Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Nota previa

     Reproducción digital de A Noble fragment being a Leaf of the Gutenberg Bible (1450-1455) basada en la edición de New York, Gabriel Wells, 1921. Localización: Biblioteca Nacional de Argentina.

     Se puede consultar la transcripción del texto realizada por de Elena Pellús.

Criterios adoptados para la transcripción

     Desarrollamos abreviaturas ortográficas, tipográficas y de nasalización, indicándolo entre corchetes angulares. Mantenemos las características del latín del siglo XV tales como monoptongación de los diptongos 'ae' y 'oe' en 'e', y palatalización de 'h' intervocálica ('ch'). En el cotejo con la Biblia Sacra. Iuxta Vulgatam Clementinam, Alberto Colunga y Laurentio Turrado eds., Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid, 19918.� (1985), no se ha detectado ninguna errata.

     Mantenemos mayúsculas y señalamos la foliación del original. No hemos respetado las líneas, pero sí la distribución en columnas del original.