Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Anterior Indice




ArribaJornada III

 

Salen DON JUAN, DON FERNANDO y LIMÓN.

 
DON FERNANDO
¡Así por la calle pasa
quien debe amor!
DON JUAN
Ya quería
partirme, que no sabía,
como estraño, vuestra casa.
DON FERNANDO
Pues bien conocida es 5
por sus antiguos blasones.
  -fol. 166r-  
DON JUAN
Conocer obligaciones
es la prisión de mis pies;
tan preso me estoy agora.
DON FERNANDO
Mostradlo, en que preso estéis 10
en mi casa, pues sabéis
que toda os sirve y adora.
No habéis de salir de aquí;
aquí habéis de descansar,
que os quiero yo regalar. 15
DON JUAN
No le hay mayor para mí
que haberos servido.
DON FERNANDO
Fuera
ingratitud no serviros.
DON JUAN
Es fuerza el irme.
DON FERNANDO
Aunque el iros
en vuestra mano estuviera, 20
no os dejara la prisión
de mi amor en que ya estáis,
pues por preso os confesáis.
DON JUAN
Conozco la obligación.
DON FERNANDO
Los días que habéis estado 25
por mí en la cárcel, es justo
que aquí lo restaure el gusto
de haberos yo regalado.
Conoceréis una hermana
que tengo, que quiere veros 30
y la parte agradeceros
desta prisión.
LIMÓN
Cosa es llana
que tendréis guardada en casa
la mula en que os arrugastes
cuando al buen don Juan dejastes 35
con las manos en la masa.
Decidnos della, que hay hombre
que hasta de una mula parda
saber el suceso aguarda,
la color, el talle y nombre. 40
O si no, dirán que fue
olvido del escritor,
como el cuento de un pintor.
DON FERNANDO
¿Cómo fue?
LIMÓN
Yo lo diré:
mandole pintar la cena 45
un hidalgo bachiller
y acabada fuela a ver
y hallola de gente llena.
Trece apóstoles contó
y dijo muy espantado: 50
«Todo este lienzo está errado;
no pienso pagarle yo.
Un apóstol aquí está
de más.» Y el sabio pintor
dijo: «Llevalda, señor, 55
que este en cenando se irá.»
Hombre de regla y compás,
ingenio de hilo de pita,
tu puntualidad permita
que haya un apóstol de más. 60
DON FERNANDO
La mula, señor Limón,
la maleta y el cojín
están guardados.
LIMÓN
En fin,
hacemos della mención.
 

(Salen LEONARDA, LISENA y INÉS.)

 
LEONARDA
Una huéspeda he traído 65
que nos honre, aunque a pesar
suyo.
DON FERNANDO
Quiero os la pagar
con el huésped que ha venido.
LEONARDA
¡Jesús! ¿Qué esto?
DON JUAN
¡Ay, Limón,
es hermana de Fernando! 70
LIMÓN
Deso me estoy admirando.
DON JUAN
¡Qué notable confusión!
LISENA
Cuando ya los enemigos
entran por discursos varios
en casa de sus contrarios, 75
cerca están de ser amigos.
DON FERNANDO
¿Cómo mi dicha ha vencido
vuestra ingratitud, Lisena?
LISENA
Por ser la ocasión tan buena
y haber Leonarda querido. 80
Yo no he estado mal con ella,
-fol. 166v-
con vós sí, traidor sois vós.
DON JUAN
¿No es muy hermosa?
LIMÓN
Por Dios
que es cristalina doncella.
En fin, tu misma fortuna 85
te trae de los cabellos.
DON JUAN
Parecen sus ojos bellos
dos soles en una luna.
LEONARDA
¡Ay, Inés!, ¿qué mayor dicha?
¡Don Juan en casa!
INÉS
El amor
90
corresponde con favor;
la fortuna, con desdicha.
DON JUAN
¿Qué haré, Limón?
LIMÓN
Disimula.
DON JUAN
¡Estoy loco, estoy turbado!
¡Mírala bien!
LIMÓN
Heme holgado
95
que pareciese la mula,
tanto por cumplir con ella
alguna mular memoria
como que al fin de la historia
no nos pregunten por ella. 100
DON FERNANDO
Hermana, este caballero
es el que estuvo en prisión,
ya sabes la obligación;
libre está, servirle quiero.
Háblale, muéstrate humana; 105
la vida le debo.
LEONARDA
En todo
le serviré.
DON FERNANDO
Deste modo
cumple un hombre noble, hermana,
con tan justa obligación.
LEONARDA
¿Qué me dices de Lisena? 110
DON FERNANDO
Que pienso que de mi pena
viene a dar satisfación.
LEONARDA
Señor don Juan, obligados
mi hermano y yo, como veis...

 ([Aparte.] 

No os digo lo que sabéis, 115
que hay testigos no abonados.)
os querríamos servir.
Entrad y reconoced
esta casa.
DON JUAN
Esta merced
no la puede recibir 120
menos amor que el que os debo;
y bien presumo que así
queréis que nazcan en mí
obligaciones de nuevo.
Ignorante me partía 125
deste favor, mi ventura
tantos juntos me procura,
que no parece que es mía
y estaré cuanto mandéis
como quien es vuestro esclavo. 130
LEONARDA
El noble término alabo;
como quien sois procedéis.
DON FERNANDO
Venid, Lisena, a tomar
la posesión como dueño
desta casa.
LISENA
Amor es sueño
135
del alma.
DON FERNANDO
Plaza, lugar.
LISENA

 [Aparte.] 

Vine por paz, llevo enojos;
todo en guerra se ha trocado,
pues don Juan veneno ha dado
al corazón por los ojos. 140
 

(Vanse.)

 
LEONARDA
Entra, mi bien, que también
hoy tomas la posesión.
DON JUAN
El alma y los ojos son
de tus bellos pies, mi bien.
 

 (Vase.) 

LIMÓN
¿Vuesa merced no me dice 145
cualque cosa?
INÉS
Suya soy.
LIMÓN
Dentro de su casa estoy.
INÉS
Por él lo que pude hice.
LIMÓN
¿Sabe de la mula?
INÉS
No.
LIMÓN
¿Pues en qué la he de llevar 150
si nos vamos a casar
donde la mula nació?
INÉS
Pierda al casamiento el miedo.
  -fol. 167r-  
LIMÓN
Ya sé la paz de Castilla.
INÉS
¡Ah, pícaro de Sevilla! 155
LIMÓN
¡Ah, fregona de Toledo!
 

(Vanse.)

 
 

(Entran DON LUIS y DIONÍS.)

 
DON LUIS
No puedo más, que tiene amor licencia.
DIONÍS
No es amor el que ofende, antes se llama
porfía.
DON LUIS
Anda el deseo en competencia
del honor.
DIONÍS
Ese suele amar quien ama.
160
No puede ser honesta diligencia
la que ofende la fama de su dama;
quien te viere en su calle dirá luego
que de hacerte favor nació tu fuego.
DON LUIS
No fuera solo amor si solo obrara 165
por especulativo entendimiento
y honrosa la razón pone en la cara
libertad de conciencia al pensamiento.
DIONÍS
Quien ama bien, en solo el bien repara
de lo que ama, que todo es fundamento, 170
que amor consiste en solo amor, ni ama
quien quiere más su gusto que a su dama.
DON LUIS
Amor es un deseo.
DIONÍS
No lo niego.
DON LUIS
Solo pretende el fin.
DIONÍS
Honestamente.
DON LUIS
¿El deleite es amor?
DIONÍS
Natural fuego.
175
DON LUIS
¿Pues no lo siente el alma?
DIONÍS
No le siente.
DON LUIS
¿Luego ama solo el cuerpo?
DIONÍS
Su sosiego.
DON LUIS
¿Qué causa es la inquietud?
DIONÍS
El bien ausente.
DON LUIS
Mientras que vivo en él, mi cuerpo es vida.
DIONÍS
El alma es cielo, la pensión vencida. 180
 

(Sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
Desde la ventana os vi,
don Luis, mi señor, ¿qué es esto?
DON LUIS
¿No me viste en este puesto?
DON JUAN
No sé, por Dios, si fue aquí;
como en Sevilla nací 185
y nunca estuve en Toledo,
lo que no he visto no puedo
decir, señor, que lo sé.
DON LUIS
Aquí, don Juan, aquí fue
mi amor.
DON JUAN

 (Aparte.) 

Y aquí fue mi miedo.
190
DON LUIS
Sabiendo que don Fernando
a su casa te ha traído,
a suplicarte he venido
que mires que muero amando.
-fol. 167v-
Vida y honra aventurando 195
te saqué de la prisión,
no por otro galardón
mas de solo hacer por ti,
porque nunca presumí
que tuvieras ocasión. 200
Donde está Leonarda estás,
háblala de parte mía,
preso estuve desde el día
que lo estuviste y aun más.
Mi voluntad pagarás; 205
agora lo estás por mí,
preso de mi padre fui
por sacarte de prisión.
Dame tú, pues es razón,
la voluntad que te di. 210
Dile, don Juan, la verdad;
aunque Leonarda también
sabe que la quiero bien
y pagarás mi amistad.
Esto llamo libertad, 215
no porque no quiero ser
tu prisionero, hasta ver
de la suerte que me trata,
que si por ti fuere ingrata,
no es ángel sino mujer. 220
DON JUAN
Señor, yo estoy obligado
a servirte en cualquier cosa
y aunque esta es dificultosa
es fácil a mi cuidado.
¿Fuiste de Leonarda amado 225
y no eres ya tan dichoso?
¿Por qué su celo amoroso
te ha puesto en desconfianza?
Si es acaso por mudanza
o acaso desdén celoso 230
a mí me importa saber
el estado de tu amor,
que no quiero errar, señor,
lo que por ti puedo hacer.
Y pues que no he de poder 235
salir desta obligación,
haré en aquesta ocasión
que te parezca amistad
perder yo mi libertad
por sacarte de prisión. 240
Yo la aventuro por ti,
algún día lo sabrás,
porque con no poder más,
cumple el deseo por mí.
Como soy tu preso fui 245
y nunca más ni más preso
antes, señor, te confieso
que haciendo aquesto por ti
cuanto tu hiciste por mí
lo pago con grande exceso. 250
DON LUIS
Si no es de tu condición
no quiero yo que lo hagas
ni por fuerza satisfagas,
don Juan, a tu obligación.
Es regla sin excepción 255
la amistad.
DON JUAN
Así es verdad.
Vete, que en esta amistad
verás que después te admiras,
que traté a mi amor mentiras
y traté a tu amor verdad. 260
DON LUIS
Con tu ocasión bien podré
ver cada día a Leonarda.
DON JUAN
En mí tendrás una guarda
de obligación y de fe.
DON LUIS
Pues adviértela que iré 265
diciendo que a verte voy.
DON JUAN
Tu preso como antes soy.
DON LUIS
Pues con esta confianza,
albricias de mi esperanza
a mis pensamientos doy. 270
 

 (Vase.) 

DON JUAN
Aquí puso fin mi dicha
-fol. 168r-
a sus principios gloriosos.
LIMÓN
¿Qué piensas hacer?
DON JUAN
Rendirme.
LIMÓN
Rendirte.
DON JUAN
Y dejarlo todo.
¿Hay nube que se haya opuesto 275
a los reinos luminosos
del Sol? ¿Hay fiera tormenta
que faltándole tan poco
del puerto a dichosa nave,
haya sumergido en golfo? 280
¿Hay tempestad que al villano
le haya llevado en agosto
las espigas ya en los trillos,
las haces en los rastrojos?
¿Hay agricultor que vea 285
llevar crecientes de arroyos
sus quietas flores y plantas,
como yo con tanto enojo?
¡Ay, esperanza mía! ¡Ay, amor loco,
enmedio del favor ausencias lloro! 290
LIMÓN
¿Cómo ausencias?
DON JUAN
Hoy me parto.
LIMÓN
¿Qué dices?
DON JUAN
Que ya es forzoso.
Vamos a Madrid, Limón.
LIMÓN
¿A Madrid?
DON JUAN
Pues dime, ¿cómo
seré de don Luis tercero5 295
con Leonarda, a quien adoro?
Pues serle traidor advierte
cuanto desdice al decoro
de un hombre noble obligado.
Este es el remedio solo; 300
voy a despedirme della.
LIMÓN
Pues entretanto que pongo
las maletas vaya. ¡Inés,
que no te verán mis ojos!
 

(Vanse. Salen LISENA y LEONARDA.)

 
LISENA
No os pongo en obligación, 305
de buena gana me quedo.
LEONARDA
Si vós me quitáis el miedo
entenderé la ocasión.
LISENA
¿Quién es aqueste don Juan?
LEONARDA
Un amigo de mi hermano; 310
caballero sevillano.
LISENA
Él es discreto y galán.
En mi vida juraré
que hombre tanto me agradó.
LEONARDA
¿Y el muerto?
LISENA
Ya se olvidó
315
después que a don Juan hablé.
Leonarda, como los muertos
tienen la memoria fría,
los vivos andan de día
y con los ojos abiertos. 320
Si de sombra suelen ser,
por sombras no me gobierno,
que a la sombra y en invierno
no está bien una mujer.
¿Quieres saber qué es un muerto? 325
Mira un príncipe y verás
que dél no se acuerdan más
que de un roble en un desierto.
Todos al que muere olvidan,
todos al que hereda van. 330
LEONARDA
¿Y hereda acaso don Juan
a don Pedro?
LISENA
A que despidan
mis memorias su locura.
Este caballero ha hecho
el cabo de año en mi pecho, 335
hoy cubro su sepultura.
¡Ay, Leonarda, qué dichosa
fuera la mujer que fuera
su mujer!
LEONARDA
Desa manera
tú serás, Lisena hermosa, 340
la dichosa con don Juan.
LISENA
¿Quieres casarme con él?
¡Darete una joya!
LEONARDA
¿Con él?
Por gentilhombre y galán
muchas han puesto los ojos, 345
pero no es buena elección
casar con lindos.
LISENA
No son
-fol. 168v-
siempre ciertos los antojos.
Mate un hombre de buen talle
y no regale un grosero. 350
LEONARDA
Hablalle en tu gusto quiero.
¿Mas qué dote piensas dalle?
LISENA
Diez mil ducados.
LEONARDA
Él viene;
retírate.
LISENA
¡Ay Dios, Leonarda,
si me casases!
LEONARDA
Aguarda.
355
LISENA
¡Qué lindo talle que tiene!
 

(Vase y sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
Dicha, aunque desdicha, ha sido
hallarte en esta ocasión.
LEONARDA
Dichas por desdichas son
las que por ti me han venido. 360
DON JUAN
La mía no puede ser
mayor.
LEONARDA
La mía es sin nombre.
DON JUAN
Vengo a hablarte por un hombre.
LEONARDA
Yo a ti por una mujer.
DON JUAN
Don Luis6 me ha dicho, señora, 365
que yo te diga su pena.
LEONARDA
Y a mí me ha dicho Lisena
que te diga que te adora.
DON JUAN
Esto por otro camino;
ya sabes la obligación 370
de sacarme de prisión.
LEONARDA
Ya con celos desatino.
DON JUAN
No los tengas pues me voy.
LEONARDA
¿Adónde?
DON JUAN
A Madrid.
LEONARDA
¡Ay, triste,
solo a matarme veniste! 375
DON JUAN
Yo, Leonarda, el muerto soy,
pues no escuso la partida
habiéndose declarado
un hombre que me ha obligado.
LEONARDA
¡Vete y quítame la vida! 380
DON JUAN
Escucha mi historia,
hermosa Leonarda,
así tengas dicha,
cuanta a mí me falta.
Y verás por ella, 385
en desdichas tantas,
que son los efetos
hijos de las causas.
Fue a Sevilla un mozo
de bizarra traza 390
que en esta ciudad
tuvo su crïanza.
Barcos de Sevilla
pasan a Trïana
porque da más gusto 395
la puente del agua.
En ellos un día
vio una hermosa dama,
mi hermana hasta entonces,
no después mi hermana. 400
Pero, ¿quién dijera,
aunque secas tablas,
que el agua de un río
tal fuego engendrara?
Pareciole bien; 405
díjole su casa,
viéronse mil veces,
que hay noche y ventanas.
Palabras de amantes
mucho viento gastan, 410
pasalas amor
por moneda falsa.
Y como es de noche
y mujeres que hablan
se ciegan con ellos, 415
fácilmente pasan.
Diola de ser suyo,
metiole una esclava,
basta que te diga
entre negra y blanca. 420
Estuvo en sus brazos
en tanto que el alba
en los de su esposo
-fol. 169r-
dulcemente estaba.
Pero apenas hizo 425
sobre azul y nácar
a sus hebras de oro
peinador de plata,
cuando salió dellos
y con alma ingrata 430
se volvió a Toledo;
¡qué famosa hazaña!
Riñeron un día
la esclava y mi hermana,
mujeres reñidas 435
publican las faltas.
Supe todo el caso;
salgo de mi casa
con el nombre solo
a vengar mi infamia; 440
porque aqueste hidalgo
en Toledo amaba
a cierta Lisena;
llamole con cartas.
Llegaba al castillo, 445
que entre peñas pardas
en el Tajo mira
sus almenas altas,
cuando veo dos hombres
con desnudas armas; 450
bajo de la mula
y cuando llegaba
para meter paz,
metiole la espada,
ya tú sabes quién, 455
al que yo buscaba,
porque este don Pedro
fue el dueño, Leonarda,
de la hazaña injusta
que infamó a Casandra. 460
Pero quiso Dios,
porque yo trataba
de darle la muerte
aunque justa causa,
que pagase preso 465
lo que imaginaba,
porque en Dios son obras
intenciones malas.
Sacome don Luis
con nobleza tanta 470
que su obligación
me escribió en el alma.
Dice que te diga,
viéndome en tu casa,
que le quieras bien; 475
la respuesta aguarda.
Quiérele, mis ojos,
y mátame airada;
cumpliremos todos
lo que el tiempo manda. 480
Don Luis con decirme
las obras pasadas,
que en tu posesión
ponga su esperanza.
Tú con escucharme 485
tan necia embajada,
y yo, con partirme
y dejarte el alma.
LEONARDA
Tente, ingrato, escucha.
Un instante espera, 490
que un rayo que mata,
aun aliento deja.
No hay veneno fuerte
que no se detenga,
de la boca al pecho, 495
en tanto que llega.
Pues, rayo y veneno,
detente siquiera
desde tus palabras
hasta mi inocencia. 500
Yo ni fui a Sevilla,
ni pasé la senda
que entre dos ciudades
-fol. 169v-
hace dos riberas.
Barcos de Triana, 505
jamás se me acuerda
que a mis pies mostrasen
entrambas arenas.
Ni he visto a tu hermana
en balcón ni reja, 510
ni engañé su gusto
con palabras tiernas.
Si le dije amores,
los míos no tengan
el fin que deseo 515
si tú le deseas.
Si a matar veniste
por cobrar tu deuda
a don Pedro ingrato,
bien pagada queda. 520
Yo, que de ti estaba
sesenta y dos leguas,
¿qué culpa he tenido
que a matarle vengas?
Y si te prendieron 525
al punto que llegas,
por lo que otro hizo
y tú hacer quisieras,
¿díjete yo entonces
que entre aquellas peñas 530
dejases tu mula
para paz tan necia?
Y si Dios castiga
como si obras fueran
intenciones malas, 535
porque las penetra,
¿quieres tú que a Dios
la mano detenga
que a espantar coronas
envía cometas? 540
Tu prisión, ingrato,
no sin causa, era
que matar las almas
bien merece pena.
Pero estando preso, 545
hacerme tu presa,
regalar tu cárcel,
visitarte en ella,
darte lo que sabes,
joyas y cadenas, 550
engañar las partes
porque no lo fueran,
¿merece que agora
con achaques vengas
para no cumplir 555
tan justas promesas?
Con ajeno amor
escaparte piensas,
que no tiene culpa
don Luis de Ribera. 560
Las obligaciones
de pagarte precias,
no pagues las mías,
paga las ajenas.
Don Luis, por el Duque 565
te ha sacado della
hablando a su padre,
que no es cosa nueva.
Yo por ti, don Juan,
te di plata y prendas, 570
que son pies y manos
de las diligencias.
Entre tus papeles,
nunca yo los viera,
vi los de una dama 575
que te escribe tierna.
Esta vas a ver,
por esta me dejas,
que la adoras, falso,
los papeles muestran. 580
Si tanto la amabas,
más nobleza fuera
no haberme engañado
-fol. 170r-
y estimarla a ella.
Dejar regalarte 585
no fuera bajeza
y es llevarme el alma
traición manifiesta.
Plega a Dios, ingrato,
que nunca la veas 590
o la veas casada
si llegas a verla.
Sin saber a quién,
te amaba contenta;
pero no te amara 595
si yo lo supiera.
Irás muy glorioso,
diraste que queda
una toledana,
por ti solo muerta. 600
Mas cuando se ría
dile, si te acuerdas,
que si fue dichosa
debe de ser fea.
 

(Sale LIMÓN de camino.)

 
LIMÓN
¿Habémonos de partir? 605
DON JUAN
¿Está todo aparejado?
LIMÓN
Ya está.
DON JUAN
Yo soy desdichado;
pues partamos a morir.
Adiós, hermosa Leonarda.
LEONARDA
¿Hay tal crueldad?
DON JUAN
En mis ojos
610
vengó el amor tus enojos.
 

 (Vase.) 

LEONARDA
¡Espera, villano, aguarda!
LIMÓN
Fuese, que no puede más;
llorando va.
LEONARDA
Y tú, traidor
por sombra de tu señor, 615
que lamentándote estás,
sigue el sol, vete tras él,
pues se puso para mí.
LIMÓN
Señora, con él nací
y así me pongo con él. 620
Sabe Dios si me ha pesado
que don Luis diese ocasión
a la negra obligación,
que en blanco nos ha dejado.
A Madrid vamos, advierte 625
en qué te puedo servir.
LEONARDA
Solo en dejarme morir,
pues eres mi media muerte.
 

(Sale INÉS.)

 
INÉS
¡Tu señor te está llamando
y tú muy despacio aquí! 630
LIMÓN
¿Quiere ya partirse?
INÉS
Sí.
LIMÓN
¿No me lo dices llorando?
INÉS
Soy dura de ojos.
LIMÓN
Adiós.
INÉS
¿Así te vas?
LIMÓN
¿Pues qué quieres?,
soy duro de lengua.
INÉS
¿Infieres
635
que el apartarnos los dos
con aquesta brevedad
nace de mi poco amor?
LIMÓN
Inés, hablando en rigor,
yo te tengo voluntad; 640
vase don Juan, ¿qué he de hacer?
INÉS
A buen desierto, a Madrid.
LIMÓN
Ten más lástima.
INÉS
Decid
que os vais los dos a perder.
LIMÓN
Bien segura quedarás, 645
no hay mujer en él.
Adiós.
INÉS
¡Partida crüel!
LIMÓN
¿Lágrimas?
INÉS
No puedo más.
¿Qué me enviarás de Madrid?
LIMÓN
Un coche.
 

 (Vase LIMÓN.) 

INÉS
Y pues, ¡ah, señora!,
650
¿qué habemos de hacer agora?
  -fol. 170v-  
LEONARDA
Pensamientos, advertid
que la vida me quitáis
y que no os acabaréis,
que en el alma viviréis, 655
pues dentro en el alma estáis.
¡Ay, Inés, yo soy perdida!
¡Ya soy muerta!
INÉS
Ten prudencia.
LEONARDA
Es tan injusta la ausencia
que me ha de acortar la vida. 660
Don Luis fue causa, esto es cierto;
él a quien es corresponde.
 

(Entra LISENA.)

 
LISENA
Pues, Leonarda, ¿qué responde
don Juan a mi casamiento?
LEONARDA
Que para verle partir 665
te pongas a la ventana,
que estará en Madrid mañana
y le podrás escribir
tu pensamiento y la traza
con que os habéis de casar. 670
LISENA
¿Que se fue?
LEONARDA
Por no esperar
cierto mal que le amenaza.
LISENA
Pésame que se haya ido
sin abrazarme siquiera;
no ha de volver.
LEONARDA
No se fuera
675
sin habérmelo advertido.
LISENA
Mal hiciste en no avisarme.
¿Dijo dónde ha de posar?
LEONARDA
Ya no tengo que esperar
sino es en desesperarme. 680
 

(Entra DON LUIS y DIONÍS.)

 
DON LUIS
Pregunta si está don Juan
en casa.
DIONÍS
Aquí está Leonarda.
DON LUIS
¡Ventura he tenido, aguarda!
DIONÍS
Llega, que solas están.
DON LUIS
A ver a don Juan venía, 685
que después de la prisión
no le he visto y es razón,
amistad y cortesía,
y sucediome tan bien,
señora, que os hallo aquí. 690
LEONARDA
Hallaisme fuera de mí.
INÉS

 [Aparte.] 

Loca estás, habla más bien.
LEONARDA
Lisena, danos lugar
que tengo que hablar un poco
al señor don Luis.
DON LUIS

 [Aparte.] 

No es loco
695
mi amor, pues me quiere hablar.
LISENA
Procura hacer diligencia
para saber dónde posa
don Juan, que es terrible cosa
sin cartas sufrir ausencia. 700
 

 (Vase.) 

LEONARDA
Yo lo haré, vete con Dios.
DON LUIS

 [Aparte.] 

Leonarda muere por mí;
vencí su desdén, vencí.
Ya estamos solos los dos.
LEONARDA
¿Podré hablaros?
DON LUIS
No hay aquí
705
de quien os podáis guardar.
LEONARDA
¿Puédese un hombre quejar
si nunca le amaron?
DON LUIS
Sí.
LEONARDA
¿De qué?
DON LUIS
De no haberle amado.
LEONARDA
Y si a otro quería bien, 710
¿no era más justo el desdén
que el no traerle engañado?
DON LUIS
Sin duda.
LEONARDA
Pues si yo quiero
un caballero, señor,
¿cómo he de tenerte amor? 715
DON LUIS
Si merece el caballero
querido más que el dejado
ninguna culpa os darán.
LEONARDO
Yo quiero bien a don Juan.
DON LUIS
Bien os habéis disculpado. 720
LEONARDA
No os parezca libertad,
que ya está fuera de aquí
-fol. 171r-
por vuestra causa.
DON LUIS
¿Por mí?
LEONARDA
Por guardar a la amistad
el decoro que es razón 725
hoy a Madrid se ha partido.
Que obligado no ha querido
ofender la obligación.
Con todo encarecimiento
me ha pedido que os amase, 730
que sirviese y que mirase
vuestro gran merecimiento.
Llorando al fin se partió
por no estorbar vuestro gusto,
diciendo que era más justo 735
que dél me olvidase yo.
Y que no pudiendo ser
estando siempre presente
me daba lugar ausente,
que piensa que soy mujer. 740
Y aunque es verdad que lo soy,
ni soy de las que en ausencia
se mudan, que no en presencia
con menos firmeza estoy.
Yo le quiero y es de suerte 745
que no le podré olvidar
por mudanza de lugar,
aunque me mude la muerte.
Y creedme que quisiera
quereros, que merecéis 750
que os quieran, pero bien veis
que libre mudanza fuera.
Si en vós no hubiera valor,
Ribera ilustre y Guzmán,
por mandármelo don Juan 755
os tuviera eterno amor.
Y véngome a resolver
pues no es justo deteneros,
que es imposible quereros
ni dejarle de querer. 760
 

 (Vase.) 

DON LUIS
¿Hay tal resolución?
DIONÍS
Bien comedida
te ha declarado aquí su pensamiento.
DON LUIS
Si me hablara don Juan en su partida,
yo le escusara el justo atrevimiento;
pero en una esperanza tan perdida, 765
¿qué aguardo ya?, ¿qué espero ni qué intento?
Iré a Madrid, hoy tengo de alcanzalle.
DIONÍS
Señor, ¿qué dices?
DON LUIS
Que quien sirve calle.
 

(Vanse. Salen DON JUAN y LIMÓN de camino.)

 
DON JUAN
El seso vengo perdiendo.
LIMÓN
Nunca otra cosa se pierda. 770
DON JUAN
¿Pues qué mayor puede ser?
LIMÓN
Fácilmente se consuela
quien pierde lo que no tiene.
DON JUAN
Lo que no tengo, ¿qué fuera?
¡Ay, mi querida7 Leonarda! 775
LIMÓN
¡Ay, mi Inés!
DON JUAN
¿No se te acuerda
de aquellos hermosos ojos
y aquella boca de perlas?
LIMÓN
¿Dónde habrá estado esta mula?
¿Dónde la tuvieron presa 780
mientras los dos estuvimos,
que viene tan mal impuesta,
que no hay quien en ella suba?
Sin duda fue cabestreta,
que anda hacia atrás.
  -fol. 171v-  
DON JUAN
¡Qué locuras!
785
LIMÓN
No le ha tocado la espuela
cuando a un lado y al otro
hace estremadas floretas.
Pues si porfío, ¡mal año!,
cabriolas se le süeltan 790
que entre el colisco y la silla
siempre hay cabe de paleta.
DON JUAN
¿Quién llevará tus discursos
de aquí a Madrid?
LIMÓN
O está enferma
de tolanos o ha sentido 795
de la posada la ausencia.
Viene tan contemplativa,
que la tuvo algún poeta
o algún astrólogo destos
que llaman a las estrellas 800
caballos, peces, carneros,
toros, vacas, monas, perras
y luego dicen que habrá
poco pan, muchas lentejas,
romadizo, mal de madre, 805
cámaras, dolor de muelas,
casamientos, guerras, muertes,
como si esto no lo hubiera
desde que Dios hizo el mundo.
DON JUAN
¿En qué esfera, en qué planeta 810
pusiera la Astrología
a Leonarda si la viera
con tan divina hermosura
y con tan discreta lengua?
LIMÓN
En la esfera del amor 815
pero no que él la pusiera
lejos de Madrid.
DON JUAN
¿Por qué?
LIMÓN
No hay amor en Madrid, reina
en Madrid solo interés,
novedad, galas, veletas, 820
comodidad, ¡qué sé yo!
DON JUAN
Bueno voy desta manera
a despicarme a Madrid.
LIMÓN
Los que antes galanes eran
llevan de noche las caras 825
en celadas de bayetas
como capillas de frailes,
que el sereno es bien que teman
y no teman su salud
tantas mujeres sin ella. 830
DON JUAN
¿Quién llega?
LIMÓN
No sé, por Dios;
luego que te vio se apea.
 

(Salen DON LUIS y DIONISIO de camino.)

 
DON LUIS
¿Es don Juan?
DON JUAN
¿Señor, qué es esto?
DON LUIS
Correr la posta y buscar
un ingrato y en lugar 835
a satisfación dispuesto.
DON JUAN
Fue forzoso salir presto,
no me pude despedir.
DON LUIS
Quien así se puede ir,
no diga que tiene amor. 840
DON JUAN
Quise escusar el dolor
entre el quedar y el partir.
DON LUIS
No hay disculpa.
DON JUAN
¿No es disculpa
querer guardar el respeto 845
a la amistad?
DON LUIS
A un discreto
más la ingratitud le culpa.
DON JUAN
El ser noble me disculpa.
DON LUIS
No es nobleza el no creer
que otro la puede tener, 850
si el amigo se declara,
que es traición volver la cara
a quien no quiere ofender.
DON JUAN
Yo con temor la volví.
DON LUIS
Hombre que tiene temor 855
a su amigo ya es traidor.
DON JUAN
Mas por no lo ser me fui.
DON LUIS
Quien ha pensado de mí
que sabiéndolo no hiciera
lo que debo y ser Ribera 860
claro está que me agravió,
-fol. 172r-
pues ser más noble pensó,
porque si no, no se fuera.
Quien piensa mal del valor
de su amigo es enemigo, 865
que el amigo de su amigo
siempre piensa lo mejor.
Creer es tener amor,
no creer, tener recelo;
para amigo de buen celo, 870
fe y obras son menester,
que por obras y creer
os da cuanto tiene el cielo.
Sin probarme no permito
que os intentéis ausentar, 875
porque es querer castigar
antes de hacer el delito.
Yo a mi valor me remito,
que declarados los dos
lo que hiciera sabe Dios; 880
pero en iros presumí
que no hiciérades por mí
lo que yo hiciera por vós.
Obligar teniendo en menos
no es amor, es presunción; 885
el tener satisfación
es de pechos de honra llenos.
Quien juzga mal los ajenos
no diga que hace amistad.
Volvamos a la ciudad, 890
que preso quiero llevaros
y donde os prendí mostraros
lo que puede mi lealtad.
DON JUAN
Ribera ilustre, por quien
tiene España honor igual, 895
¿para qué tratáis tan mal
a quien os quiere tan bien?
Porque mejor el desdén
de una mujer se ablandase,
quiso amor que me ausentase 900
y no por imaginar
que Alejandro supo dar
lo que un Ribera negase.
Antes, seguro de quien
tiene tan alto valor, 905
no quise ser el pintor
por no quitaros el bien.
Y porque ausente también
diera a Leonarda lugar
para que os pudiera amar, 910
lo que presente no hiciera,
que puesto que sois Ribera
no lo fuistes de aquel mar.
No pensé que fuera culpa
dejaros mi posesión, 915
porque con buena intención
tienen los yerros disculpa.
Si daros lugar me culpa,
advertí que es gran castigo
decir que sois mi enemigo, 920
porque no es justo querer,
por daros una mujer,
quitarme el mayor amigo.
DON LUIS
Gusto que disculpa os den
los intentos que tuvistes, 925
como la esperanza fuistes,
que mata por hacer bien.
Yo no quiero que me den
lo que me pueden pedir.
DON JUAN
No sé qué decir, sufrir 930
será fuerza.
DON LUIS
Puede ser
que quien no ha dejado hacer
aún no tenga qué decir.
DON JUAN
Corrido, señor, estoy,
¿a mi amor dais este pago? 935
DON LUIS
¡Por esta Cruz de Santiago
que habéis de saber quién soy!
¡Venid preso!
DON JUAN
¿Preso voy?
LIMÓN
¿Presos vamos?
DON JUAN
¿No lo ves?
Ni aún sé lo que hará después. 940
LIMÓN
Yo me huelgo.
DON JUAN
Disimula.
  -fol. 172v-  
LIMÓN8
Por vengarme de la mula
y volver a ver a Inés.
 

(Vanse, salen DON FERNANDO, LEONARDA y LISENA.)

 
LISENA
Irse don Juan sin hablarme
no fue sin causa.
LEONARDA
Yo creo
945
que le han obligado cartas
de Madrid, que tiene un pleito.
DON FERNANDO
¿Qué cartas o pleitos pueden
dar tal prisa a un hombre cuerdo
para ser huésped ingrato? 950
LISENA
No era cuerdo, sino necio;
hombre que sin despedirse
ni dar cuenta por lo menos
de su partida a su amigo
se fue con tanto desprecio. 955
LEONARDA
Hablas, Lisena, picada.
LISENA
¿Yo, de qué?
LEONARDA
Basta, yo creo
que si te amara don Juan
le alabaras de discreto.
DON FERNANDO
En tus razones, Leonarda, 960
que tienen algo de celos,
y en irse don Juan sin verme,
que entre amigos fue mal hecho;
como veo la ocasión,
aunque la ocasión no entiendo, 965
que los pleitos de Madrid...
LEONARDA
¿Qué sospechas?
DON FERNANDO
¿Qué sospecho?
Que tu disgusto no ha sido
sin causa.
LEONARDA
¿Qué culpa tengo
de haber estimado un hombre 970
a quien tan poco discreto
me hiciste escribir papeles?
DON FERNANDO
Papeles y no requiebros.
LEONARDO
Fernando, si se dan cartas
dos personas está cierto 975
que han de jugar.
DON FERNANDO
¿Como qué?
LEONARDA
Yo hablo con presupuesto
de unos amores honrados,
que solo se entiende el juego
para tirar voluntades 980
al resto del casamiento.
No creas que a dos papeles
hay mujer ni hombre tan cuerdo
que no pasen a las veras
desde las burlas.
DON FERNANDO
Bien creo
985
que tuve culpa, engañeme
en alabarle.
LEONARDA
Está cierto,
Fernando, que quien alaba
es disfrazado tercero.
LISENA
¿Y tú tratabas amores 990
con don Juan y en este tiempo
mi casamiento tratabas?
¡Buena amistad!
DON FERNANDO
¿Cómo es eso?
LISENA
No es nada, ya se pasó.
DON FERNANDO
Tan agraviado me veo 995
que no sé de quién quejarme,
pues si a mi hermana me vuelvo,
dice que quiere a don Juan
y que yo la culpa tengo;
y si a Lisena, del mismo 1000
a Leonarda pide celos.
Mal me va de honor y amor.
LISENA
Fernando, muerto don Pedro
pensé casarme.
DON FERNANDO
Lo mismo
puedes hacer don Juan muerto. 1005
LISENA
¿Muerto don Juan?
DON FERNANDO
Si está ausente,
¿qué tiene más?
DON LUIS
Entrad dentro.
 

(Salen [INÉS], DON JUAN, DON LUIS, LIMÓN y DIONISIO.)

 
DON JUAN
¿Aquí me traes, señor?
INÉS
Don Luis y don Juan.
DON FERNANDO
¿Qué es esto?
DON LUIS
Leonarda, aquí te quejaste 1010
de mi amor, que siendo honesto
pidió a don Juan obligase
a menos desdén tu pecho.
-fol. 173r-
Y que por esta ocasión
salió de Toledo huyendo, 1015
por dejarme libre el campo
o por ventura de celos.
A los tres ha sido ingrato,
a Fernando, pues ha hecho
agravio a un huésped tan noble; 1020
a mí, pues pudo, diciendo
que te amaba, imaginar
que cediera mi derecho
en quien tú amabas, y a ti,
pues pagó con tal desprecio 1025
lo que te debe. Yo airado
partí de Toledo haciendo
juramento de volverle
a la prisión que le he vuelto.
Y pues ya todos sabéis 1030
que es prisión el casamiento
que sola la muerte rompe,
contigo le dejo preso.
Entre sus manos, don Juan,
haz pleito, homenaje luego, 1035
que tendrás cárcel segura.
Y tú, de tenerle a tiempo
que gozándoos muchos años
fuere voluntad del cielo.
DON JUAN
Yo le hago en vuestras manos, 1040
señor, y las vuestras beso.
LEONARDA
Por esta famosa hazaña
seréis Alejandro nuevo.
DON LUIS
Fernando, sé tú el alcaide;
estos dos presos te entrego. 1045
DON FERNANDO
¿Y si hay otros dos?
DON LUIS
También.
DON FERNANDO
¿Quieres, Lisena?
LISENA
El deseo,
aunque burlado, agradece
la dicha de mereceros.
LIMÓN
Esperen, que hay otros dos; 1050
que andan estos casamientos
a pares como perdices.
DON LUIS
¿Quién son?
LIMÓN
Di si quieres.
INÉS
Quiero.
LIMÓN
Mas que nunca lo dijeras.
INÉS
¿Y la mula?
LIMÓN
Con un necio
1055
la casaremos también,
suplicando a los discretos.
DON LUIS
No lo digas pues lo son,
que tan divinos ingenios
perdonaran nuestras faltas 1060
para que alegre fin demos
a Amar sin saber a quién,
que a quien servimos sabemos.


 
 
FIN DE LA FAMOSA COMEDIA DE Amar sin saber a quién
 
 


Anterior Indice