Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

11

Galdós states perhaps most clearly the relationship between people and things in Lo prohibido: «Pero dejemos las cosas que parecían personas, y vamos a las personas que parecían cosas». See Benito Pérez Galdós, Obras completas [Novelas, III, introducciones de Federico Carlos Sáinz de Robles (Madrid: Aguilar, 1970), 278.

 

12

Quoted by Clarín [Leopoldo Alas], Obras completas, I [Galdós] (Madrid: Renacimiento, 1921), 21.

 

13

See, for example, Hans Hinterhäuser. Los «Episodios Nacionales» de Benito Pérez Galdós, trans. José Escobar (Madrid: Editorial Gredos, 1963), 79-88. Also see Joaquín Gimeno Casalduero, «La caracterización plástica del personaje en la obra de Pérez Galdós: del tipo al individuo», Anales galdosianos, VII (1972), 19-25, and J. J. Alfieri, «El arte pictórico en las novelas de Galdós», Anales galdosiamos, 111 (1968), 79-86.

 

14

Henry James, in a letter to Robert Louis Stevenson, concerning the latter's novel Catriona, dated October 21, 1892. The Letters of Henry James, I, ed. Percy Lubbock (London: Macmillan and Co., Ltd., 192.0), 214.

 

15

John Dixon Hunt, «Dickens and the Tradition of Graphic Satire», in Encounters: Essays on Literature and the Visual Arts, ed. John Dixon Hunt (London: Studio Vista, 1971), 127.

 

16

Carey, op. cit., 87.

 

17

For an excellent discussion of the café «La Fontana de Oro» itself and its importance in the novel, see Carroll B. Johnson, «The Cafe in Galdós' La Fontana de Oro», Bulletin of Hispanic Studies, XLII (1965), 112-117.

 

18

Charles Dickens, Little Dorrit (London: Oxford University Press, 1974), 33.

 

19

See, for example, my discussion of Isidora de Rufete's house in La desheredada, «The Representational Qualities of Isidora de Rufete's House and Her Son Riquín in Pérez Galdós' La desheredada», Romanische Forschungen, LXXXIII (1971), 230-245.

 

20

Richard Gill suggests such a concept in his discussion of the country house in the fiction of Henry James and others, where one sees «the poignant contrast between the great house and the smallness of its occupants». See Richard Gill, Happy Rural Seat: The English Country House and the Literary Imagination (New Haven: Yale University Press, 1972), 73. One should also consider Bachelard's ideas concerning the «function of inhabiting». See Gaston Bachelard, The Poetics of Space, trans. Maria Jolas (New York: The Orion Press, 1964), 78 et al.

Indice