Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


ArribaAbajo

Poesías. Selección.


José Fernández Madrid


[Nota preliminar: edición digital a partir de José Fernández Madrid, Poesías, Cartagena de Indias, Ediciones Velamen, 1945, y cotejada con la edición de Poesía de la Independencia, ed. de Emilio Carilla, Caracas, Ayacucho, 1979, pp. 187-190, cuya consulta recomendamos.]






ArribaAbajo

Napoleón en Santa Helena



Soneto


   ¿Dónde estoy? ¿Qué es de mí? ¿Yo que podía
ser el libertador del mundo entero,
mísero y desgraciado prisionero
entre estas rocas?... Mas la culpa es mía.

   Cuando al pueblo mi espada defendía,  5
fui de todos los héroes el primero.
¡Con qué orgullo la Francia a su guerrero
de laurel inmortal la sien ceñía!

    Hoy, sin gloria, en destierro ignominioso,
¿al sepulcro desciende el soberano  10
a quien veinte monarcas se abatieron?

   Dijo, cruzó los brazos, silencioso,
y los ojos del fuerte veterano
de dolor una vez se humedecieron.




ArribaAbajo

A los pueblos de Europa



En tiempos de la Santa Alianza


¿Dónde los esforzados?
¿Los libros dónde están? ¿Cómo pudieron
rehusar el combate intimidados?
¡Ay, a los miserables que cedieron
el campo, sin morir, al extranjero!  5
Dadme la lira, dádmela, que quiero
cantar la libertad; un dios me inspira;
guerra y venganza sonará mi lira;
y excitando a la lid, al vencimiento,
en armoniosos, desusados tonos,  10
de opresores tormento,
yo los haré temblar sobre sus tronos.

    No el manto reluciente,
por las divinas artes fabricado;
ni la corona rica de tu frente;  15
ni tu cetro de hierro, aunque dorado;
ni de tus ciencias el acento grave;
ni de tus dulces musas la suave
voz armoniosa, plácida y festiva,
América te envidia, Europa altiva;  20
porque bajo tus pies se halla un abismo
de servidumbre, lágrimas y horrores,
y el feroz despotismo,
áspid mortal, se oculta entre las flores.

    ¿Qué importa la grandeza  25
de tus vastos palacios suntuosos?
Plaga devoradora tu nobleza,
miseria general, tus poderosos.
¿Y tus reyes? ¡Europa esclavizada!
¡Todo tus reyes y tus pueblos nada!  30
Mas tú en el trono reinas dignamente,
monarca de Albión; tú, que el tridente
riges en la extensión del Océano;
tú, que a la liga inicua y tenebrosa
no extendiste la mano,  35
la noble mano, fuerte y generosa.

    Vosotros, que postrados
os visteis a los pies de Bonaparte;
que su carro tirasteis degradados,
de la fe tremolando el estandarte,  40
hipócritas marcháis, jefes traidores.
¿Y os llamáis de los pueblos defensores?
Vosotros, que humillabais vuestras frentes
ante el conquistador ¿a los valientes
osáis encadenar, a los que os dieron  45
libertad y poder? Pero ¿qué digo?
¿Cuándo, cuándo tuvieron
los tiranos piedad, ni fe, ni amigo?

    ¡Oh pueblos! ya lo veo:
viene del Septentrión y ha superado  50
la barrera del alto Pirineo;
en una mano el cetro ensangrentado,
en otra lleva la homicida lanza,
¡Oh, cuánto es formidable su venganza!
Mas no, que está su cuerpo giganteo  55
en pies de barro frágil apoyado.
No perdáis la esperanza
¡oh, pueblos, a las armas, a la guerra!,
y caerá por tierra
ese coloso enorme destrozado,  60

   ¿Y podrá la ignorancia
triunfar de la razón? Si al mundo todo
con torrentes de luz llenaste ¡oh, Francia!,
¿cómo te unes al vándalo y al godo,
que en honda oscuridad y noche umbría  65
intentan sumergir el Mediodía?
Ábranse al ocio muelle los conventos;
eríjanse de nuevo los tormentos
del feroz tribunal, y sus hogueras,
siendo la única luz que alumbre al mundo,  70
ciencias y artes extingan sus lumbreras;
sepúltense del hombre los derechos
en olvido profundo,
y quedaréis, tiranos, satisfechos,

   ¿Qué haces? ¡España, España!  75
¿En vez de unirse con estrechos lazos,
tus propios hijos, en horrible saña,
al enemigo prestarán sus brazos?
¡Oh, ignorancia, execrable fanatismo!
En sangriento altar del despotismo  80
la patria de Lanuza y de Padilla,
víctimas voluntarias, a la cuchilla
extiende la garganta ¡oh, mengua, oh crimen!
y ante el ídolo atroz de los tiranos
se prosternan y gimen  85
los altivos y fieros castellanos.

   No ¡brote combatientes
el suelo de la antigua Carpetania,
y de Gama los dignos descendientes
vuelvan su honor perdido a Lusitania!  90
¡Abrácense los pueblos como hermanos,
únanse como se unen sus tiranos;
y regadas con sangre generosa,
reverdezca la palma victoriosa
que ha de orlar a los libres algún día!  95
Al escuchar sus cánticos triunfales
¡huya la tiranía,
desparezcan sus huestes criminales!

    Despierta, Italia, y libre
alza del polvo tu abatida frente,  100
y en medio de su pueblo el Dios del Tibre,
majestuoso, aparezca nuevamente.
¿Cómo te has olvidado de tu gloria?
Abre los ojos ¡mira! la memoria
de tus héroes, tus ciencias y tus artes,  105
inmortal se conserva en todas partes.
Muéstrate digna de tus grandes nombres,
torna otra vez a tu esplendor perdido:
¡Italianos, sed hombres!
¿No veis cómo la Grecia ha renacido?  110

    De su sangrienta cuna
triunfante me parece que la veo
alzarse y destrozar la media luna.
¿Ese canto de guerra es de Tirteo?
Es el mismo Demóstenes que clama:  115
¡Al arma, griegos, que la patria os llama!
Y aquel gallardo joven extranjero
que celebra la lid ¿es un guerrero?
¡Vedlo cómo, expirante a la sonora
arpa su voz sublime acompañando,  120
en favor de la Grecia al cielo implora!
¡Ay!, por la Grecia llora,
y el cisne de Albión muere cantando.








Arriba
Indice