Saltar al contenido principal

Luis Riaza

Montajes y puestas en escena

Por Pedro Ruiz Pérez (Universidad de Córdoba)

  • Los muñecos
    • Teatro Universitario de Murcia, dirigido por César Oliva, en el II Festival de Teatro de Sitges, en 1968.
  • Las jaulas
    • Jocs a la sorra, de Barcelona, con dirección de Santiago Sants, en el IV Festival de Teatro de Sitges, en 1970.
  • El Fernando (creación colectiva)
    • Teatro Universitario de Murcia, dirigido por César Oliva, en el VI Festival de Teatro de Sitges, en 1972.
  • Representación de Don Juan Tenorio por el carro de las meretrices ambulantes
    • Grupo TECH, de Sevilla, con dirección de José Luis Coronilla, en el VII Festival Nacional de Sitges, en 1973.
    • Compañía César Rengifo, en Petare (Venezuela), en 1982.
    • Versión de Luis Márquez Páez con la Escuela Municipal de Teatro, en Sucre (Bolivia), en 1982.
  • Los círculos
    • Grupo de Teatro Aguilar, dirigido por Maruja López, en 1974, con representaciones en España y Marruecos.
    • Grupo Tabanque, de Sevilla, con dirección de Joaquín Arbide, en el VIII Festival de Teatro de Sitges, en 1974.
  • Drama de la dama que lava entre las blancas llamas
    • Grupo de teatro del Teleclub de Nerja, en dicha localidad en 1975.
  • El desván de los machos y el sótano de las hembras
    • Grupo Teatro de Ensayo-Círculo Hispalense, de Sevilla, en el VII Festival de Teatro de Sitges, en 1973; representaciones en Sevilla y Jerez.
    • El Corral de Comedias, de Valladolid, con dirección de Juan Antonio Quintana, en 1975, con distintas representaciones, incluyendo una gira por Estados Unidos (1977).
    • Aula de Teatro de la Universidad de Valladolid, en 1977.
    • Grupo Ditirambo en 1978, con gira por Estados Unidos en 1979, con presencia del autor.
    • Compañía Teatro Cámara Negra, dirigida por Edmundo Villarroel, en Santiago de Chile (1984).
    • ATX Teatroa, de Bilbao, Arren Ganbara eta Emeen Sotoa, en traducción al euskera, en 2014.
  • El palacio de los monos
    • Grupo El lebrel blanco, de Pamplona, con dirección de Valentín Redín, en el XI Festival Internacional de Sitges, en 1978.
  • Retrato de dama con perrito
    • Grupo La Picota, de Madrid, dirigida por Julio Lago, en las V Jornadas de Teatro de Vigo, en 1976.
    • Acción Estable-Teatro Cero, de Valdepeñas, con dirección de Ángel González de la Aleja, en 1977.
    • Gabalzeca, de Tafalla, dirigido por Jesús Carbabayer Marquiegui, en 1978.
    • Centro Dramático Nacional, con dirección de Miguel Narros, en el Teatro Bellas Artes, en 1979. Premio «El espectador y la crítica» en 1980.
    • Teatro El Matadero, de Murcia, con dirección de Juan Antonio Aliaga, en 1980.
    • Montaje de Armando Gotta en Caracas (Venezuela), en 1982.
    • Teatro de la Facultad de Artes de la Universidad de Antioquia, dirigido por Gilberto Martínez, en el Festival Internacional de Manizales (Colombia), en 1986.
    • Grupo Adokín, de Córdoba, dirigida por Francisco García Torrado, en 1990, con representaciones en España y Francia.
    • Caramba Teatro de la Universidad de Cádiz, con dirección de Eduardo Valiente, en 1991.
    • La Compagnie Martine Cendre representa en 1986 en Lille (Francia) Portrait de dame au petit chien, traducción al francés por Carole Egger.
    • En versión búlgara de Emilia Yulzari se representa en Sofía en 1986 con dirección de Nicolai Georguiev.
  • Los perros
    • Grupo Lazarillo, de Valdepeñas, dirigido por Rafael Zárate, en 1981.
  • Mazurka
    • Montaje para la primera cadena de Televisión Española en 1981.
    • Representación de Mazurka en 1987, en el Festival Théatral International des Spectacles Courts, en Saint-Louis (Francia), en versión francesa de Françoise Lehmann.
    • Representación de Mazurka en Basilea (Suiza) en versión alemana de Silvia Wessang, dirigida por Otto Edelmann, en 1993.
  • Retrato de niño muerto
    • Teatro de las Musarañas, con dirección de Luis Vera, en Málaga, en 1984.
  • Medea es un buen chico
    • Luis Vera para el Centro Nacional de Nuevas Tendencias Escénicas, en el Teatro Círculo de Bellas Artes, en 1984.
    • Medeia é bom rapaz, traducción de José Carlos González, en montaje de Fernanda Lapa, en Lisboa, 1992; y con Escola de Mulheres, en 2018.
    • En Bruselas (Bélgica) Medée est bravè garçon, traducción al francés por Ángeles Muñoz, con dirección de Elvire Brison, en 1994.
    • La traducción al portugués-brasileño por Vadim Nikitin Médeia é um bom rapaz se presenta en São Paulo dirigida por Marco Antonio Braz en 1999.
  • Epílogo
    • Acción Estable-Teatro Cero, de Alcázar de San Juan, dirigido por Ángel González de la Aleja, en 1987, con representaciones en España y Francia.
  • El buque
    • Teatro Corsario, de Valladolid, dirigido por Fernando Urdiales, en 1989.
  • La emperatriz de los helados
    • Lectura dramatizada en el Aula Permanente de Letras de Madrid.
  • Los Edipos o Ese maldito hedor
    • Montaje de Teodoro López Lara en Madrid en 1994.
    • Montaje de Juan Carlos Satud en Misiones (Argentina), en 1999.
  • Danzón de perras
    • Alfa Teatro, en Málaga, con dirección de Luis Vera, en 1995.
  • Dioses, reyes, perros y estampas
    • Lectura dramatizada en la Universidad de Málaga, con dirección de Rafael Torán, en 1996.
  • Calcetines, máscaras, pelucas y paraguas
    • Lectura dramatizada en el Círculo de Bellas Artes de Madrid, en el ciclo «Teatro del fin de siglo», dirigido por Manuel Gómez García, en 1998.
  • Perdicitas, gamuzas y leonazos
    • VI Ciclo de Lecturas Dramatizadas de la SGAE.
  • Antígona... ¡cerda!
    • Grupo Arena, en 1987.
    • Grupo Juvenil Empatía, de Torreperogil, con dirección de Vicente Ruiz Raigal, en 2003.
Subir