Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

541

La verdad no es necesario abundar, oración de infinitivo a la latina, que abunde. (N. del E.)

<<

542

«Mensajero sois, amigo, no mereceis culpa non.» Del romance viejo de Bernardo del Carpio. Véase en el Quijote, 2, 10, y otros casos en Lengua de Cervantes (II, Mensajero). (N. del E.)

<<

543

CORR., 348: Quiebra la soga por lo más delgado. Ídem, 262: Siempre quiebra la soga por lo más delgado. (Sin decir soga es muy usado decir: «siempre quiebra por lo más delgado»; por el que menos puede.) (N. del E.)

<<

544

No seas, en V: No semejes la telaraña, con complemento. Quij., I, 19: Que propiamente semejábades cosa mala y del otro mundo (véase CEJADOR, Tesoro de la leng. cast. Silbantes, 233). (N. del E.)

<<

545

CORR., 385: Pagar justos por pecadores. (N. del E.)

<<

546

«Ecce omnes animae meae sunt: ut anima patris, ita et anima filii mea est; anima quae peccaverit, ipsa morietur» (EZEQUIEL, 18, 4). (N. del E.)

<<

547

Me arreo, de esto me visto y como. (N. del E.)

<<

548

Una sola, falta en B hasta Por cierto. (N. del E.)

<<

549

No ser en su mano, no serle posible. (N. del E.)

<<

550

Tener la sentencia en peso, tener el juicio en balanza, no juzgar decididamente. Y en un peso. TAM. VARG., Garc. Pared., f. 32: Tenían con iguales fuerzas en un peso la batalla. Y traer en peso. A. ALV. Silv. Prol.: Traelle en peso entretenido todo el día (sin cesar, sin decidir). (N. del E.)

<<