Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

1

Ninguno de los artículos de este tomo trata de literatura griega, ni romana, ni española antigua: esas clases de lecturas vendrán en posteriores volúmenes.

 

2

M. Frary es hoy un crítico muy conocido y justamente estimado.

 

3

El Pobrecito Hablador(Larra) se quejaba ya de que no había, a lo menos buena. De entonces acá, lo que es buena, tampoco se ha escrito.

 

4

En El Anticuario.

 

5

Ni me atrevo a traducir, ni el lector de estos artículos debe de necesitarlo.

 

6

[«subjectividad» sic en el original, en vez de «subjetividad» (N. del E.)]

 

7

[«Shakspeares» sic en el original, en vez de «Shakespeares» (N. del E.)]

 

8

Respecto de la impasibilidad del mismo Flaubert, véaselas objeciones, muy fundadas, de M. Félix Frank en su Gustave Flaubert d'aprés des documents intimes inedites, 1887.

 

9

[«orinal» sic en el original (N. del E.)]

 

10

[«Shakspeares» sic en el original, en vez de «Shakespeares» (N. del E.)]