mismo tono...
| |
|
|
|
CLEMENTE | ...decir podemos
| |
de rabia...
|
|
|
|
|
TODAS |
...abrir el ojo, señoras.
| |
|
|
TODOS | ...señores, abrir el ojo.
| 2745 |
|
|
CARTILLA | Y don Francisco de Rojas,
| |
postrado a esos pies heroicos, | |
pide el vítor y el perdón.
| |
Pues nobles sois, sed piadosos. | |
|
|