Saltar al contenido principal

Primera traducción de "la familia Carvajal": una obra colombiana de Próspero Merimée

Registro bibliográfico

  • Título: Primera traducción de "la familia Carvajal": una obra colombiana de Próspero Merimée
  • Autor: Noguera, Aníbal
  • Publicación original: Boletín Cultural y Bibliográfico, 1982-07-15
  • Descripción física: application/pdf; 40-83
  • Notas de reproducción original: Digitalización realizada por la Biblioteca Virtual del Banco de la República (Colombia)
  • Notas:
    • Resumen: En 1828, Colombia estaba de moda en el París de la Restauración. Aún se hablaba con admiración de la epopeya libertadora, pues hasta la orilla del Sena habían llegado el ruido de los sables en Junín y el estampido de los cañones en Ayacucho. Ciertamente, ya· nadie usaba el sombrero Bolívar pero la epidemia romántica estaba en su clímax, tanto en los boulevardiere como entre los estudiantes e intelectuales. Desaparecido el capote del Emperador, Colombia representaba el ideal heroico de la juventud europea.
    • Boletín Cultural y Bibliográfico; Vol. 19, Núm. 03 (1982): Boletín Cultural y Bibliográfico; 40-83
    • 2590-6275
    • 0006-6184
    • https://publicaciones.banrepcultural.org/index.php/boletin_cultural/article/view/3456/3554
  • Idioma: español
  • Institución origen: Biblioteca Virtual del Banco de la República
  • Encabezamiento de materia:
  • Documento fuente: Boletín Cultural y Bibliográfico. Vol. 19, Núm. 03 (1982)
Primera traducción de "la familia Carvajal": una obra colombiana de Próspero Merimée | Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Ampliar imagen

Digitalización realizada por la Biblioteca Virtual del Banco de la República (Colombia)

Citar obra

Datos enlazados

RDF de esta obra

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes publica su catálogo como datos abiertos a través del vocabulario Resource Description and Access (RDA) en data.cervantesvirtual.com