681
se conjura: 'conspira'.
682
El supuesto noble de Ferrara contó la conspiración a una mujer, quien, a su vez, le ha delatado ante el Duque.
683
cuadra: 'sala espaciosa'.
684
le dije el caso: 'le dije que conocía sus intenciones'.
685
'porque no hubiera un escándalo en Italia'. El personaje ha sido presentado como noble, y, podemos deducir que el saber quién es podía dificultar la tarea del asesino, que temería las repercusiones.
686
Es decir, 'es más justo encargarte a ti esa tarea que a otra persona, porque así la cosa no se sabrá'.
687
animoso: 'valiente'.
688
le quita: 'quítale'.
689
Parece haber aquí un lapsus de Lope, pues en ningún momento se ha hablado de dos personas, sino de un «noble de Ferrara»
y de «otros que le acompañan»
(vv. 2927-2929).
690
Se pone a palabras: 'replica, discute'; y también 'busca excusas', 'duda'.