|
«Sazónase la espiga, | | | | Respétala
la hoz; | | | | No teme al viñadero | | | | El pámpano
lozano, | | | | Y bebe del rocío | | | | Dulce y sabroso frío
| | | | Que suave templa el estival calor. | | |
|
| »Yo,
hermosa cual la espiga, | | | | joven como la vid, | | | | Aunque es
mi vida triste, | | | | De penas agitada, | | | | Y siempre abrumadoras
| | | | Pasan mis largas horas, | | | | Aun no quiero morir. | | |
|
| »Que con enjutos ojos | | | | Y con serena faz | | | | Caiga el
estoico altivo | | | | En brazos de la muerte; | | | | Yo espero, y
mi quebranto | | | | Consuelo con el llanto, | | | | Y la cabeza doblo
| | | | Si ruge el huracán. | | |
|
| »Levántola
si pasa | | | | Su soplo destructor; | | | | Que si hay amargos días
| | | | También hay dulces horas; | | | | ¿Qué miel tras
su dulzura | | | | No deja la amargura? | | | | ¿Qué mar nunca
ha sentido | | | | Del Bóreas el furor? | | |
|
| »Mora
en mi blando seno | | | | Fecunda la ilusión; | | | | En vano
de una cárcel | | | | Los muros me detienen; | | | | Dame alas
la esperanza, | | | | Cual ruiseñor se lanza | | | | Ya libre
de las redes | | | | Del fiero cazador. | | |
|
| »¿Por
qué inocente debo | | | | Tan joven, ¡ay!, morir? | | | | Tranquila
yo me duermo, | | | | Despiértome tranquila; | | | | Ni en sueño
ni en vigilia | | | | Con agudo tormento | | | | Viene el remordimiento
| | | | Mi corazón a herir. | | |
|
| »Vanse los ojos
todos | | | | De verme el parabién, | | | | Cuando abandono
el lecho | | | | Al despuntar el día, | | | | Y en esta mansión
lúgubre | | | | Mi aspecto sonriente | | | | Serena toda frente
| | | | Que abate el padecer. | | |
|
| »De
este camino hermoso | | | | Lejos estoy del fin; | | | | Apenas he
pasado. | | | | Los árboles primeros; | | | | Apenas he
tocado | | | | La copa centelleante, | | | | Sentada un solo instante
| | | | De la vida al festín. | | |
|
| »Estoy
en primavera, | | | | Quiero las mieses ver, | | | | Quiero como los
años | | | | Seguir mis estaciones, | | | | Quiero acabar el
día, | | | | Vi sólo el alba hermosa, | | | | Soy cual
la blanca rosa | | | | Adorno del vergel. | | |
|
| »Espera,
negra muerte, | | | | Aléjate de mí; | | | | Hiere al
triste que gime | | | | De espanto y de vergüenza; | | | | A mí
el Amor me ofrece | | | | jardines deleitosos | | | | Y cantos armoniosos;
| | | | Aun no quiero morir.» | | |
|
| Así
burlando el tedio | | | | De mis pesados días, | | | | Mi lira
resonaba | | | | La voz de una cautiva, | | | | Y las amables quejas
| | | | De su boca sencilla | | | | Al yugo de los versos | | | | Mi labio
sometía. | | |
|
| Testigos armoniosos
| | | | De mi prisión prolija, | | | | Al estudioso amante
| | | | De dulces armonías | | | | Harán tal vez que inquiera
| | | | Quién la beldad sería. | | |
|
| En su voz y en su frente | | | | La gracia
sonreía, | | | | Y cual ella, temieron | | | | Ver acabar su
vida | | | | Aquellos que vivieron | | | | Cerca de la Cautiva. | | |
|
Santander, 10 de diciembre de 1875.
(Canto III del D. Juan)
| Cícladas islas de la hermosa
Grecia | | | | Que el mar Egeo con sus ondas baña,
| | | | Donde surgiera la materna Delos, | | | | Cuna
de Apolo. | | |
|
| La ardiente Safo, del amor maestra,
| | | | En vuestras playas su laúd tañía;232
| | | | Aquí de Alceo resonó el divino | | | | Plácido
canto. | | |
|
| De vuestros campos en la verde alfombra
| | | | Manto de flores primavera tiende; | | | | Aún lanza
Febo sobre vuestras cumbres | | | | Vívido
rayo. | | |
|
| Todo se eclipsa menos vuestra gloria;
| | | | El bronce muere, y se deshace el mármol, | | | | Mas
queda el nombre del varón guerrero, | | | | Prole
de Marte. | | |
|
| Queda de Lesbos la armoniosa lira,
| | | | La voz sublime del Esmírneo ciego, | | | | Y del de
Teyo233 donairoso anciano | | | | Cítara
blanda. | | |
|
| Allende el ponto, cuyas iras doman,
| | | | Del vago viento en las veloces alas, | | | | De donde nace
a donde muere el día | | | | Vuelan
sus cantos. | | |
|
| Desde la cima del erguido monte
| | | | De Maratón descubriréis el llano, | | | | Y allá...
más lejos... el hinchado golfo | | | | De
Salamina. | | |
|
| En otro tiempo, sobre aquesta roca,
| | | | Un rey de reyes contempló altanero | | | | El hondo
mar que ante sus pies hervía | | | | Lleno
de naves. | | |
|
| Las ondas cubre innumerable armada,
| | | | Llena los campos multitud guerrera, | | | | Hombres sin cuento,
de su voz pendientes, | | | | Callan
atónitos. | | |
|
| Contolos Jerjes al brillar234 la
Aurora, | | | | Contolos luego al expirar la tarde; | | | | Millones
eran al rayar el día, | | | | Ni
uno a la noche. | | |
|
| ¿Dónde los fuertes, los
guerreros dónde, | | | | Que amenazaban dominar la tierra?
| | | | El eco sólo responderle pudo | | | | Ronco
gimiendo. | | |
|
| ¿Dónde hoy, oh patria, tus preclaros
hijos | | | | Armipotentes en la lid sañuda? | | | | ¿Por qué
no suena en las tendidas playas | | | | Grito
de guerra? | | |
|
| Yace en el polvo la olvidada lira,
| | | | Y ya no late el corazón robusto; | | | | ¿Cuándo
de gloria y libertad el himno | | | | Libre
resuena? | | |
|
| ¡Ay! ¿Qué me resta en mi
dolor inmenso? | | | | Llanto y vergüenza por la patria esclava,
| | | | Bañad en lloro las que a Grecia oprimen | | | | Duras
cadenas. | | |
|
| ¡Ah, ni vergüenza en vuestra faz,
ni lloro! | | | | Descubre, ¡oh tierra! tu profundo seno, | | | | Y
tres siquier de los trescientos brota... | | | | Tres
Espartanos... | | |
|
| Como el fragor de los torrentes
zumba | | | | El de las sombras vigoroso grito: | | | | «Alzad vosotros
la dormida frente... | | | | Uno
tan sólo...» | | |
|
| Todos calláis. -Nuevos
cantares suenen, | | | | Llenad las copas de espumante néctar,235
| | | | Bélicos himnos el feroz entone | | | | Tártaro
errante. | | |
|
| ¿En vuestra afrenta dormiréis
tenaces? | | | | ¿Por qué no suena el belicoso canto?
| | | | ¿Por qué no emprende la falange altiva | | | | Pírrica
danza? | | | | | | | | Para fijar el pensamiento alado, | | | | Cadmo inventó
los perennales signos; | | | | De los Argivos conserváis
las letras, | | | | No
sus laureles.236 | | |
|
| Llenad las copas de espumante néctar,
| | | | Bebed de Samos el ardiente vino, | | | | Que Anacreonte celebrara
un día | | | | Plácidamente.
| | |
|
| Cantó Anacreón el amor y el vino,
| | | | Cual del tirano Policrates siervo; | | | | Mas era heleno
Policrates; cuna | | | | Diérale
Samos. | | |
|
| ¡Del Quersoneso vengador tirano, | | | | Rompe
los hierros que nos ligan hora; | | | | Cargue tu brazo la pesada
lanza, | | | | Fuerte
Milciades! | | |
|
| Llenad las copas de espumante vino;
| | | | Allá en las rocas de la antigua Suli | | | | Quedan
los restos de potente raza | | | | Siempre
guerrera. | | |
|
| Quizá hallaremos entre aquellos
bravos | | | | Quien nos conduzca a la tremenda liza, | | | | Y tinto
en sangre el fulminante hierro | | | | Lleve
al combate. | | |
|
| No de los francos esperéis
la ayuda, | | | | Que reyes tienen de venales almas; | | | | Libres
os hagan, para siempre libres, | | | | Vuestros
aceros. | | |
|
| Llenad las copas de espumante vino,
| | | | Vírgenes dancen en la selva umbría; | | | | Yo
admiro el brillo de sus negros ojos, | | | | Nidos
de amores. | | |
|
| Mas ¡ay! ¿será que tan hermosos
pechos | | | | Deban un día amamantar cautivos? | | | | ¿Será
que ciña tan hermosos brazos | | | | Férrea
cadena? | | |
|
| Conducidme a los mármoles de Sunio,
| | | | Donde acompañen mi gemir las ondas; | | | | Yo entonaré,
cual moribundo cisne, | | | | Canto
süave. | | |
|
| Nunca esta tierra habitarán
esclavos, | | | | Arme las diestras el fulmíneo acero,
| | | | Caiga en pedazos, de espumante vino | | | | Rota
la copa. | | |
|
| Si ofrecí a tu deidad, piadosa Venus, | | | | El corazón cautivo en lazos de oro; | | | | Si lágrimas
de amor, madre y señora, | | | | Derramé
en tus altares; | | |
|
| Si fiel esclavo, en tu sonoro
templo, | | | | Entoné sin cesar himnos alados, | | | | Entre
fragantes vaporosas nubes | | | | De
quemados aromas; | | |
|
| Si en otro tiempo descendiste
afable | | | | Con alma risa, halagadora y blanda, | | | | A consolar
en un divino beso | | | | Tus
fieles amadores; | | |
|
| Acuérdate del hijo de
Ciniras, | | | | Por quien las selvas sin cesar corriste. | | | | ¡Oh
cuántas veces, al vibrar su arco, | | | | Se
estremeció tu pecho! | | |
|
| Del Simois hablen
los piadosos olmos, | | | | Que encorvados sus ramas enlazaban
| | | | Para ocultar los férvidos abrazos | | | | Del
bienhadado Anquises. | | |
|
| Vio sin cendal el Fribio
tu belleza; | | | | A Anacreonte la vocal paloma, | | | | En galardón
de un himno, le cediste, | | | | Cual
voluntaria sierva. | | |
|
| Y yo que desde antiguo
busco amante | | | | En tu marmórea, inmóvil escultura,
| | | | Tu dulce hablar y movimiento airoso, | | | | La
lumbre de tu vista; | | |
|
| Yo que a tu hijo y a su arpón
agudo | | | | Di sin recelo desarmado el pecho; | | | | Yo que a tus
ninfas de mi eolia lira | | | | Cedí
todas las cuerdas, | | |
|
| ¿Por qué no logro descubrir
tus formas, | | | | Cual en Pafos te muestras, cuando en torno
| | | | Del cinto poderoso te sonríen | | | | Las
mal ceñidas Gracias? | | |
|
| Mas, ¿no soy digno...?
Acreceré mis dones, | | | | Suspenderé en tu templo
ricos votos, | | | | Y escribiré en sus postes inmortales:
| | | | «Esclavitud
eterna.» | | |
|
| Doblando las rodillas, importuno | | | |
Tu mente ablandaré. Que así fue digno | | | | Ese
escultor rebelde a tus caricias, | | | | Cuando
te oró postrado, | | |
|
| Que olvidada del loco
menosprecio | | | | Aliento dieses a su mármol frío...
| | | | Y se animó la piedra... azules venas | | | | Entre
la piel resaltan; | | |
|
| La boca se enrojece, arden
los ojos, | | | | Se encorva y mueve el bien torneado brazo;
| | | | De la lengua la voz atropellada | | | | Anuncia
al fin la vida. | | |
|
| ¡Yo devaneo! El dardo enrojecido,
| | | | Que Eros divino en mis entrañas clava, | | | | En lágrimas
de míseros amantes | | | | Templado
le tenía... | | |
|
| ¡Venus, Venus! ¡Oh Diosa
de ternura, | | | | De blanda compasión perenne fuente,
| | | | Señora de benévolas florestas, | | | | De
enamoradas sombras! | | |
|
| Desciende a mí de
las olimpias sedes, | | | | Hazme feliz con tu divino acento,
| | | | Con tu presencia endiosa, dulce madre, | | | | A
este tu ardiente siervo. | | |
|
| No temas la sonrisa
maliciosa | | | | De las otras deidades. Si la temes, | | | | Transfórmate
en Anarda; por Ciprina | | | | Suele
tenerla el orbe. | | |
|
| Ella tiene las áureas
muelles trenzas | | | | Que Adonis tantas veces por los bosques
| | | | Te coronó con húmedas verbenas | | | | Y
bien olientes flores... | | |
|
| Dame que pueda, en tu
disfraz iluso, | | | | De sus labios beber la amante risa, | | | |
Y a las púdicas rosas de su cara | | | | Llegar
mi ardiente boca... | | |
|
| Pero, ¿qué extraño
son se oye en el templo?... | | | | ¡Qué encanto en mis
sentidos...! ¡Ya las aras | | | | Mayor perfume espiran! ¡Alto
asombro! | | | | Más
clara arde la llama. | | |
|
| Fausto signo las aras alboroza,
| | | | Huyen del cielo las pesadas nieblas, | | | | El sol enciende
en llama auri-rosada | | | | El
festivo horizonte. | | |
|
| Los prados se ornan de matiz
extraño, | | | | Nueva esmeralda cubre las campiñas,
| | | | Y los troncos arrojan nuevas flores | | | | Por
la copada rama. | | |
|
| La puerta resonó
del alto Olimpo | | | | Sobre el bruñido quicio bipatente;
| | | | Las columnas descubro de diamante, | | | | Los
solios de carbunclo. | | |
|
| Los Dioses, asentados, radïantes,
| | | | La atención inmortal con gusto inclinan | | | | A la
célica voz; la vista tienden | | | | Al
subyacente mundo... | | |
|
| Y llénanse los atrios,
las arcadas; | | | | Mil enjambres de alígeros Cupidos,
| | | | Flóreos arcos trabando, el aire rasgan | | | | Abriendo
alegre corte. | | |
|
| Por entre ellos, en rápidas
coreas, | | | | Los juegos, los Amores van pasando, | | | | Van las
palomas y la concha leve | | | | De
la bella Erycina... | | |
|
| Sobre nosotros cae ardiente
lluvia; | | | | Amorosas centellas nos encienden, | | | | Y por el
seno van arrebatadas, | | | | A
calentar la sangre. | | |
|
| ¡Qué vivida influencia
omniparente | | | | Se esparce y baja de la madre Tierra | | | | A
las entrañas! ¡Cómo hierve y bulle | | | | Innúmera
progenie! | | |
|
| Retumban en las hondas oficinas | | | |
Ecos gustosos de nacientes almas, | | | | Que nuevos cuerpos a
animar concurren; | | | | Doquier
corre la vida. | | |
|
| En las pendientes ramas balanceadas
| | | | Las tiernas aves, enlazando el pico, | | | | Presienten en
los trémulos arrullos | | | | Los
cercanos placeres. | | |
|
| Con auri-verdes colas
escamosas | | | | Cortando los Tritones las oleadas, | | | | Tras las
dulces Nereidas se arrebatan | | | | En
concertados grupos. | | |
|
| Los hirsutos caprípedos
Silvanos, | | | | Alzadas las cornígeras orejas, | | | | La
vista ardida, descompuesto el paso, | | | | Se
pierden por las selvas. | | |
|
| Prestas huid de su tenaz
deseo, | | | | Oh Ninfas que los miembros de alabastro | | | | Bañáis
en la onda pura, o a su vista | | | | Tejéis
ligera danza... | | |
|
| Con saeta sutil humedecida | | | | En miel de Himeto, en Acidalia fuente, | | | | Embébese
en mis férvidas entrañas | | | | Insólita
locura... | | |
|
| Ya desciende hacia mí buscando
tierra | | | | La cipria concha... Amor, que afable me oigas...
| | | | Venus, en mi acatar, no en mis palabras, | | | | Ve
mi santo respeto. | | |
|
| Jove a tus votos siempre amigo
sea; | | | | ¡Ah!, nunca Adonis, nunca Marte fríos...
| | | | Nunca el sol vengativo te descubra | | | | Mal
robados deleites...237 | | |
|
Lisboa, septiembre de 1.876.
| Diosa que esparces por la etérea zona | | | | En mudo carro de ébano bruñido | | | | Las sombras
reposadas, los amores, | | | | El
furtivo decoro; | | |
|
| Tú que acompañas
como fiel amiga | | | | En dulce cita al anheloso amante, | | | | Y
con tejido velo encubres robos | | | | De
divinos placeres; | | |
|
| Tú que las leyes del
Amor y Venus, | | | | Por quien revive sin cesar Natura, | | | | Benigna
extiendes en los áureos techos, | | | | En
los callados bosques, | | |
|
| Y pides a los astros más
propicios | | | | Un débil rayo de modesta lumbre, | | | | Con
que los lirios del intacto seno | | | | Tímida
entrever dejas; | | |
|
| Oye, señora, los murmullos
gratos | | | | De mil amantes que por ti felices | | | | Redoblan tu
loor, pues tierno amparo | | | | Siempre
en tu sombra encuentran. | | |
|
| Escucha el son de la
corriente rauda, | | | | Que con sus dulces ayes inflamada, | | | | Nuevo Alfeo, camina sin reposo | | | | Al
seno de Aretusa. | | |
|
| Son más dulces
de noche y halagüeñas | | | | Las caricias de amor.
La luz patente | | | | Del sol apaga el gusto; a los deleites
| | | | Pone el pudor mil
trabas. | | |
|
| Mas la Ninfa que ve en el ancho cielo
| | | | Aquí Leda, allí Io, allá Calixto,
| | | | Y el cortejo de estrellas con que Jove | | | | Honra
a la Inachia virgen; | | |
|
| Que cual ella, en los montes,
cabe el río, | | | | Otro tiempo esos astros se humanaron,
| | | | Y contempla los troncos que convidan | | | | Con
sus trémulas hojas, | | |
|
| Toma a Leda o Calixto
por modelo, | | | | Cierra al recato la molesta boca, | | | | Y con
la misma mano, de su amante | | | | Leda
acaricia el rostro. | | |
|
| ¡Noche mejor que el día!
¿quién no te ama? | | | | ¿Quién no vive tranquilo
en tu regazo, | | | | Y lanza alegre de los lasos miembros | | | |
El fatigoso día?
| | |
|
| Tú das vida al vergel con tu süave
| | | | Prolífico rocío; la alba rosa, | | | | El lirio
que doblara el sol ardiente | | | | Elevan
sus corolas; | | |
|
| Las penas y cuidados insaciables
| | | | Que el corazón remuerden como abrojos, | | | | De la
ambición el perennal tormento, | | | | Potro
cruel del alma, | | |
|
| Cuando desciende el Sueño
que a tu lado | | | | Tardo dirige de ébano su coche,
| | | | Y derrama en los aires el aroma | | | | De
plácido sosiego, | | |
|
| Abandonando van
con mansedumbre | | | | Los instrumentos de hórrido suplicio
| | | | Con que afligen en vida al miserable | | | | Que
lanzarlos no osa, | | |
|
| Que por no despreciar honra
y riqueza, | | | | Es en terrena vida miserable | | | | Baldón
de la fortuna, vil cautivo | | | | Del
insolente orgullo. | | |
|
| Ven a tender sobre mi lecho,
oh Numen, | | | | Con mano amiga el manto de reposo | | | | Negado
a camas regias, y a artesones | | | | De
pérsicos tiranos; | | |
|
| Ven y consuela del rigor
del hado | | | | Y de la lengua de la envidia al vate, | | | | Que
en el bien trabajó de sus hermanos, | | | | La
virtud enseñando. | | |
|
| Recógele en tu
seno; soplo lene | | | | Su frente anime y su semblante rojo
| | | | Con la llama que extiende por sus venas | | | | Apolo
embravecido. | | |
|
Lisboa, octubre de 1876.
| Si en mi cantar
sencillo, dulce patria, | | | | Tierra sagrada do mi humilde
cuna | | | | Arrulló al triste son de sus baladas | | | | Mi
madre con amor; | | |
|
| Si en canto lemosín pudiera
un día238 | | | | Retejer tu corona que hoja a hoja | | | | Dispersó
por tus fértiles llanuras | | | | El
secular rigor: | | |
|
| Del antiguo juglar la lira muda
| | | | Arrancaré de su húmedo sepulcro, | | | | Y al
genio que llorando entre sus losas | | | | Aun
vaga, invocaré. | | |
|
| Y despertando las que
el mundo admira | | | | Sombras sagradas de perenne gloria, | | | | De tus condes y reyes las famosas | | | | Batallas
cantaré. | | |
|
| Joven, oh patria, soy; mi mano
tiembla | | | | De Marchs y Jordis al pulsar el arpa, | | | | De Cabestany
el arpa en que de oro | | | | La
cigarra brilló; | | |
|
| Joven soy, mas del nombre
laletano | | | | El recuerdo inmortal arde en mi mente, | | | | Y lo
que en años falta, en patrio fuego | | | | Mi
pecho atesoró; | | |
|
| Duro el canto será;
sin armonía | | | | Saltarán de mi pecho ardientes
sones, | | | | Cual chocando el acero enrojecido | | | | Chispas
brillantes da; | | |
|
| Mas no los tacharéis de
bastardía, | | | | Pues serán, aunque duros, lemosines,
| | | | Ricos de fe y amor y de gloriosas | | | | Memorias
de otra edad. | | |
|
| Libres serán cual águila
en su vuelo, | | | | Altivos cual los montes que sus crestas
| | | | Elevan hasta el cielo, y que la nieve | | | | De
mil años ciñó; | | |
|
| No en resonantes
bóvedas erguidas | | | | En ligeras columnas de oro y mármol
| | | | Darán venal laurel al que tan sólo | | | | Desprecio
mereció. | | |
|
| Ni temas, patria, que en cantar
alegre | | | | Tus lágrimas insulte de viudeza, | | | | Ni de
los que tu cetro destrozaron | | | | Recuerde
a la vil grey. | | |
|
| Deme su fuego el laletano genio
| | | | Para cantar al mundo la alta gloria | | | | De los que le impusieron
algún día | | | | Su
dialecto239 y su ley. | | |
|
| Infúndanme su aliento
los felibres240 | | | | Desde el marmóreo lecho do reposan,
| | | | Y en dulce lemosín, pues es la lengua | | | | En
que ruego al Señor, | | |
|
| Cantaré tus
grandezas, Cataluña, | | | | Tus condes y guerreros que
en la arena | | | | El pendón arrastraron de Mahoma, | | | | Sarraceno
traidor.241 | | |
|
| Cantaré al paladín
que en las orillas | | | | Del Jordán venerado, que tiñera
| | | | El Hombre-Dios con su divina sangre, | | | | Por
él su sangre da, | | |
|
| Y al gallardo doncel
que ágil de planta, | | | | Pendiente el arpa atrás
que al viento gime, | | | | Bajo el balcón dorado de su
niña | | | | Su
trova a cantar va. | | |
|
| Y cantaré el amor y
sus dulzuras,242 | | | | Y de los montes las hermosas hijas, | | | | De
cuerpo más airoso que urna griega, | | | | Más
que la intacta flor; | | |
|
| Pues no siempre resuena
en los palacios, | | | | Ni en góticos castillos ni en
ciudades, | | | | Sino también en la cabaña humilde,
| | | | La
voz del trovador. | | |
|
Traducida del catalán, de D. Joaquín Rubió
y Ors
| Sentada en una plana,
| | | | Cual de esmeralda sobre rica alfombra, | | | | Favencia la
romana, | | | | A quien prestan, galana, | | | | Su espuma el mar y
Monjuich su sombra; | | |
|
| Sobre un
mosaico erguida | | | | De oro y verdura do su muro asienta,
| | | | En la playa dormida | | | | Que, al besarla atrevida, | | | | La
onda marina en rico velo argenta, | | |
|
| Parece
reina hermosa, | | | | De su baño al salir medio vestida,
| | | | Que contempla gozosa | | | | Su diadema orgullosa | | | | En el
cristal que a verse la convida; | | |
|
| Una
princesa esclava | | | | Que su hermosura, de soberbia llena,
| | | | Mirando en la onda brava, | | | | No se acuerda que traba
| | | | La nieve de su pie férrea cadena. | | |
|
| Aparta, Barcelona, | | | | La vista de ese
mar que tus pies baña; | | | | Si ves noble matrona | | | |
Con la condal corona, | | | | No la creas, ¡ah! no, la onda te
engaña; | | |
|
| Mas si te miras
bella, | | | | No miente, no, tu espejo, ciudad mía, | | | | Que puede una doncella, | | | | Gentil como una estrella, | | | |
Ser hoy esclava, aunque fue reina un día. | | |
|
| Gentil aun eres, Favencia, | | | | Pues te
dejó la fortuna | | | | Tu mar que argenta la luna, | | | |
Tu fértil dorado suelo, | | | | Y un dosel rico de estrellas
| | | | Para tus noches hermosas, | | | | Más gratas y deleitosas
| | | | Cuanto más crece tu duelo. | | |
|
| Ella
a tus pies ha extendido, | | | | Ciudad, para engalanarte, | | | |
Una alfombra do sentarte, | | | | Bordada de mil colores, | | | | Y
una mar que alegre juegue | | | | Para mojarte atrevida, | | | | Y
en su espuma destejida | | | | Te haga velos de vapores. | | |
|
| Aun eres encantadora | | | | Con tus cien
torres que pinta | | | | El sol, de rojiza tinta | | | | Sobre el fondo
azul del cielo; | | | | Altos montes por guardarte | | | | Del viento
helado te ciñen, | | | | Y hienden para mirarte | | | | De nubes
el negro velo. | | |
|
| Mas ¡ay!
que tu adversa suerte, | | | | Oh Condesa sin corona, | | | | Más
que en belleza te endona | | | | En grandeza te ha robado,243 | | | |
Y tu ángel y tu estrella | | | | Ya no protegen tus muros,
| | | | Porque se ha eclipsado aquella | | | | Y al cielo el ángel
tornado.244 | | |
|
| ¿Guardar tu famoso
alcázar | | | | De qué te sirve, señora,
| | | | Si no conservas ahora | | | | Áureo trono, excelsos
reyes? | | | | ¿Por qué ya de los Usatges | | | | El código
no perece, | | | | Si ningún pueblo obedece | | | | Tus casi
olvidadas leyes? | | |
|
| En un tiempo
las ciudades | | | | Por tus hijos domeñadas, | | | | A tus
pies arrodilladas | | | | En serial de vasallaje, | | | | A más
de su lanza y cetro, | | | | De su blasón y bandera, | | | | Pusieron, ciudad guerrera, | | | | Sus puertas en homenaje.
| | |
|
| En un tiempo, libre y fuerte,
| | | | Del mar el cetro regías, | | | | Y cual Venecia tenías,
| | | | Un ciudadano senado, | | | | Sin duxes que conspirasen | | | | Para
usurpar sus gramallas,245 | | | | Sin puñales que guardasen
| | | | La libertad del Estado. | | |
|
| Antes,
del mar al alzarse | | | | Alegre el sol te miraba, | | | | Con tristeza,
al ocultarse; | | | | Hoy te mira, tras la cumbre, | | | | Viendo que
sólo una urna | | | | De nobles recuerdos llena, | | | | Medio
perdida en la arena, | | | | Baña su radiante lumbre.
| | | | ............................ | | | | Ya no
salen las hermosas | | | | A las góticas ventanas | | | | A
contemplar ruborosas | | | | Al joven doncel galán, | | | |
Que por los huecos miraba | | | | De la rajada visera, | | | | Haciendo
ondear su bandera, | | | | Sobre tostado alazán. | | |
|
| Ya la plaza, Barcelona, | | | | Do celebrabas
tus fiestas, | | | | Siglos ha que no resuena | | | | Del rey de armas
al clamor, | | | | Del rey de armas que aclamaba | | | | A la reina
de las bellas | | | | Y con gritos excitaba | | | | Al fiero246 mantenedor.
| | |
|
| De los torneos247 que un día
| | | | Festejaron tus victorias, | | | | Vese sólo en las historias
| | | | Algún recuerdo brillar, | | | | Pues tus paladines duermen
| | | | En góticas sepulturas, | | | | Cúbrenles sus
armaduras, | | | | Cual si aun quisiesen lidiar. | | |
|
| Reina del mar, tus galeras | | | | El mar
las ha consumido; | | | | Rasgó el viento las banderas
| | | | Que acatara todo rey; | | | | Ni tienes Rogers de Lluria | | | | Contra enemigas armadas, | | | | Ni Erils, Entenzas, Moncadas
| | | | Dan a cien pueblos tu ley. | | |
|
| ¿Qué
dirías a tus padres | | | | Que el mundo de gloria hincheron
| | | | Y en sangre mora tiñeron | | | | Las ondas del Llobregat,
| | | | Si alzados de sus sepulcros | | | | Hoy te pidiesen, Favencía,
| | | | Cuentas de la rica herencia | | | | Que atesorara otra edad?
| | |
|
| Tú, que hasta la dulce
lengua | | | | Que tus poetas usaron, | | | | Y en que a Dios y al
rey hablaron | | | | Cien varones de alta prez, | | | | Has, ingrata,
despreciado | | | | Cual desprecia una doncella | | | | El velo que,
según ella, | | | | No orna bien su nívea tez.
| | |
|
| Y sin quejarte sufriste | | | | Que
bastardos maldecidos, | | | | En hora mala nacidos | | | | Tu gloria
para manchar, | | | | Los mármoles destrozasen | | | | Del sepulcro248
de tus condes, | | | | Y de tus Jaimes249 osasen | | | | Las cenizas aventar.
| | |
|
| Álzate, Barcelona;
| | | | Harto estuviste sierva y humillada; | | | | Mira que una corona
| | | | Grande cual la pasada | | | | Tal vez te guarda el cielo en
regio don; | | | | Sal ya de tu apatía; | | | | Mira que nuestros
hijos con severa | | | | Voz te dirán un día: | | | | «¿Qué fue de tu bandera? | | | | ¿Dó tus guerreros,
dó tus reyes son? | | |
|
| ¿Dó
están de nuestros padres | | | | El patrio amor, la noble
fortaleza; | | | | Dó los códigos sabios | | | | Que
para tu grandeza | | | | Más pueblos conquistaron que el
rigor? | | | | ¿Qué fue, segunda Roma, | | | | De tus blasones,
arsenales, fustas; | | | | Qué has hecho de tu idioma,
| | | | De tus florales justas, | | | | Del arpa y el cantar del trovador?»
| | |
|
| Y tú, ciudad gloriosa,
| | | | Cual soldado que mientras galanteaba | | | | A su doncella
hermosa | | | | Y trovas le cantaba | | | | Su ponderosa lanza abandonó,
| | | | Así, de rubor llena, | | | | Dirás tal vez en
medio a tu amargura, | | | | Mostrando la cadena | | | | De tu esclavitud
dura: | | | | «Sólo esto de mis glorias me restó...»
| | |
|
| Álzate, Barcelona;
| | | | De nuevo ocupa del saber el ara; | | | | Recobra tu corona,
| | | | Pues aun por dicha rara | | | | A tus patronos reverencia das; | | | | Recuerda tu grandeza, | | | | Y tu gloria recuerda ya
eclipsada, | | | | Y torne con presteza | | | | La edad afortunada
| | | | De Pedros, Cabestanys y Berguedás. | | |
|
|
Y como al sol aclama | | | | El universo, rey
de las estrellas, | | | | Porque en rayos de llama | | | | Y en fúlgidas
centellas | | | | Les da fuego, hermosura y resplandor, | | | | Otra
vez admirada | | | | Su reina así te aclamará la
tierra, | | | | Y no porque domada | | | | La tengas en la guerra,
| | | | Cual la tuviste en otra edad mejor. | | |
|
| Sino
porque las ondas | | | | Cortando tus carenas, | | | | Cual corta el
pez los líquidos cristales, | | | | Irán a otras
regiones, | | | | De tus riquezas llenas, | | | | Trayendo en cambio
fúlgidos metales. | | |
|
| Y
sabios ciudadanos | | | | Producirás al mundo, | | | | Que aun
admira la gloria y la grandeza | | | | De aquellos laletanos
| | | | En armas invencibles, | | | | Grandes por su saber y fortaleza.
| | |
|
| Y de nuevo extasiada | | | | La
tierra al son del arpa | | | | Que los Marchs y los Jordis te
legaron, | | | | Del arpa que olvidada | | | | Tus hijos ¡oh vergüenza!
| | | | En sus sepulcros húmedos dejaron, | | |
|
| Caerá a tus pies, Condesa, | | | | Como a los pies un joven | | | | Cae de la niña, de su
amor señora, | | | | Y tendrás, cual princesa | | | | Del saber y los versos, | | | | Altares desde Ocaso hasta la
Aurora. | | |
|
| Y cuando en voz severa
| | | | Nuestros hijos pregunten: | | | | «¿Qué fue de tu armadura
y tus blasones?» | | | | Mostrando la bandera | | | | En que brillan
las barras | | | | Al lado de las torres y leones, | | |
|
| Decir podrás entonces: | | | | «Ya colgué250
la armadura, | | | | Que el tiempo251 de mis guerras ha pasado,
| | | | Y confié252 a la bravura | | | | Del León la custodia
| | | | De mi escudo con sangre blasonado.» | | |
|
Santander, 1º de
agosto de 1876.
| Yo guardo con amor un libro viejo,
| | | | De mal papel y tipos revesados, | | | | Vestido de rugoso pergamino;253
| | | | En sus hojas doquier, por vario modo, | | | | De diez generaciones
escolares | | | | A la censoria férula sujetas, | | | | Vese
la dura huella señalada. | | | | Cual signos cabalísticos
retozan | | | | Cifras allí de incógnitos lectores;
| | | | En mal latín sentencias manuscritas, | | | | Escolios
y apostillas de pedantes, | | | | Lecciones varias, apotegmas,
glosas,254 | | | | Y pasajes sin cuento subrayados,255 | | | | Y addenda
y expurganda y corrigenda; | | | | Todo mezclado256 con figuras toscas
| | | | De torpe mano, de inventiva ruda, | | | | Que algún
ocioso en solitarios días | | | | Trazó con tinta
por la margen ancha | | | | Del tantas veces profanado libro.
| | |
|
| Y ese libro es el tuyo, ¡oh
gran maestro! | | | | Mas no en tersa edición rica y suntuosa;257
| | | | No salió de las prensas de Plantino, | | | | Ni
Aldo Manucio le engendró en Venecia, | | | | Ni Estéfanos,
Bodonis o Elzevirios | | | | Le dieron sus hermosos caracteres.
| | | | Nació en pobres pañales; allá en
Huesca | | | | Famélico impresor meció su cuna;
| | | | Ad usum scholarum destinole | | | | El rector de la estúpida
oficina, | | | | Y corrió por los bancos de la escuela,
| | | | Ajado y roto, polvoroso y sucio, | | | | El tesoro de gracias
y donaires | | | | Por quien al Lacio el ateniense envidia. | | |
|
| ¡Cuántos se amamantaron
en sus hojas, | | | | A cuántos quitó el sueño
ese volumen, | | | | Lidiando siempre por alzar el velo | | | | Que
tus conceptos al profano oculta! | | | | ¡Cuánto diste
suavísimo deleite | | | | A quien perseveró en la
ruda empresa, | | | | Y cuánto de sudor y de fatiga | | | |
A ignorantes y estólidos alumnos! | | | | Hiciste germinar
a tu contacto | | | | Miles de ideas en algún cerebro;
| | | | Llenástele de luz y de armonía, | | | | Y al
influjo potente de tu ritmo | | | | El ritmo universal le revelaste.
| | | | Por ti la antigüedad surgió258 a sus ojos; | | | | Por ti Venus Urania, de los cielos259 | | | | Bajó a las
mentes de adorarla dignas, | | | | Y allí habitando,
cual perfecta idea, | | | | Dio vida a su pensar, norma a su canto.
| | | | ¡Cuánta imagen fugaz y halagadora, | | | | Al armónico
son de tus canciones, | | | | Brotando de la tierra y del Olimpo,
| | | | Revolaban en torno al estudiante,260 | | | | Que ante la dura
faz de su maestro | | | | De largas vestimentas adornado | | | | Absorto
contemplaba sucederse | | | | Del mundo antiguo los prestigios
todos: | | | | Clámides ricas y patricias togas, | | | | Quirites
y plebeyos, senadores, | | | | Filósofos, augures, cortesanas,
| | | | Matronas de severo continente, | | | | Esclavas griegas de
ligera estola, | | | | Sagaces y bellísimas libertas,
| | | | Aroma y flor en lechos y triclinios, | | | | Múrrinos
vasos, ánforas etruscas.261 | | | | ¡En Olimpia, cien carros
voladores, | | | | En las ondas del Adria, la tormenta, | | | | En
el cielo, de Júpiter la mano,262 | | | | La Náyade
en las aguas263 de la fuente, | | | | Y allá en el bosque264
tiburtino oculta | | | | La dulce granja del cantor de Ofanto,
| | | | Por quien los áureos venusinos metros | | | |
En copioso raudal se precipitan | | | | Al ancho mar de Píndaro
y de Safo! | | | | Yo también a ese libro peregrino,265 | | | | Arca santa del gusto y la belleza, | | | | Con respeto llegué,
sublime Horacio;266 | | | | Yo también en sus páginas
bebía | | | | El vino añejo que remoza el alma.
| | | | Todo en ti lo encontré, rey de los himnos, | | | | Mente
pelasga, corazón romano: | | | | El vuelo audaz, la sentenciosa
flecha, | | | | La ática sal, las mieles del Himeto, | | | | El ditirambo que a los cielos toca,267 | | | | El canto de Eros
que inspiró Afrodita, | | | | El Otium Divos que la mente
aquieta, | | | | Y el júbilo feroz con que en las cumbres
| | | | Del Citerón, en la ruidosa noche, | | | | Su leve tirso
la Bacante agita. | | |
|
| La belleza
eres tú; tú la encarnaste | | | | Como nadie en
el mundo la ha encarnado. | | | | A tu triunfal corona las preseas
| | | | Grecia engarzó de su mejor tesoro; | | | | Rindiote
Jonia las melosas voces | | | | Con que Anacreon arrulló
a Batilo, | | | | Tebas el ritmo en que de Dirce el genio | | | | Loara
al púgil en la lid triunfante | | | | Y al vencedor en
la cuadriga rauda; | | | | Del enemigo de Licambo hubiste
| | | | El crudo hierro convertido en yambo, | | | | La alada estrofa
en que de Cleis la madre | | | | Supo inflamar con férvidos
amores | | | | a bien trenzadas vírgenes lesbianas,268 | | | |
Y el son de Alceo entre borrascas hórridas | | | | Al opresor
de Mitilene infausto. | | |
|
| Todo,
rey de la lira, lo abarcaste,269 | | | | Pusiste en todo la medida
tuya, | | | | El ne quid nimis ¡sobriedad eterna! | | | | La concisión,
secreto de tu numen. | | | | En torrentes de números sonoros
| | | | Despéñase tal vez tu fantasía;270 | | | | Mas nunca pasa el término prescrito | | | | Por la armónica
ley que a los helenos | | | | Las hijas de Mnemósine enseñaron.
| | | | ¡Tiempo feliz de griegos y latinos! | | | | ¡Calma y serenidad,
dulce concierto | | | | De cuantas fuerzas en el hombre moran;
| | | | Eterna juventud, vigor eterno,271 | | | | Culto sublime de la
forma pura, | | | | Perenne evocación de la armonía!
| | | | ¡Bárbaros hijos 272de la edad presente! | | | | Horacio,
¿lo creerás? graves doctores | | | | Afirman que los hórridos
cantares | | | | Que alegran al sicambro y al escita, | | | | O al
germano tenaz y nebuloso, | | | | Oscurecen tus obras inmortales
| | | | Labradas por las manos de las Gracias, | | | | Cual por diestro
cincel mármol de Paros. | | |
|
| ¡Lejos
de mí las nieblas hiperbóreas! | | | | ¿Quién
te dijera que en la edad futura | | | | De teutones 273y eslavos
el imperio, | | | | En la ley, en el arte y en la ciencia | | | | Nuestra
raza latina sentiría, | | | | Y que nombres por ti no pronunciables,
| | | | Porque en tu hermosa lengua mal sonaran, | | | | El habla de
los Dioses enturbiando, | | | | Tu nombre borrarían? Orgullosos
| | | | Allá arrastren sus ondas imperiales | | | | El Danubio
y el Rhin antes vencidos. | | | | Yo prefiero las plácidas
corrientes | | | | Del Tíber, del Cefiso, del Eurotas,
| | | | Del Ebro patrio o del dorado Tajo.274 | | | | ¡Ven, libro viejo;
ven, alma de Horacio,275 | | | | Yo soy latino y adorarte quiero;
| | | | Anímense tus hojas inmortales! | | |
|
| Que
Régulo otra vez alce la frente | | | | Y el beso esquive
de la casta esposa, | | | | Y el pueblo aparte que su paso impide,
| | | | Y a los tormentos inmutable torne; | | | | Que entre las ruinas
del vencido mundo | | | | Caiga el atroz Catón, nunca
domado; | | | | Que Druso a los Vindélicos aterre, | | | | Como
el ave de Jove fulminante | | | | Desciende sobre tímida
bandada; | | | | Que las torres de Ilión maldiga Juno,
| | | | Dos veces humilladas en el polvo, | | | | De Laomedón
por la perfidia insana, | | | | Por el inicuo juez y la extranjera;
| | | | Que de Palas la égida sonante276 | | | | A los Titanes
otra vez resista; | | | | Que las Danaides el acero empuñen
| | | | Y en sangre tiñan los nupciales lechos; | | | | Que
el níveo toro, a la de cien ciudades | | | | Creta, conduzca
la robada Ninfa; | | | | Que los corceles del rugiente trueno
| | | | Lance el Saturnio por el aire vago, | | | | Y se estremezca
desquiciado el orbe, | | | | Mas nunca el pecho del varón
constante. | | |
|
| ¡Ven, libro viejo,
ven, roto y ajado! | | | | Quiero embriagarme de tu añejo277
vino, | | | | A Baco ver entre escarpados montes, | | | | A Fauno amante
de ligeras ninfas, | | | | A Hermes facundo y al intonso Cintio.
| | | | Quiero vagar por los amenos bosques, | | | | Donde la abeja
susurró de Tíbur, | | | | Y en los brazos de Lidias
y Gliceras | | | | Posar la frente, al declinar la tarde,
| | | | Orillas de la fuente de Blandusia; | | | | O ante la puerta
de la dura Lyce, | | | | Que el Aquilón con ímpetu
sacude, | | | | Amansar su rigor y su soberbia;278 | | | | O volar con
la nave de Virgilio | | | | Que hacia las playas áticas
camina | | | | Y guarda la mitad del alma tuya. | | |
|
| ¡Suenen
de nuevo, Horacio, tus lecciones! | | | | Canta la paz, la dulce
medianía, | | | | El Eheu Fugaces que cual sueño
vuela, | | | | El Carpe diem que al placer anima, | | | | El Rectius
vives que enaltece el alma; | | | | Canta de amor, de vinos y
de juegos, | | | | Canta de gloria, de virtudes canta. | | | | ¡Siempre
admirable! Recorrer contigo | | | | Quiero las calles de la antigua
Roma, | | | | Con Damasipo conversar y Davo, | | | | Reírme
de epicúreos y de estoicos, | | | | Viajar a Brindis, escuchar
a Ofelo, | | | | Sentarme en el triclinio de Mecenas, | | | | Y aprender
los preceptos soberanos | | | | Que dictaste festivo a los Pisones.
| | |
|
| Vengan dáctilos, yambos
y pirriquios, | | | | Caldeados en tu fragua creadora. | | | | ¡Que
se entrelacen en vistoso juego | | | | Y dancen cual las ninfas
desceñidas279 | | | | Que con rítmico pie baten la
tierra! | | | | La antigüedad con poderoso aliento
| | | | Reanime los espíritus cansados, | | | | Y este hervir
incesante de la idea, | | | | Esta vaga, mortal melancolía
| | | | Que al mundo enfermo y decadente oprime | | | | Sus fuerzas
agotando en el vacío, | | | | Por influjo de nieblas maldecidas
| | | | Que abortó el Septentrión, ante su lumbre
| | | | Disípense otra vez. ¡Torne el radiante | | | | Sol del
Renacimiento a iluminarnos; | | | | Cual vencedor de bárbaras
tinieblas | | | | Otro siglo lució sobre el Oriente,280 | | | | Los pueblos despertando a nueva vida, | | | | Vida de luz, de
amor y de esperanza! | | | | Helenos y latinos agrupados, | | | | Una
sola familia, un pueblo solo, | | | | Por los lazos del arte y
de la lengua | | | | Unidos, formarán. Pero otra lumbre
| | | | Antes encienda el ánima del vate; | | | | Él
vierta añejo vino en odres nuevos, | | | | Y esa forma
purísima pagana | | | | Labre con mano y corazón
cristianos. | | |
|
| ¡Esa la ley será
de la armonía! | | | | Así León sus rasgos
peregrinos | | | | En el molde encerraba de Venusa; | | | | Así
despojos de profanas gentes | | | | Adornaron tal vez nuestros
altares, | | | | Y de Cristo en basílica trocose
| | | | Más de un templo gentil purificado. | | | | ¡Adiós,
adiós, monarca de la lira!281 | | | | En vano el Septentrión
hordas salvajes | | | | De nuevo lanzará; sobre las ruinas282
| | | | Triunfante se ha de alzar el libro viejo, | | | | De mal papel
e innúmeras erratas, | | | | Que con amor en mis estantes
guardo. | | |
|
Santander, 28 de diciembre de 1876.
| Yace en la mente del Señor
oculta | | | | De la hermosura la fecunda idea, | | | | Que nuevas
formas incesantes crea | | | | Y, a par que las acendra, las sepulta.
| | |
|
| Océano insondable
y sin riberas | | | | Que alimenta la vida con sus aguas; | | | | Encendido
volcán en cuyas fraguas | | | | Del existir se inflaman
las lumbreras. | | |
|
| Todo nació
de allí, y en raudo vuelo, | | | | Girando en torno de
la luz fulgente, | | | | Cual pabellón inmenso y esplendente
| | | | Tendió sus alas el etéreo cielo. | | |
|
| Y luego obedeciendo a la armonía
| | | | Que se encarnaba en la materia oscura, | | | | Surgieron a
bordar su vestidura | | | | Orbes de luz, de la extensión
vacía. | | |
|
| Y el modelo inmortal
de la belleza, | | | | Al traducirse en la celeste forma, | | | | Al
astro prefijó número y norma | | | | Y un rayo le
prestó de su grandeza. | | |
|
| Ese
invisible espíritu potente, | | | | Oculto engendrador,
alma del mundo, | | | | Que derrama doquier soplo fecundo | | | | Y
es de la vida inextingible fuente, | | |
|
| Penetró
de la tierra por las venas, | | | | Y la llama encendió
de sus entrañas, | | | | El centro fecundó de las
montañas | | | | Y animó de los mares las arenas; | | |
|
| En partes cien el polvo
congregado, | | | | Toda existencia el orbe producía,
| | | | Y a par de la existencia la armonía,283 | | | | El ritmo
universal de lo creado. | | |
|
| Ritmo
que guía al huracán tronante | | | | Y la tormenta
y la quietud dirige, | | | | Y el vuelo errante de las aves rige
| | | | Y los murmullos de la mar sonante; | | |
|
| Que
del iris extiende los colores | | | | Y la luz del relámpago
rojiza, | | | | Y los sedientos campos fertiliza, | | | | Y exhálase
en aromas de las flores; | | |
|
| Que
en la piedra, en el bruto y en la planta | | | | Las huellas imprimió
de su destino, | | | | Y en el hombre encendió fuego divino
| | | | Que a la fuente del ritmo le levanta. | | |
|
| Por
eso quiere el pensamiento humano | | | | Sin velo percibir lo
inteligible, | | | | Y a la cumbre llegar inaccesible, | | | | Foco
de la belleza soberano. | | |
|
| Cuanto
sus ojos miran, es espejo | | | | Roto y quebrado de la pura idea,
| | | | Con sus fragmentos otro mundo crea, | | | | Del mundo superior
débil reflejo. | | |
|
| Y otro
mundo después... Mas nunca llega | | | | A realizar el
sueño de su mente; | | | | De su razón los límites
presiente, | | | | Y el mundo material su vista ciega. | | |
|
| Entonces condensando la hermosura,
| | | | Que en los seres contempla dividida, | | | | En un símbolo
externo le da vida, | | | | Y encarna al fin su concepción
oscura. | | |
|
| Y le tributa
adoración e incienso, | | | | Rinde a sus pies las obras
de su mano, | | | | Y enlaza en pensamiento soberano | | | | La belleza
mortal al tipo inmenso. | | |
|
| Una
mujer... De allí la mente alzada | | | | Nuevas bellezas
rápida eslabona, | | | | Y entreteje magnífica corona
| | | | Para adornar las sienes de su amada. | | |
|
| Roba
a la Aurora perlas y fulgores, | | | | Detiene al sol en su abrasado
vuelo, | | | | Concentra el ritmo de la tierra y cielo, | | | | Olas,
estrellas, vientos bramadores... | | |
|
| Y
al ver en cifra la beldad primera, | | | | Levanta el hombre su
inspirado acento, | | | | Y responde 284al armónico concento
| | | | Que rige y mueve la celeste esfera. | | |
|
| Del
vivir en el sueño arrebatado | | | | Buscaba yo también,
señora mía, | | | | Cual luz de la existencia la
armonía, | | | | El ritmo universal de lo creado. | | |
|
| Y no calmaron mi incesante anhelo | | | | Del arte griego las ficciones suaves, | | | | Ni docta ciencia
con discursos graves | | | | Logró arrancar el tenebroso
velo. | | |
|
| Yo vi discordia que doquier
estalla, | | | | En el mar, en los cielos, en la tierra; | | | | Vi
el apetito y la razón en guerra, | | | | Todos los elementos
en batalla. | | |
|
| Mas vi principios
de belleza en todo | | | | Y quise penetrar su oculta esencia;
| | | | Reconocí su influjo y su presencia | | | | Hasta en
el seno del informe lodo. | | |
|
| Y
un símbolo busqué para en sus alas | | | | Alzarme
al trono de la suma idea, | | | | Y contemplar, aunque en reflejo
sea, | | | | De la hermosura las perennes galas. | | |
|
| Tú
fuiste, amada, el símbolo elegido | | | | Para encamar
mi pensamiento vago, | | | | Pues de tus ojos el celeste halago
| | | | Rompió la niebla en que yací dormido. | | |
|
| Yo en ellos vi, como en espejo
puro | | | | Nunca empañado por terreno aliento, | | | | La
imagen de mi propio pensamiento, | | | | Ya más alto y
tenaz, menos oscuro. | | |
|
| Vi la
belleza en tu gallarda forma | | | | Traducirse por fin, libre
de velos, | | | | Y el saber de la tierra y de los cielos | | | | Dar
a tu rostro perfección y norma. | | |
|
| Y
como el griego artífice eminente,285 | | | | Al contemplar
el mármol que labrara, | | | | Ardió en amor de
la hermosura rara, | | | | Cifra de la grandeza de su mente,
| | |
|
| Yo, mi dulce Epicaris, extasiado
| | | | Ante la gracia que en tu faz reía, | | | | En ti adoré
la plácida armonía, | | | | El ritmo universal de
lo creado. | | |
|
Santander, 1874.
- I - |
Una fiesta en Chipre
|
(Imitación de la poesía
griega y latina)
|
|
EL SACERDOTE
|
| Cantad, mancebos,
a Afrodita Cipria, | | | | Cantad, doncellas, al Amor su hijo;
| | | | Humo de incienso a la región etérea | | | | Ya
se levanta. | | |
|
| ¡Lejos, profanos! nuestro canto empiece,
| | | | Se alce sublime a celebrar la gloria | | | | De aquella diosa
que en Gnido 286impera, | | | | Reina
de Pafos. | | |
|
| Al blando ritmo de la griega musa
| | | | Herid las siete resonantes cuerdas | | | | De la áurea
lira, que pulsara en Lesbos | | | | Mísera
Safo. | | |
|
|
CORO DE MANCEBOS
|
| ¡Madre Afrodita! ¡tu
sagrado numen | | | | En dulce fuego al universo inflama! | | | | Tú
las semillas de potente vida | | | | Lanzas
al orbe. | | |
|
| Caen de la tierra en el fecundo
seno, | | | | Y se produce en la extensión inmensa | | | | Generación
de voladoras aves | | | | Hijas
del viento. | | |
|
| Todo se anima, y tu presencia sienten
| | | | El rudo tronco y el peñasco altivo, | | | | Y hasta
la cima del Pelión cubierta | | | | Siempre
de nieve. | | |
|
| Inspira leve susurrando el aura | | | |
Sueño de amor en la estación florida, | | | | Y
vierte Cintio en la campiña amena | | | | Plácida
lumbre. | | |
|
| Y Eros veloz, que revolante sigue | | | |
El áureo carro de su madre hermosa, | | | | Con sus arpones
sin cesar enciende | | | | Fuego
de amores. | | |
|
| Siéntele el rey de las umbrosas
selvas | | | | Y a la leona con rugido llama, | | | | Y tras la vaca
el anhelante toro | | | | Corre
mugiendo. | | |
|
| Llenan los bosques con alegres trinos
| | | | Aves prendidas en el blando lazo, | | | | Y las caricias de
su amor oculta | | | | Trémula
rama. | | |
|
| Y hasta los monstruos que la mar encierra
| | | | Ríndense, Cipria, al seductor hechizo, | | | | Y el
Ceto inmenso y el de fina escama | | | | Rombo
preciado. | | |
|
| Todo obedece a las eternas leyes,
| | | | Y Amor propaga las especies todas. | | | | Salud, ¡oh Reina!
nuestros votos oye | | | | Plácidamente.
| | |
|
| Arda el incienso en tu marmóreo
templo, | | | | Suene la voz del sacerdote augusto, | | | | Y a Chipre
mira con amantes ojos, | | | | Madre
Erycina. | | |
|
|
EL SACERDOTE
|
| Vírgenes Ciprias,
comenzad el canto; | | | | Soltad los lazos de las negras trenzas,
| | | | Y al engendrado del Saturnio Jove, | | | | Eros
divino, | | |
|
| Al de las flechas y dorada aljaba, | | | | Al de los dioses y los hombres dueño, | | | | A quien
dio a luz en los Idalios bosques | | | | Bella
Citeres, | | |
|
| Celebraréis en melodiosos himnos
| | | | Que lleve el viento en sus ligeras alas | | | | Al blando lecho
donde unido a Psiquis | | | | Eros
reposa. | | |
|
|
CORO DE DONCELLAS
|
| Eros, enciende en
los humanos pechos | | | | Fuego de vida, poderosa llama; | | | | Tú
a las eternas del amor presides | | | | Dulces
ternezas. | | |
|
| Por ti en el carro de la blanca Aurora,
| | | | Por ti en los rayos de Hiperión ardiente, | | | | Por
ti en las sombras de la noche oscura | | | | Vuela
un gemido. | | |
|
| Lánzale el pecho de la ninfa
griega | | | | Por quien suspira el amador errante; | | | | Une sus
almas en eterno beso | | | | Céfiro
leve. | | |
|
| Suena en las selvas amoroso canto,
| | | | Sienten las Dríadas tu divino aliento, | | | | Y las
Náyades en su opaca gruta | | | | Bajo
las ondas. | | |
|
| El aura gime por las tiernas flores,
| | | | Besan las olas la escarpada orilla, | | | | Todo se inflama
y al placer convidan | | | | Tierras
y mares. | | |
|
| Deja en el Latmos su argentino carro,
| | | | Para besar al cazador arcade, | | | | La de los labios de purpúrea
rosa | | | | Febe
divina. | | |
|
| Rinde Poseidon su tridente agudo, | | | |
Sigue veloz a la marina Tetis, | | | | Y da a los reinos del cerúleo
ponto | | | | Nueva
progenie. | | |
|
| Rinde sus flechas el Latonio Febo,
| | | | Rinde Atenea su potente egida, | | | | Rinde el Tonante su
temible a reyes | | | | Rayo
trisulco. | | |
|
| Hiende las nubes el ligero carro | | | | De aquella diosa que en Gnido impera, | | | | Y revolante la
carroza sigues, | | | | Hijo
de Cipria. | | |
|
| Hiera tu arpón desamorados
pechos, | | | | Arda de amor el corazón amante, | | | | Y suave
luz de tu divina antorcha | | | | Brille
en el mundo. | | |
|
|
CORO DE MANCEBOS
|
| Tierna doncella
es semejante a rosa, | | | | Que nace y crece en el jardín
cercado, | | | | Y se marchita sin que el tallo corte | | | | Mano
süave; | | |
|
| Mas si se une en deleitoso
nudo | | | | A aquel mancebo que su amor desea, | | | | Es como vid
que se entrelaza al olmo | | | | Fuerte
y robusto. | | |
|
| Rendid, doncellas, vuestro pecho tierno;
| | | | Amad, vosotras, si el amor queréis; | | | | Destierre
Cipria los temores vanos, | | | | Y Eros inflame sin igual placer.
| | |
|
|
CORO DE DONCELLAS
|
| Rendid, mancebos, vuestro
pecho altivo; | | | | Amad, vosotros, si el amor queréis;
| | | | Destierre Cipria los temores vanos, | | | | Y Eros inflame
sin igual placer. | | |
|
|
EL SACERDOTE
|
| Concede, madre,
a su ferviente anhelo | | | | Digna progenie, sucesión
gentil; | | | | Grecia los mire en la robusta liza | | | | Fuertes
y altivos entre griegos mil; | | | | Lloren sus padres con inmenso
gozo | | | | Al ver sus hijos en la olimpia lid; | | | | Sean las hijas
cual su madre hermosas, | | | | Sientan de amor el corazón
latir. | | | | Y Amor enlace a las doncellas ciprias | | | | Con los
mancebos, por edad sin fin, | | | | Como alzando sus pámpanos
hermosos | | | | únese al olmo la corintia vid. | | |
|
|
CORO DE MANCEBOS
|
| Arda el incienso en tu marmóreo
templo, | | | | Suene la voz del sacerdote augusto | | | | Y
a Chipre mira con amantes ojos, | | | | Madre
Erycina. | | |
|
|
CORO DE DONCELLAS
|
| Hiera tu arpón
desamorados pechos, | | | | Arda de amor el corazón amante,
| | | | Y suave luz de tu divina antorcha | | | | Brille
en el mundo. | | |
|
Santander, abril, de 1875.