Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Siguiente


Siguiente

Antología poética

Manuel Pantigoso

Salamandra de hojalata (1977)

El tren paraba/ sí/ en todas las estaciones/       pero toma tu café

abrígate pues y prepárate cabrilleante lago/ luminiscente tempero -mi vida-

precaria múltiple como la lluvia/el líquido calor/ el pez táctil de mis palabras

                                                                       (letra cuando llega amor a los tobillos)

feo y deforme el nocturno/ espera/    demasiada larga exasperada/ de alquitrán

su bocina brumaria forja vulcano/ y repara    las ruedas gastaron los ejes

menos    los    coches    camas    vagones    de    sueños    a   la    luna

la despertada con su guiño/ aquella/ la del óvalo traslúcido la que ahueca

                              toda la plaza y el más lejano indicio

                              CARANTOÑA    CARIÑO    CARAÑUELA

es necesario oponer el ocio creador/ me dice/ la desollada mano olvida

                                                                            (el otoño los aniegos son

                                                                            alfombras

                                                                            y ráfagas de flores)

amando de otro modo              : soledoso

para saber lo que es traslado   : muelle al caminar

ahorcado por propia lengua   : plateada la yerba cómplice

                                    calles largas y lisas como brazos

                         como sílabas silban teleféricos alambres

pa-· sa-· je-· ros-· a-· la-· no-· che-· mas-· ti-· ca-· el-·An-· ti-·guo

puúuupuúuupuúuuu    capacidad ilimitada    chuuucchuuucchuuuc

                                  lucífera muralla la nubr opaca

                         racimos de uvas cómpreme usted

                         pámpanos de miel para ahuyentar noctuela

                         la memoria de la mesa del bar

                                                                                   mañana   lejos

                         tumultuosa bocanada de humo

                         (cicatriz metálica/ salamandra)

                         me dejarás de mirar

un globo muy inflado

fosfórico rebota

                                                                        cerca el enorme río

                                                                        bracea llamaradas

la correspondencia lleva un rumbo                                          no se sabe

si derretida forma parábola incompleta o cortejo sobre terraplén extraño

silencio o tempestad/ el sol sube sus escombros/ es decir tus espaldas

                                                                                              estrías desprendidas

                                          ¿desembarcas en la próxima?


   El tren conduce y presencia su llegada a petición suya      y dispone

a su propio costo          el cuerpo y los sueños          a su propio costo

sus alegrías lamiendo huellas venideras

                      saltadas hacia el yerbal

                      lejos de las Horas/ las porteras/

                      desvisto todas las flores y todas

                      las manos

en las ventanas

                       brotan

                      como yemas

                                                               y guijarro

                                                               ( solo ahora )

                                                               la rosa

                                                                         su represa

                                                                                      pétalo

                                                                                      a

                                                                                      pétalo

-¿y mis zapatos? ¿y mis espejos?   quiero llevar conmigo mi casa vagón

                                                                               y mis cortinas

-solo agua elemental y exhalación de escarcha        es decir

                                                                                  más tierno

                                                                                  más leve el viento

elevando lo cotidiano a la altura del encanto           y sobre todo

                                                                                  y todavía

LIMPIA   BIEN   TU   VENTANA   A   TAJOS/  EMPAÑADA

Los tripulantes escapan a todo humo/ cancelado

                                          el ferrocarril sigue su ruta

                                                                                  sin tornamesa

                                                                                  sin boletos

                                                                                  sin calderas

conoces ahora tu pecho plomada pura tu boca fuera de la noche

                                                             quinta estación crean vivaldis

sin umbrales    sin ábsides celestes    sin esfinge el asta de los bosques

solo jardín ramoso transporta liberado imán el corazón dentro del cuerpo

cuando alisa

           sedente

              sus vahos al alba

amando

sus guías ferroviarias semi

llas sin quebrantos su fecundació

n ritual su impresión de itinerarios d

e ramblas cuando chimenean al humo de las

flores y rueda abalorio sin elipse el zodiaco vertical

en lontananza convoyes confortables guarda

faros de labios escarlata su nombre el hombre sin

agujas sin puntos y rayas espira el tie

mpo cruza en el levante y abre el júbi

lo a toda velocidad llevan

do

EN FERROLUZ LAS POBLACIONES


Sydal (1978)

Pintor de letra se extasía

No derramo hoy mi corazón ni se destruye

fogata en los jardines

hoy la contaminación ni medio ya me alcanza ni amarillan

astillas sobre el césped

hoy no me atascan los pulmones esta bolsa

llena aprisa su presa de cemento

hoy finalmente la calle ve su árbol

colgado el aire

en mis brochas tus pezones

hoy la claridad del reino

no me entibia este paisaje no lo engrillan

mercaderes en caminos

caravanas

de fresas dibujadas limpiamente

no defraudan los gorriones estos campos para siempre

                              (hoy mi soledad me salva de ser

                              de ti tu solitario solamente)

qué importa si a mi lado de horizonte

barniza al fondo distinta otra costumbre

si buenos girasoles hoy se vuelcan por mi nuca y me devuelven

mis ojos sorprendentes para verte

                                                      hoy de una vez

                                                      al fin perdura ardor en su momento

hoy que yo discurro y tú te llevas

deleitosa de veras/ confianzudo entre tu valle mi poema

hoy que mi orgasmo no tiene báscula cronómetro ni eje

y te acierta y te enlaza y a tiempo te lee hoy todavía

aunque sufras a colores esta euforia

estos surcos

que enmarcan alegre mi pena iluminada.


Encadenada tu voz al gozo sydal viajas conmigo

y se agazapan en la nostalgia los fastos tu ternura

y abruptas florecen encerradas las palabras

como el sol cuando el horizonte lo divide y lo devuelve

supiste detener el mar mas no la playa

(las olas dejaron abiertos tus aromas)

cada segundo sydal tu luz entre mis yemas

cada segundo mis ansias de irme dejando atrás para mañana

supiste abrevar mis ojos los espacios antiguos

y juntos beber los labios dolidos que se inclinan

al ausentarse mis infancias y acudir en su agonía

plácido dolor tan suave ahora y siempre ya sin término

supiste todavía mostrar recuperado el sueño

y al fondo de ese sueño el otro sueño que perdimos

para que cada uno tenga su cuota asegurada

y se busque en sus capas infinitas donde la piel se muerde

desplomada

para que se conozca en el retorno a su propio corazón

(pesa dijiste demasiado)

y se descifre

en todas las auroras soñadas desprendidas o más lejos

más lejos donde encuentra de bruces bastante espacio

nuestra hermosa y solitaria soledad deshilachada

sydal primera y siempre nueva explosión donde escondimos

la hora secreta de soplo amanecida

sydal la bienvenida

y el adiós hasta siempre el tiempo se levante

sydal la travesía

apretada sangre sydal alondra derramada.


Geometría del sueño y la vigilia

Meio palmo abaixo do ombro

dali em diante

ficavam-lhe os braços à mostra


«Uns braços» (Machado de Assis)




Líneas

Camino

debajo tus hombros y

cruz a mi pecho tu abrazo

                                       meciendo

a pasos el tiempo            tal vez descolgando

al lado del sueño despierto otro sueño

                                  tu búsqueda

                                  de espacio en el aire

                                   mi red

                                   gaviota neblinada            las andanzas

(y tris la tristeza trina/ bulla suave en su quebranto)

porque son las revueltas

aguas próximas esquinas en el canto

lluvias robadas del jardín a toda costa

esa orilla de papel al fondo que inscribe

y dibuja al alboroto

nevados brazos que se encrespan y deshacen

                             par           en           par

impar tus pechos caedizos sobre el cielo

(cruzados remos sin palabras que me traen

y por ti queda

por ti

estático beso la sombra del río

                             hoja de agua lejana que me corta

                             fluidos los pétalos vacíos).


Paralelas

Y quién te sueña si despiertas

la mejor fruta lo mejor de tus malvas

por tus yerbas largas hamacas liberadas

vienen de visita para darle al viento su tamaño

a la onda de tu abrazo la doble

onda con sus peces

una red distraída y constante que se tira y se le atrapa

al perder y encontrar a tientas

mecido al corazón de sobresalto

           como si clamara

              hay botón más floral de luz al sumergir

              al tuyo que revienta

              líquida

                  sin tregua

              la bruma incursionada en mi calor

y atravesar paredes arrastrando aire al sol de paz

sitio de tu nombre antiguo y ya regado y todavía

no ver crecidos tus cabellos

mi memoria textual tu viaje hacia

                  la conciencia

                  coge polvo la conciencia         deja impresa

                  lámpara votiva que me acerca

                  a mis labios

                  tus sospechas.


Ángulos

Durmiendo por tus brazos         ramas para el barco

ir sorteando sus cánticos gemelos

      (en la vigilia      -limbo-      el sueño que te mueve)

y no querer cómo saltar a la misma línea si es la otra

prisión generosa quedada con mi amarra

cuando ríes y rompes a salir detrás de mi ventana

-porque duele y hace bien dices

no agotar al viento tus lampos por mis calles-

y me estiro y me aferro adivina de hastíos

al cordel de tus brazos donde cierra un paréntesis

y solo cuelga un beso pendular de mi boca

                       cuando

descalza huyes en vela a la pastura

y me dejas

reo voluntario

       trenzado y duro

irrevocable

de mar horadado el horizonte

porque sé que has estado

ahora

     t i n t a     d e    r o s a    l a    b a t a l l a

inundando tus sembríos

red que siempre lanzas y me atrapa y te abrevia el día

la sensación de un

domingo intercalar junto a la vida

molde que se vuelve

melancólico de caza

         por tus brazos

triangulado.


Reloj de flora (1981)

Pájaro de balde

Como pájaro de balde broto de tu floresta diluido de sol y de algas y aspiro el sonido reversible de la yerba de la brisa desprendida de los pámpanos al pico de pura llama templando a la noche sus puntadas sus rugientes zumos manando rubores sin fin porque sabes que aún persiste la vida en sus raíces en sus zanjas en su piel de alamedas donde bisbisean párpados y rocíos de puro corazón a borbollones la existencia filtrando al cerrojo posible de evitar al calendario palpitante y lúcido como un pájaro de balde y repartir otros treinta y uno y más los sueños y ser otras primaveras caminando y herir el capullo el silencio solo de seda mientras voy dejando cada día algunas plumas como rastros para cubrir tu cuerpo claro y recogernos luego a dúo por tu flora donde pía tu sangre tu licor hasta las ramas porque el amor es ala ligera y fugitiva música y torbellino que degusta apetencias por la tarde la reclusa de vuelos la de élitros a tus hojas desflecadas a mis dedos transparentes por causa del nuevo árbol que se viene devastando guarismos otro silencio con bellotas -tu verde mar a la intemperie- subiendo con el jugo de tu peso insobornable clepsidra goteando tu migración virginal tanto y cuánto apetecible seno de todas las imágenes eufónico al cristal purísimo de frutos donde cada letra penetra al mundo flavo hasta la piel o hasta las plumas para evocar un lluvioso amanecer de adioses cuando todavía el otoño no ha llegado y sin aires es posible devolverle la vida al sueño como un

pájaro de balde.

Sombra abierta

(desde los orígenes remotos

la ceremonia colectiva

cada vena

mutatis mutandis)



De aceite y sal el río

en el fluir del árbol

pez votivo     pájaro verde

      piando al aire

de aceite y sal

mimético instinto las hojas que volaron

cubriéndote de escama y clorofila

para hacerte crecer muy al desenfado

cálida planta de agua en las arenas

en tus poros ardiéndose de soles

colorando este velero de polen     de salmos que se vienen

llamando

tu cuerpo en oro

la tierra vegetal donde me planto y

corro los ojos

los sueños muy abiertos

desgarrando la tarde salpicando las orillas.


Porque acrisolas en cendal y mimbres

candeladas y crepúsculos

porque destilas en la tarde mi pasión y mi gozo

y el corazón flexible se estremece

y el follaje    lentamente

    cuán rápido oscurece purificado el viento

la savia donde mojo mi mano

para repasar toda tu piel con mi íntima lluvia en tu pecho

    de aceite y sal candente de sudores

mi aleta que te envuelve y te salpica

para hacerte rodar otra en la playa y otra

distinta y concertina vez

el tiempo verde

como ubre de licor que fermenta al río

cada letra en las raíces     venero de la tierra

un exhalo de mantillos y retamas.


Es que desliza el cielo desvelado de la nube

el río umbilical a tus espaldas

flota y rutila al pescador en su cedazo

el cabello de tus pastos

las algas de tus muslos

como ave antigua que desprende setos y zarzas y rastrea

ceñida en mis ramas tus pistilos

a puro pico la yerba de tus pubis

la cuenca que encarama los rescoldos de la ola

de sal al fuego

para pulsar más aún el día

-hasta el exilio reprimido el vasallaje-

licuando en tus senos el sueño fluido de los lirios

y ya no ser más ni árbol ni sobral ni pájaro

solo gema verde rediviva

trillada planicie/ férvida palabra

desde el humus de tu cuerpo

hasta la brisa que chispea el polvo nuevo

                perfumado.


Contrapunto de la Mitomanía (1982)

Cinco (canon)

SOL

     en la palabra

la luz

te gozarías

          -¡hola correhuela ama-rillo tras el túnel

          -el eco es-capa y desabriga

y un pasajero detiene al tren

en la dirección contraria y silba y arde de espaldas

sus ilusiones

y los turistas enmohecidos y a tientas

sin poder soportar la resolana/ apiñados

juntan sombras en su propia ciudad

los azogados

y de la oscuridad corren para no sentir

la soledad en cada plaza/ dehiscentes

los relojes de agua/ alfaguaras

corren desde donde alguna vez bebieron las palomas sus arrullos

sal-picando

los pliegues rosados de sus alas

           (y tu pañuelo nupcial y mi mano silábica

           por alimentar la humareda agitan en el parque

           veladuras

                     y copula el otro sueño sin amarlo)

mientras dibujan como niños aspavientos

los arcos tornasoles

saltando

solfeando

desamor por rosamor las hojas álgidas

las volutas ardidas de tu lazo/     mi ritmo y tu gracia

la hebra encontrada de mi sangre/     tu naturaleza y mi goce

                                                          veneroestampayligadura

      (y los apergaminados palmares azuzando disturbios

                                                                y renuevos en la niebla)

y el sol en la palabra soplando

abierto corazón

iluminando la armonía de su enjambre

el sol del clavecín y su nervadura en fuga hasta encontrarte

sol en la palabra que te ama y te inventa y te vigila

porque la vida no se va sino se entrega

impresa como una rosa

tan igual como la vida

     solariega


Cinco por cinco (fuga)

Desde la lluvia que deletrea al río en la cañada

desde el templo del párpado irisado

del crepúsculo

desde el carda detenido      Intihuatana

                                                       falo del tiempo

                                                       padre sol con su cenit enhiesto

hinchándole el ombligo al mundo el nuevo cusco

asoma la cabeza.


Siete (canon)

Si   laba a sí la   va cristal hirviendo

                        -mi prisma y tu pantalla-

a ti me empino como animal en celo/ extendiéndote

y es un refractar tus rubores y un andar sin fin libando

terminantemente contigo

cuerpo a cuerpo hincándote con mis letras/ tu exorcismo

arbolándome tu carne mis harapos/ tus cábalas ceñidas

tus manteles servidos hasta el canto

                                                          (buen domingo

                                                          tus siete sabores

                                                          capitales)

        y no eres más la rosa que se exhala y te disuelve

                                                                 y desfallece

        sino la rosa que te encarna y me instruye y vive

        para velarme el viento de los sueños que te crean

        (al sueño solo se le puede robar una ceniza)

y las ascuas por tu antigua boca afinan

hueso y sonido tras la fragua

carnadura y lienzo tras la arcilla

mientras las hojas rescinden su contrato y traspapelan

por su propia cuenta

resoplando

y de simiente a sello/ tu brújula y mi pulso

                                          CLAVIS CORDIS en vaso rojo

                                                                                      rosaleda

vamos dejando áncoras y esperma

una escala de milenarios óvulos fecundados

un mural de cromáticos deudos conjurados

                                       (de espejo de fondos de chequera)

asperjado arpegio vaciado en pizzicatos

tu cesto va de lluvia y de raíces

confluentes

                  amorosa mitomanía      r o s a m o r

                  bajando tus siete letras de extravíos

                  multiplicando tu primer día      tu última nota

                  cuerpo y sangre

                  tremedal y altura

                  implicada misa

                  y coda terrenal

                                desde el introito


Siete por siete (fuga)

Es decir

se desbarrancan estalactitas de cuervos

yertos

fariseos del andamio

es decir

un diluvio silencioso

la constelación y del pan y del vino

el desayuno saludable del huerto justo

bien horneado

es decir

se derrumba tanta belleza y se reencarna

en el barro del hombre por la tierra

es decir la palabra

a puro aire

a pura cumbre

a puro fuego

atalaya del viento vertical y exacto

es decir la calma

tobogán después de la tormenta

al pie del Machu Picchu

despejado.


Nazca (1986)

Genealogía de La Pampa

Soy el padre de mi padre

su geometría plana sin fronteras

soy el rostro de mi hijo y de mi abuelo

                                      -atónita historia-

sus nuevas líneas y sus ángulos

algunas veces ando a trancos y otras

retrocedo en las vetas de tus cabellos quebradizos

luego nos caemos

                                  ánima sola

                                                     por la arena

hasta que hembra y macho al fin

desnudamos nuestros cuerpos

    y disputamos

      geográficos miedos

(en la dirección de la Osa Mayor extendemos a la intemperie nuestras ropas)

                                  -en el punto del cielo que acuatiza

                                  la curva de la hoja que renace-

el vástago que soy

el resalto acodado de mi abuelo

lame tu extremidad derramada de sal en la neblina

      así

hilvanando mi tú y tu yo

la lenta salida de tu línea en mi llanura

mi volumen de tu sueño en el espacio

por un ligero desplazamiento de la guja del sol

                al aleteo

en tanto el candelabro -su amor tridente-

filtra el resplandor de la playa al otro lado de la colina donde el mar

se precipita

donde ciertos dioses moldeados de arcilla impulsaron el movimiento

del granito y de la arena

         (algunos cuentan

         que Wiracocha estrenó su corazón desde la altura

         y Mama Ocllo resbaló de sus manos

         preñada del rayo y de la brisa

                           como alondra)

soy el rastro del padre de mi padre superpuesto

ni burlado

ni agredido

inmune al gatillo que en la noche

lame sus uñas y en tus ojos se dispara

soy la ceniza de la marca del hijo de mi hijo

dormido y sin embargo

muy despierto

a la aventura

cruzadas las piernas y holgados los brazos

                         hacia el sur

mi genealogía está en la monda del mundo de todos los tiempos

en el lomo de un toro refractario que galopa

todavía no astillado por los astros

estampando con grafitos

           su lengua

       por la pampa.


Jardín del cernácalo y la libélula

Delgado es el sueño de tus alas

y herbosos los huesos sobre las antiguas líneas

sobre la redondez de la pampa roza como un cuchillo el ave

le casca oído de agua bajo su vientre

más allá de la jauría los venados

olfatean el aire

encrespan su resuello

y levantan vuelo batidos por la sombra del cernícalo

              (solo queda el silencio como un péndulo entre el jardín

              y el jardinero)

envuelta en gasas

puedo verte ahora

inmóvil

con tu mechón de humo

                                                            acaso una simple metáfora

                                                            o un suave golpe del viento

para voltearte reloj de arena

se ha vaciado la playa

se ha cincelado tu piel encandilada por las olas

para que tu ademán aflore y estampen tus hilos

de libélula y de avispero

mientras se exilia tu luna fértil

erizada por mi pico

oleada y sacramentada por mis garras por las eriazas pampas

      cuando desciendo las laderas después del naufragio de tu cuerpo

y los últimos rayos del sol no oscurecen tu hechura

      cuando todos los rincones deletrean tu nombre

en la intimidad del tiempo que deshora

                  y la soledad lumbrosa es un boquete que despunta

                  y que te indaga

                  esculpida en el espejo

¿por cuáles líneas escapa el sol desde tu ombligo?

¿por cuáles rayos engendra la ceguera

tu espléndido secreto?


Desde inmemoriales rayas sellada la pizarra negra

Encontrarás

cada piedra que viene desde el fondo del mar

cada habitante en su sitio

desde inmemoriales rayas -sellada la pizarra negra-

comprenderás el mensaje de la distancia

del humus calcinado por la brisa

en sus eriales

           verdes sombras asidas a sus colinas de cascajos

                                               electrizadas

es cierto que hallarás guarangos y coágulos de soles

por la tarde

es cierto que oirás a nietos y abuelos ancestrales

vegetar los campos

-buena familia cuchicheando en su nicho húmedo y cómplice

pero no leerás el poema acuñado en las arenas

solo cabecearás desde el orto hasta el ocaso

otros ritmos

otras alas quebradizas

desde los cerros

      (no olvides que algunas líneas solo pueden medirse media hora

      antes de la salida y media hora

      después de la puesta del sol}

así

sin contundir las pistas con las pisadas

ni el cuerpo de la pampa con sus arterias

 (todo tu tiempo marcando a pulso tus estrías)

encontrarás a la larga el trazo corto

el espacio oculto

el intrincado zigzag del corazón

allí cohabitando con el sueño y la cosecha coincidirás

con sus hombres perseverantes

con sus mujeres abriéndote las manos en sus pechos

con los buenos dioses comulgando el pan y el vino

desde el levante

                                                          (rueca de peces

                                                          hilos

                                                          y telares)

allí copulando por sus propias cuentas y multiplicando sus abalorios

verás como gozan en fila sus palabras

cómo procrean laboriosamente otras figuras a ras del cielo

      desflorado

-e l    c o i t o    d e    l a    a r e n a    y    l a s    e s t r e l l a s -

allí

alfarero de la abstracción

alargarás la soga del río que llega hasta el fondo del mar

y hasta tus aletas irás soltando

y volverás a ver

al pez fuera de sus redes.


Amaromar (1993)

Invención del sueño

Háganse los sueños

no de memoria

sino a pulso

      sobre la arena

(jadeo de tu molde

arrobadizo)

sin hacer agua háganse

la barca de tus brazos

la vela alzada de tus piernas

para remarte a todos

los puntos cardinales

y el corazón por arrecifes

encallado

para saquear a pocos

tu cuerpo

como debe ser

caído el cielo por la tierra

y sobre

todo bien ejecutada la justicia

bien distribuida

sin lugar a reclamos

para darle gusto a mi mano

y a mi boca

cada espacio tuyo

      cueva o montaña

así

extenuados los salinos vientos

háganse los sueños

muy leves

como flameadas gaviotas

desde tu arena.


La penetración del amor

descubrimos el amor

que nos descubre



Nos fuimos dorando con destreza

           todos los pasos/ todas las poses

           (malabaristas y saltimbanquis)

desde el filo del estío hasta el resto de tus ojos

           todo el alfabeto

           (el oleaje llamó a ese fuego soplo de arena)

como si el poema no se bastara con su enigmas

y destellando para que la vida sea

atravesara a pocos tus mares y de su propia

marea se olvidara

hasta que fueron reverberando líneas de fuga

-gotas de sudor o cristales por la tarde-

hasta que fue extinguiéndose de sumiso

amor gran laberinto

por tu cuerpo

           (lamiendo sus propias llagas

           saurio prensil y loba

           varados sobre las ardorosas piedras)

anclados

donde florece el fuego

volvimos tu y yo

           al centro del poema

a la cueva abierta donde consumimos soledades que no lees

donde vale la pena el hilo de la letra

y la perplejidad de la sangre

la que sabe abrir la playa y reconocerte todos los días

            corriendo tablas sobre la ola

penetrándote como niño primerizo encovado en un antiguo sueño

al tocar fondo el venero que sustenta todos los sentidos

ahora soy un humilde guardabosque que cuida

la tala de tu sexo

o un corderillo eternamente pastando dentro de ti

o tal vez un pájaro de alto vuelo

           sujeto

   para hacerte

desatado el amor.


El lascivo gozo del mar sobre la arena

Que estás cerca y ultramarina tus ojos en la arena

que estás cerca y remota la creciente y decreciente de tu cuerpo

y una cosecha de peces a mis pies en la red que se me abre

-de salados manantiales este olvido que muerde y encabrita

mi silencio y tus colinas suavísimas-

caracol o cornucopia que arena en mis oídos para decirte

no hay afonías en el mar

en tu brisa de miel o hiel libada es mi boca que se empina

y traga tus besos y pronuncia cada letra en tu marea

(tu culpa perfecta al tacto rasgueando mi voz sobre tu tela)

trenzando al sueño con tus muslos que de vuelo llevan

cristales ahuecando este vacío

esta violencia de espanto

esta realidad que nos eriza entre la niebla

labrando yo tu sexo

porque era tan buen escondite el aire donde hablábamos a solas

entrando y saliendo sin contemplaciones

holgándome a tus espaldas

caballando

y era el cielo azul río en tu dulce trampa

y lidiándote eras encrespada como mar picado

                                                         en pleamar

que estás cerca en el origen de la ola

           en el precipicio

y el vértigo de tus ojos como hostia a punto de engullirme

que estás lejos de esta ajusticiada tristeza que me entregaste

sobre la piel del agua

la palabra al acecho al sementar arena sobre arena

en busca del ajuste de cuentas.


Arte-Misa (1998)

ME SACO DE TI MISMA, me invento desde tu isla desierta y flotante, desde tu arcadia autónoma y fecunda donde las piedras del río recrean a fuego lento las voces abiertas y vacías. Lleno de ti el corazón se ha tornado animal de tu cuerpo para ser sensitivo al palpar tu viento. Toda me vales en este páramo de hojas, en este espasmo rampante del verano cuando escapas hacia los montes, virgen púdica, con tus sandalias de cazadora errante y tu aljaba de infalibles saetas. ¡Oh diosa incorruptible, montañosa y salvaje, resistente a la conquista! un partidor de agua fresca y una avalancha de aves mezcla de apetito y garabato se afilan a tu ombligo cuando corres disparando al que no quiere dejarte cabo suelto, al que desea que acojas como campana esta estupenda impudicia mimada en tu follaje. Mis dedos memorizan el ansiado rigor de tu rastro para que no me pierdas, para que nada quede sin tu gemido, sin tu práctica hiriente y dura en esta fragosa celda donde me habito, en esta cuesta sin levante que me impide hacer trato soleado con tu carne, solo ceguera colgada en cada esquirla de tu luz, solo crispado fulgor hecho tizne por el aire. En tu espalda el horizonte, la mentira larga y azul del sueño y esos tus múltiples senos recogidos de la noche para alimentar a los hombres y a la naturaleza, suelta y despejada te vas con tus ninfas hacia el mar.

POR LOS CERROS REAPARECES al caer la tarde, vienes en tu carro celeste arrastrado por toros bufantes. La antorcha que llevas ilumina tu cabeza de luna creciente, el día regresa a su nido y solo de ti -siempre contigo- voy cavando un paisaje que no sea mi espejismo donde estés tan riente bajo la piel, tan corazón descalzo al resbalar en tus secretos, río o surtidor de sed. Y naturaleza pintada en agua fresca, en agua mansa, sin la furia de amarte al punto y sobre mojado sino pesando la carnada de tu aire en mi mano, tus cosas acezantes y desencajadas del mundo, sin desbocar en luceríos de palabras que atascan el fuego interior de tu mirada. Entre el ocaso y el aura en celo tu piel extática sin joyas ni adornos, como si callara, perpetúa tu virginidad andando por los bosques y deshaciendo entuertos, iluminada por la luna. Orión está colgado en el cielo por el deseo de conocer tus misterios. Desde allí te escribe y redime sus culpas aguijado por el escorpión y su espléndido veneno.

EL MAR VIGILA EN LA OLA su cresta y su pasión mientras el náufrago tirita a la deriva en su fondo de botella, en su ampollada cueva. Todo es verde-gris, agua y cielo agitando los vientos, hacia la luz. A lo lejos un puente colgante sobre los arrecifes y una dulce centinela con su flor de cafetera en los labios aguardando la sed que se gesta desde este saladero. ¡Qué arado mapa afirmado entre los sueños, qué cerúleos islotes, qué averío! Una escalera de cangrejos enfilan entre tanto sus tenazas y suben hasta las peñas donde un pájaro ilumina sus velas y caen faroles de cristales como sólidas miradas. La oscuridad se exilia más todavía. Ya no hay abismo en la alforja que me bebe y me alimenta. Solo la cruz del ancla como un tridente crucificado debajo del agua. A su lado desciendo al encuentro de tu negra cabellera hilada de luna por la vigilia de la mañana. ¡Oh amada perseguida por los manzanares y las huertas! Tu baranda es mi borde-mar. Mi apetencia es tu hormiguero de estrellas marinas, de acústicas esporas errantes por el indomable fuego de la borrasca. ¿Quién te concentrará en las arenas? Acude pronto para salvarme. Que vengan de prisa tus oceánidas y ninfas. Ahora estoy a 40º de longitud norte y a 0º de latitud sur. Aquí tus burbujas en pasmo revientan mis cavernas. Aquí eres apenas un espejo o un cascarón ofrecido en el hoyo de mi mano. Estoy a punto de irme a pique entre las algas. Mal tiempo va inundando este vacío que me sostiene nadando o sobrenadando en mi marea, en mi andadera, en mi tragaluz. Algunos peces desconfían de mis aletas, de mi remolino y hasta de la primicia de tu memoria que arrojó su anzuelo o gluglú en mi garganta. Fondo de botella. Sordomudo desierto de mi lengua. Capital silencio que bombea tu voz a lo que salga y absorbe transparente y profundo todos los límites del amor, todos los ahogos socorridos de la muerte. Llamarada de la soledad y júbilo del deseo necesito de golpe el destape de un viento amable y manso.

Calicantos de la pared del viento (1999)

No importa

que la noche sea cruel

que el mismo día

sea cruel

en tu río se ajustan

mis calicantos.


Temblorosa

en el agua

tu cara se queda

y mi mano

donde acaso

ya no llegas.


De

pronto

ella

vino

y

como

atrapando

la

garúa

me

entregó

su cuerpo.


Sobre tu inocencia

escribo

sobre el umbral flameado

de palomas y gemidos

sobre tu pubis cálido

y ligero

el papel tendido de mis manos.


Turgente

bajo las olas

se ha vuelto mi corazón

animal de tu cuerpo.


Dejar la puerta abierta

para que el aire entre

y por la ventana salga.


En-clave de sol del color (2007)

Iconografía ancestral

Geometría de símbolos astrales

de irradiaciones de alados felinos

de boas atávicas

(desde el mito

se abre la iconografía

el calco avenido de otros mundos)

desarbolada mudanza

del tiempo

diálogo de la magia y el misterio

aquí la noche al tacto conoce al sol

-crisol de la memoria-

y al zodíaco en trance

revelado

(desde el círculo se convocan y hablan

llama ancestral

los otros espacios)

bajo relieve serpenteando por las vigas

ardidas formas

pleito de lo visible e invisible

friso de los espíritus.


La visión ultraórbica

Sideral se abre

la vorágine de la tela

(la sombra se desnuda con el cielo)

sus grandes geometrías sobre las aguas

sobre la línea y sus azules

el agua y el cosmos

en espirales

y el oído que habla por los ojos.

Ahora el allá

es el acá

es decir el Pez de Oro

más allá de las órbitas estelares

remando con los balseros

con las estrellas cuando caen

como hojas

como lluvia

sobre el añil del Titikaka

¿estamos debajo o al lado de ellas?

Solo el sollozo navega con la luna

sobre esta vastísima

catedral del silencio.


En los ventanales del crepúsculo

en las fosforescencias del oro bermejo de la tarde

no es el camino de riachuelos y tapiales por donde

discurre cansina la majada

es el alma del paisaje que presiente

la forma callada del artista

su aireado silencio ya sin sombra

sin retórica

paisaje que reverbera como espejo

allá a lo lejos

cuando la noche de centellas

y jardines incendiados

crean en el lienzo la distancia

abstracta como los sueños

y la luz de luna es ahora

dorado otoño

y estatua su pedestal de yerba

ya vendrá la mañana ya vendrá

su leve trazo

o lirio de papel donde plasmar

inviolada

su claridad a cántaros.


Retablo de la Naturaleza (2012)

Realidad y fantasía del Sheik y su camello o una noche en el palacio de Abu Dhabi

Al fin un palacio

¡Un Palacio Real!

¿verdad o ilusión engullida en la arena?

¿sueño que frotó mi lámpara para que exista

este Palacio del Sheik de Abu Dhabi?

la cabalgata de viento y giba de cristal

busca en el desierto la máscara de su propio rostro

su espejismo palaciego

o un oasis donde aplacar su sed de camello

él necesita apenas palmeras en su sombra

(y dátiles… si acaso)

él no requiere de aposentos que arden

en flores y sedas

y columnas adosadas de oro hasta su joroba

¿verdad será

tanta belleza?

lo cierto es que me encuentro aquí sin turbante

en este imposible Palacio de los Emiratos Árabes

y nadie me sustrae esta cama ¡qué caray!

en la que me estiro y bostezo a mi gusto

donde me pierdo a cuerpo de sheik y floto

a resoplados belfos

¿existe la realidad sin embargo?

¡qué más da si estoy en esta alfombra mágica

muy abrazado a mi camello!


trepaen sombra
dorababea
espiga
LUN
AA
IC
DA
EP
LN
EMAÓ
NZ
TA
ALUZDELCORZÓN
Espiga

(cara al sol)

¡el    caracol!


A cielo raso pétalo tras pétalo

avanza el corazón hacia la boca

filtran tus manos garúas de fuego

ardientes sílabas de húmedas aves

en surcos tan prendidos de la lluvia

aroman tus cantos todos los sueños

verso del alba azulina vela

bebe la embriaguez y hierve tu ola.


Los Siete Uni/versos del Jardín de Magdalena (2015)

El pozo ciego y la gallina vidente

Atrapar o ser atrapado

es la palabra que te descubre



Paredes de cal y canto

y cuartos vacíos llenos de arena

en baldes a pulso

uno a uno

hasta el fondo del patio

hasta el fondo del pozo

llevaba mi madre

                            toda la luna los niños juegan y juegan

                            a la gallina ciega que picotea la oscuridad

                            (al filo del abismo la risa es de cuidado

                            ¡atrapar o ser atrapado!)

de pronto

la que tanteaba la luz

la que trocaba ilusiones por silencio

se cayó al pozo

se cayó de frente y sin aviso

al pozo del Jardín

¿quiso encontrar en su rastro la ecuación

de lo real y lo falso?

¿se precipitó por el placer del abismo?

¿se resbaló perseguida por el propio susto de su voz?

                            por la negrura del túnel sin salida

                            al rescate

                            descendí en pos de su sombra

                            («a la oscuridad hay que limpiarla

                            de miasmas escorias malos olores»

                            decía la sembradora del Jardín)

amarrado con sogas bajé lentamente

desde la orilla del pozo hasta su raíz

la gallina cacareaba

cacareaba más

todavía

aterrada estaba por una pesadilla sin fondo

por verse sin alas

desplumada

apretada en mis brazos hasta la asfixia

subí y subí al Ave Fénix

más muerta que viva renacía

la pobre ponedora

                            ese domingo los hermanos

                            quisimos jugar nuevamente bajo la luna

                            no fue posible

                            nadie quiso ser la gallinita ciega

                            al día siguiente

                            en el centro del Jardín

                            un huevo blanco

                            blanquísimo

                            resplandecía sobre las raíces

                            del Gran Árbol del Guayabo.


La Isla de Thule o la soberanía del tiempo

En el poema se diluye

el antiguo borde del mundo

hiperbóreo reino y albergue

abisma las brisas del viento

navegando entre tanta niebla

siempre a Thule se está llegando

¡lo ficcional arborescente

aderezo es de la verdad!



Remoto

desterrado

abismal asomo

Reino de Cronos el divino

hijo del Cielo y la Tierra a la distancia

(último lindero del propio septentrión)

oh Isla de Thule al borde del mundo

en los confines

¿imaginada y feliz?

vaga la Poesía

imprecisa

diluida

próxima y lejana fosforescencia

tul invisible y siempre más allá

a la altura del fuego y del aire

                           Sol de luna

                                       luna de Sol

                                                    asombro pleno

entrecruzado tejido a la distancia se esfuma

antes de alcanzar la travesía de la sangre

¿dónde el paisaje borroso el entorno

el cortejo de espuma y arena blanca?

¿dónde el prado el vergel las misteriosas alas?

en la copa de los árboles las hojas difusas

el silencio de las aves los pétalos de estrellas

una línea bienaventurada desmenuza el cielo y la tierra

(el horizonte es infinito)

la isla está en la inmensidad de su razón de ser

hasta donde quiera la mar que la contiene

ella se disipa y en su límite sigue creciendo

ritmo sincopado el poema acompasa el sonido fuerte y débil

de la hondura del hombre

de su callada isla

invisible luz

suave oleaje que adormece

Thule es sensibilidad navegando y de pronto

crispación del vapor fantástico

vaho en lejanía que aproxima el fondo

sin nunca acabar en las orillas

solo los silfos de las sombras

los miríficos ensueños de la mente

sus garúas y remolinos

en la dirección del mito zarandeado por el propio viento

la reverberación de la voz es la distancia

                            ¿Thule estás?

                            ¿Thule adónde vas?


El jardín interior de la biblioteca de mi infancia

Para mis nietos
de la mano con Paulo Freyre

1.

Mi biblioteca era el mismo Jardín de Magdalena

los estantes llenos de alas gorjeaban

las páginas de la mañana

letra a letra los crepúsculos

el libro de las brevas de la higuera

(su puntita de miel compartían pájaros y hormigas)

el corazón de Madre ayudaba al propio viento limpiando

las hojas secas

huerto de Sol a sombra podando

cubierta de libélulas mariposas cigarras mientras le cantaba

una antigua copla a mi padre

                            sus ojos en mí

                            se fijaron con tal fuerza al mirar

                            que luego sentí

                            una cosa muy difícil de explicar

                            pero el caso fue que no tuve reflexión

                            y le di mi corazón

fue en la esquina del Jardín allí yo la escuchaba y aprendía

alrededor de nuestra lagunita de cisnes y peces de colores

redivivos

nuevas voces limpios vuelos lectura de la misma naturaleza

fui descubriendo el libro de los insectos voladores de la luna

los árboles del cosmos

a mis padres de luchas y veladuras

fiebres y pesadillas de hermanos

barcos que se alejaban al atardecer con toda su nostalgia

dioses que por allí se quedaban como estatuas

así fui leyendo mi diccionario

ordenándolo todo según mi ritmo de alfabeto

los frutos caían servidos sobre la yerba y yo iba poniendo

nombre a las cosas con el olfato y con los dientes

de codos en el suelo

echado sobre un tronco

o subido en el columpio suelo-aire del guayabo

donde sea el Jardín allí yo leía

en mi libro en mis hojas en mi viento

una nube blanca archivaba el cielo abierto de mi infancia


2.

En esa biblioteca del Jardín fui alfabetizado en las grandes

páginas verdes de los platanales

muy bien ilustrado estaba con sus racimos de frutos amarillos

y su fragancia

las hormiguitas de la fábula me enseñaron el sudor de la alegría

llevaban pedacitos de granos frescos en sus espaldas

mi Madre entre tanto se daba tiempo para pintar de blanco

aquellas piedrecillas que soñaban los caminos

(senderos del vergel insomne con su batalla de amor

todos los días)

en el jugoso palpitar de árboles y frutos

estaban grabadas historias fantásticas que yo leía bajo la sombra

y luego reconocía en los libros que mi padre me compraba

al Caballero de la Triste Figura con su lanza en ristre

para cambiar el mundo

a los dioses del Olimpo especialmente Artemisa la solitaria

que solo llevaba venablo y racimo de senos

repartidos por el bosque

a «Juan Cristóbal» que en sus catorce tomos iba creciendo

a la vida a la música al amor

(antes de llegar a la oscura edad de la razón)

¡cuántos riegos todos los días! ¡cuántas macetas de colores!

¡nervaduras y destellos! ¡enredaderas! ¡tantas lejanías!

y páginas de sonidos y olores por todas las alturas

y alto castillo de letras en el desvelado palomar


3.

Así fue el abecedario de mi biblioteca

de mis primeras lecturas

los primeros nombres aprendidos desde la savia

del propio árbol del Jardín

desde las raíces de la tierra las hojas verdes y los frutos

jugábamos a construir

el árbol de la vida

(todo en la casa eran palabras sueltas nervios

del libro que yo enhebraba)

desde que el día empinaba su trino

desde que el ocaso anunciaba sus violetas ascuas

el libro cerraba sus páginas y se reabría

durante el sueño

la realidad de la ficción y de la imagen eran

(por su propia cuenta)

rocío fantástico

el velado rostro de las cosas que nos miran

un escarabajo sobre una rama nunca visto por las flores

sus élitros fantasmales zumbando el universo

un capítulo jamás leído en cautiverio

los primordiales árboles conviviendo con las sombras

con los lirios de una melodía muy antigua

grietas y cascajos y llantos

rasguños de poeta leían en la soledad de cada canto

los libros de la biblioteca de mi infancia.


Duras aguas negras lajas

A Panti, mi padre

Atisbo la piel fugaz del río

las rugosas nubecillas

las lajas del agua como lavadas sombras

y veo que me haces falta

los cercos del aire

la mirada del espejo

tus pinceles bajo el brazo

desde el Jardín más hermoso mi Madre

ofrece nísperos a los pájaros

nada parece haber muerto en la tristeza de los años

en los oscuros caminos de siempre donde

las luciérnagas encienden sus alas

y se incineran

porque morir es fácil y vivires lo que cuesta

acodado en la hoguera de los techos

de los trenes extraviados

cortándonos la cara los largos túneles negros

nuestras largas caminatas hasta hallarnos Padre

una salida

es difícil

pero a sueño de arder se aprende

a conversar contigo en el silencio blanco del parque

en la estación próxima (donde fuera)

a parar otras violencias

otras vigilias que se pierden

otros olvidos que sobreviven este infierno

de salivar en mi sobresalto tu reseca lengua.


Siguiente