Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

71

Antonio Ubieto, «Un Pedro de Urdemalas del siglo XII», Archivo de filología aragonesa, 5 (1953), 170. (N. del A.)

 

72

José Manuel Blecua, «Una vieja mención de Pedro de Urdemalas», Anales cervantinos, 1 (1951), pág. 344. (N. del A.)

 

73

Véanse, para mayor información, además de los artículos ya citados de Antonio Ubieto y José Manuel Blecua, así como Canavaggio, págs. 125, Taléns y Spadaccini, «Introducción» págs. 253-55, y Augustin Redondo, «Folklore, referencias histórico-sociales y trayectoria narrativa en la prosa castellana del Renacimiento. De Pedro de Urdemalas al Viaje de Turquía y al Lazarillo de Tormes», Actas del IX Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (Frankfurt: Vervuert, 1989), I, 65-88. (N. del A.)

 

74

En efecto, Gonzalo de Correas, Vocabulario de refranes, ed. Louis Combet (Bordeaux: Institut d'Études Ibériques et Ibéro-americaines, 1967), pág. 467a-b, dice sobre Pedro de Urdimalas: «Ansí llaman a un tetrero; de Pedro de Urdimalas andan kuentos por el vulgo de ke hizo muchas tretas i burlas a sus amos i a otros»; de modo semejante lo caracteriza en pág. 721b: «Pedro de Urdimalas es tenido por un mozo que sirvió muchos amos, i a todos hizo muchas burlas i a otros muchos». (N. del A.)

 

75

Maxime Chevalier, Folklore y literatura: el cuento oral en el Siglo de Oro (Barcelona: Crítica, 1978), pág. 77 y ss., ha puesto de relieve la proyección del folklore y particularmente del cuento oral, con fines placenteros y jocosos, en numerosos textos del Renacimiento. (N. del A.)

 

76

Maria Grazia Profeti, Paradigma y desviación (Barcelona: Planeta, 1976), págs. 16 y 17. (N. del A.)

 

77

Viaje de Turquía, ed. Fernando García Salinero (Madrid: Cátedra, 1980), p. 111. Citaremos en lo sucesivo por esta edición, indicando entre paréntesis, dentro del texto, la página correspondiente. (N. del A.)

 

78

Ya José Manuel Asensio, «Más sobre el Lazarillo de Tormes», HR, 28 (1960), p. 248, alertaba, en su estudio sobre la obra del anónimo quinientista, que «siempre acabamos desviados..., principalmente hacia "Pedro" y hacia la figura del folklore hispano-portugués Pedro de Urdemalas». (N. del A.)

 

79

Redondo, «Folklore, referencias histórico-sociales y trayectoria narrativa en la prosa castellana del Renacimiento», pp. 70, 68 y 67, respectivamente. (N. del A.)

 

80

Fray Luis de León, Los nombres de Cristo, en Obras completas, ed. Félix García (Madrid: Católica, 1959), p. 398. (N. del A.)