Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

21

Tal y como ha explicado Alberto Escobar en su artículo «Tensión, lenguaje y estructura. Las Tradiciones peruanas», «serán dilema para Palma la selección de vocabulario y las limitaciones del purismo. En que no se sometiera totalmente a la Academia influyeron, sin duda, su espíritu liberal, su fe en un nacionalismo positivo, y su imagen dinámica, vitalista, del lenguaje. [...] Los argumentos invocados por Palma merecen ser atendidos. Se remite a dos fuentes: la consagración de esas voces por el uso popular constante, así como su empleo por los escritores latinoamericanos; es decir, la fuente oral y la fuente escrita. [...] Para Palma el lenguaje no podía vivir de espaldas a los requerimientos de la vida material y cultural de los hablantes, aunque repite que ese liberalismo tiene su control en la aceptación popular y en el uso literario. Por eso rechazaba el purismo; por estacionario». Patio de letras, Caracas, Monte Ávila Editores, 1971, págs. 129-130.

 

22

«Dice usted, señor Palma, en su libro, que soy el más fecundo de los neólogos». «Carta de Miguel de Unamuno a Ricardo Palma en Salamanca, a 29 de octubre de 1903». Miguel de Unamuno, Epistolario americano (1890-1936), Laureano Robles (ed.), Salamanca, Ediciones de la Universidad de Salamanca, 1996, pág. 170.

 

23

Ibidem.

 

24

Carta de Unamuno a Ricardo Palma, en Salamanca, a 18 de abril de 1904. Ibidem, pág. 180.

 

25

Rafael Altamira, España en América, Valencia, Casa Editorial F. Sempere y Compañía, 1908, pág. 48.

 

26

Ricardo Palma, Neologismos y americanismos, en Tradiciones peruanas completas, Madrid, Aguilar, 1952, pág. 1379. Cit. por José Miguel Oviedo, op. cit., pág. 48.

 

27

Ricardo Palma, carta a Víctor Balaguer (Lima, octubre, 2, 1895). En Alonso Zamora Vicente, op. cit., pág. 364.

 

28

Carlos Villanes Cairo, «Introducción» a Tradiciones peruanas, Madrid, Cátedra, 1994, pág. 28.

 

29

Sobre la unión indisoluble entre la labor lexicográfica y literaria desarrollada por Palma, Alberto Escobar comenta: «el tema de la lengua, en tanto problema cultural, entrañó en el pensamiento de Palma antes que como especulación como experiencia creadora. Pero ambos planos se corresponden: su visión de la lengua aparece en las Tradiciones con plenitud y transparencia inhallables en sus pocas líneas teóricas o en las listas de los opúsculos citados; y, a su turno, la unicidad artística de las Tradiciones demanda ser vinculada con aquellla imagen de la lengua que preside sus páginas. Por ende, si estudiamos el estilo de las Tradiciones no hay modo de soslayar esa otra línea del quehacer palmista, dispersa, pero significante en su mundo novelesco. Al rechazar la intransigencia purista y aceptar los límites que imponen el uso popular y el literario, Palma asume dos actitudes que tienen realidad material en su prosa». «Tensión, lenguaje y estructura. Las Tradiciones peruanas», en op. cit., pág. 131.

Indice