Resultados de búsqueda (384)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:51
Estudio crítico
- Título:
-
El romancero de Quevedo. Notas sobre la innovación barroca de un género literario / Remedios Morales Raya - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Morales Raya, Remedios
- Portales:
-
Francisco de Quevedo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Literatura barroca -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
vocabulario no ya coloquial, sino vulgar, grosero e incluso
degradante, al considerar temas y géneros de la poesía
-
(Romances,
pp. 339 y 341).
8
En las «Octavas […] en diversas materias descontinuadas y desasidas» (Poesía
-
Y cultipicaña19 o jocoseria, como anota González de Salas, era la musa Talía, la de la comedia y la poesía
-
caso personal se erige sobre el contraste entre dos modelos de belleza femenina: el difundido por la poesía
-
desde la Edad Media la cancioncilla tradicional popular (la mujer
morena, mucho menos celebrada en la poesía
-
tratándole de
bobo» (Aut).
45
Aldana también lo aplica al mismo personaje en sus «Octavas» (ver Aldana, Poesía
-
Bibliografía
Aldana, F., Poesía, ed. R. Navarro Durán, Barcelona, Planeta, 1994.
-
Arellano, I., «Notas sobre el refrán y la fórmula coloquial en la poesía burlesca
de Quevedo», Rilce,
-
P., La poesía en la Edad de Oro. Barroco, Madrid, Taurus, 1988.
-
Quevedo, F. de, Poesía original completa, ed. J. M. Blecua, Barcelona, Planeta,
1981.
- Formatos:
-
-
Resultado número:52
Estudio crítico
- Título:
-
Quevedo y la traducción bíblica : tradiciones y contextos. (En torno al "Cantar de los Cantares") / Valentín Núñez Rivera - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Núñez Rivera, J. Valentín
- Portales:
-
Francisco de Quevedo
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Biblia en la literatura | Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Biblia -- Traducciones
- Mat. aut.:
-
Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Lágrimas de Jeremías castellanas
| Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- La constancia y paciencia del Santo Job
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
El contexto poético
Durante esos casi 30 años el panorama de la poesía religiosa en España10 se ha desemejado
-
Ambas propuestas se pueden comprobar en los dos grandes dechados de la poesía bíblica en castellano.
-
Si alguna factura poética se oponía al culteranismo imperante, ésta era
sin duda la poesía bíblica de
-
Esta tendencia de poesía bíblica se desarrolla a lo largo del XVI con
los salmos de Montemayor, los sonetos
-
No obstante, en la primera mitad
del XVII la poesía bíblica de Quevedo resulta ser una excepción y, máxime
-
, cuando supone un programa poético resultado de la emulación de
la poesía clasicista.
-
El resto de la poesía bíblica de Quevedo, excepción hecha de los Trenos, se incorpora por completo en
-
Sus
palabras están menos amplificadas y cada uno de los versículos (I, 759
Fray Luis de León, Poesía
-
Bibliografía
Arellano, I., «La Biblia en la poesía de Quevedo.
-
León, Fray L. de, Poesía completa, ed. G. Serés, Madrid, Taurus, 1990.
-
López Ruiz, A., «Sobre Quevedo traductor de poesía clásica» en Traducir poesía.
-
A propósito del Cantar
de los Cantares en la poesía áurea», en La Égloga, ed. B.
-
Núñez Rivera, V., «La poesía religiosa del Siglo de Oro: historia, transmisión y
canon», en En torno
- Formatos:
-
-
Resultado número:53
Texto
- Título:
-
Generación XXI : revista universitaria de difusión gratuita. Núm. 86, 1.ª Quincena de abril 2006 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
San Juan de la Cruz (Coplas sobre un éxtasis)
Sin ebriedad no hay poesía.
-
Poesía menor en todo caso. Poesía como género, pero no como experiencia.
-
La gran poesía es ebria por definición.
-
Esto hace de la poesía, por naturaleza, indefinición.
-
Hemos convertido la poesía en publicidad. Necesitamos, ante
todo, nuevas musas.
-
La poesía no n a rra , p o rq u e
contempla.
-
El mundo entero es poesía, si sabemos cóm o leerlo.
-
española
http://users.ipfw.edu/JEH LE/poesia.htm
Poesía en Wikipedia
Portal de Poesía en la Red
http
-
Durante una semana, Asturias fue poesía.
-
El sirio Adonis, representa la gran prom esa y
realidad de la poesía árabe.
-
La poesía es te ra p ia
porque nos devuelve al árbol y a la naturaleza.
-
El ciclo de vida y muerte prosi
gue con ecos de poesía.
-
La poesía es todo
aquello que no es poético, concluye Arrabal.
Dragó.
-
Poesía com o libertad. Y en eso Lizano tiene algo
que decir.
-
Se filoso
fa sobre la poesía, con humor y con gracia.
-
Hay poe tas y, por ta nto, poesía.
Despierto soñando que soñaba.
-
¿La poesía? La poesía soy yo, contesta Lizano.
-
Citas recopiladas por
C ristóbal Cobo
POESÍA ES REALIDAD
La poesía es lo absoluto
real.
-
¡Habrá poesía!
-
Yo sé que la poesía es
imprescindible, pero no sé
para qué.
- Formatos:
-
-
Resultado número:54
Estudio crítico
- Título:
-
Los hitos de una canonización tardía: "Luis Cernuda y la generación del medio siglo" / Jordi Amat - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Amat, Jordi, 1978-
- Portales:
-
Fundación Caballero Bonald
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cernuda, Luis, 1902-1963 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Luis Cernuda es un clásico de la poesía española
contemporánea.
-
que en sus inicios como escritor,
dentro del grupo que en 1932 se cohesionó como tal en la antología Poesía
-
Dicha operación cristalizaría en 1960 con la salida a la calle
de la antología Veinte años de poesía
-
Madrid, Alfaguara, 2001, p. 242.
5 Op. cit. en n. 2, p. 345.
6 José María Castellet: Veinte años de poesía
-
También los versos de Pisando la dudosa luz del día de Cela,
la antología de Castellet Veinte años de poesía
-
española (1939-1959) y Poesía y
literatura de Cernuda.
-
Menos polémico que Estudios sobre poesía española
contemporánea -e l brillante ajuste de cuentas con
-
sus compañeros de gene
ración- y menos scholar que Pensamiento poético en la lírica inglesa, en Poesía
-
Aquella segunda opción respondía a la concepción de
la poesía que Cernuda venía practicando desde Las
-
Esta reivindicación de la
individualidad atentaba contra los principios teóricos de la poesía social.
-
con emocionada simpatía, y no
necesito añadirle que con verdadero placer de lector dado también a la
poesía
-
¿Qué pretendían si no él y los poetas de Collioure con
Veinte años de poesía española?
-
Tras un largo periodo durante el cual Aleixandre fue
considerado el maestro vivo de la poesía española
-
Dicha tesis, en palabras del prólogo, era la siguiente:
"la nueva poesía realista aporta, en relación
-
"A un poeta
futuro", "Las islas" y "Niño tras el cristal".
12 José María Castellet: Veinte uñéis de poesía
-
A principios del mes de septiembre de 1960, Muñoz escribió a
Cernuda para decirle que, gracias a su poesía
-
Frente a la inconsistencia de la poesía española de su tiempo, afirmaba Gil
de Biedma en un párrafo muy
-
Otro de los artículos afortunados del número era
"Luis Cernuda y la poesía de la meditación" de José
-
las palabras" incluido primero en La operación de
leer y después en la recopilación Dinámica de la poesía
-
explicación, 1952-1966 (los dos publicados
en Biblioteca Breve).
15 Luis Cernuda: "A sus paisanos", Poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:55
Estudio crítico
- Título:
-
Las paráfrasis bíblicas de fray Luis de León: poética, retórica y hermenéutica / Javier San José Lera - Registro bibliográfico
- Autor:
-
San José Lera, Javier
- Portal:
-
Fray Luis de León
Visitar sitio web
- Materias:
-
Hermenéutica | Literatura -- Teoría, etc. -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (60
coincidencias encontradas)
-
-
De la misma manera
que el arte de la poesía, mediante fábulas
alegóricas y semejanzas compone una doctrina
-
o
física para el ejercicio de las almas de los hombres, [...]
así también la teología, como cierta
poesía
-
Luis
en el nombre «Monte», del libro I de De los nombres
de Cristo: «éste es sólo digno sujeto de
la poesía
-
hombres para con el
movimiento y espíritu della, levantarlos al cielo,
de donde ella procede; porque poesía
-
La
poesía es una revelación de misterios y por lo tanto
fuente de conocimiento de lo trascendente, lo
-
Lo que aquí se plantea no es sólo el
origen divino de la poesía, tópico de estirpe
platónica que se esgrime
-
Detrás de esta atracción debemos
considerar una valoración de la poesía como medio
adecuado para acceder
-
al conocimiento de las cosas de Dios; el
poema sagrado es propuesto como modelo de verdadera poesía
-
y
deseable como sustituto de la poesía profana:
«Pluguise a
Dios que reinase esta sola poesía en nuestros
-
nos fuese dulce, y que en las calles y en
las plazas, de noche, no sonasen otros cantares»
(Poesía
-
También en
la dedicatoria inicial a Don Pedro Portocarrero ha escrito que la
poesía es digna
«si se
-
salmo 71 que parafrasea] y debe hacerlo ser
el sujeto cual es, en quien sólo a mi juicio, se emplea la
poesía
-
Pero fray Luis no
sólo concibe la poesía como transmisora de valores
morales, sino como lenguaje trascendente
-
Esta concepción de la poesía conecta con la
poética teológica, que leemos por ejemplo en Juan
Escoto
-
En la poesía encontramos la idea acompañando la
imagen del ser humano como árbol:
Ilustre y tierna
-
(subs. míos)
La poesía
debe ser, en cuanto creación original, imitación de
la poesía bíblica, fuente
-
Por otra parte, la
poesía traducida se va convirtiendo a fuerza de
amplificaciones injustificadamente
-
El poeta
bíblico es también profeta, y quien vierte
poesía bíblica asume una función
hermenéutica que
-
que mero
taller de creación poética o de
experimentación lingüística; más que
sustituto piadoso de poesía
-
Al traducir se
hace poesía, y se aprenden los procedimientos
poéticos para la creación original.
-
CURTIUS,
«Poesía y Teología», en Literatura
europea y Edad Media latina, México, 1955, I,
305-323.
-
9
«La poesía digna de tal nombre oculta,
bajo su fermosa cobertura, una enseñanza que el
estudioso
-
Si anche la sacra
scriptura è poesia, también la poesía es
sagrada o al menos posee varios sentidos,
-
Es decir, se recibe como un texto exegético y
no como mera poesía bíblica.
-
Verdad y elegancia,
interpretación y poesía, así leyó
también Lope las paráfrasis de fray Luis.
-
De esta
forma hay un movimiento que hace pasar la poesía del
original a la poesía de la lengua receptora
-
eligiendo el sentido que le interesa destacar para
construir su propia interpretación y haciendo al tiempo
poesía
-
Construir una
interpretación, porque el texto que se traduce no es
poesía sin más, sino poesía orientada
-
Letras de Deusto, 34 (1986), 5-36;
Dámaso ALONSO, «Sobre la "Inmensa cítara" de
fray Luis de León», Poesía
-
Constantes y variables en la poesía
española, Barcelona, 1977; Luis IGLESIAS FEIJÓO,
«La dispositio en
-
La
traducción así considerada se hace poesía, la
poesía exégesis, y la exégesis, más
allá de su función
-
Y a la verdad es la más
alta y más divina sabiduría de todas»
(Nombres, Libro I, Dedicatoria)
Poesía
-
dedicatoria al Conde Duque de
Olivares (1629) no se preocupa por mostrar el camino
exegético de la poesía
-
... ed. cit., 276 la amarga experiencia del
encarcelamiento transformó radicalmente la visión de
la poesía
-
Poesía y
hermenéutica bíblica
Es sabido
cómo la lectura de la obra poética de fray Luis de
León
-
actitud, aun a riesgo de resultar excesiva, implica asumir la
realidad -por otro lado evidente- de que la poesía
-
poética y hermenéutica bíblica se produce en
el corpus de traducciones bíblicas, un territorio de la
poesía
-
octubre de 1631 se imprimía en la Imprenta del Reino de
Madrid la portada de la edición princeps de la poesía
-
Bibliografía... op. cit., 51 y p. 289.
30
Javier SAN
JOSÉ LERA, «Fray Luis de León Salmo I:
Traducción, poesía
-
La poesía horaciana en Castilla», 289.
-
», Edad de
Oro, XI (1992), 73-85.
2
Henry
ETTINGHAUSEN, «Horacianismo vs.
neoestoicismo en la poesía
-
Luis de
León, "De la Magdalena": entre poesía
humanística y tradición medieval», Revista
de Filología
-
271.
4
Lourdes MORALES
GUDMUNSON, «La nostalgia y el camino: Fundamento
cristiano-bíblico de la poesía
-
Oda a Felipe Ruiz de fray Luis de León», Edad
de Oro, XI (1992), 15-28.
5
Todas las citas de
la poesía
-
Poesía
completa, Madrid, Gredos, 1990.
6
El asunto se ha
convertido en tópico cuando lo incluye
-
El «dualismo hebraico-clásico» de la
poesía de fray Luis se reduce en la parte bíblica a
señalar la presencia
-
radical, más cercana al planteamiento
que aquí quiero hacer, se percibe la naturaleza
exegética de la poesía
-
objetivo de
este trabajo es en primer lugar reflexionar sobre el peso de la
relación entre Biblia y Poesía
-
en fray Luis desde
tres terrenos: el de la poética, desde la concepción
de la poesía como herramienta
-
Concebida de esta manera, la
poesía de fray Luis muestra de manera más radical y
profunda la relación
-
Poesía es
conocimiento
-
encabalgamiento que disloca en el verso
español el ritmo y la sintaxis, forman parte del estilo
poético de la poesía
-
Claro que es
aquí aplicado a la poesía de David en sincretismo
propio del humanismo cristiano.
-
Fray Luis hace poesía en castellano al
traducir la poesía original hebrea.
-
interpreta a otro poeta [...]
vierte e infunde su propia alma [...] dándole
vida»; y de las traducciones de poesía
-
traduce, que incorpora la
valoración poética del original, que sólo se
puede verter adecuadamente como poesía
-
La
concepción de la poesía como conocimiento de lo
trascendente es lógica en quien tiene por oficio
desentrañar
-
San Agustín un indudable placer literario del
texto sagrado (De
doctrina christiana II, vi, 8)
Poesía
-
alegóricos que remiten en
última instancia a la Redención de
Cristo.15
Buena parte de la
producción de la poesía
-
concretas (la
elocutio) que
remiten siempre a su contexto bíblico, pero que no olvidan
que se hace también poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:56
Estudio crítico
- Título:
-
Campo de Agramante: revista de literatura. Núm. 6 (otoño 2006). Notas de lectura - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Fundación Caballero Bonald
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura -- Reseñas de libros
- Mat. aut.:
-
Caballero Bonald, José Manuel, 1926-
| Valente, José Ángel, 1929-2000
| González, Ángel, 1925-2008
| Rosa, Julio M. de la, 1935-
| Mantero, Manuel, 1930-
| Sueiro, Daniel, 1931-1986
| Lanz, Juan José, 1963-
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Por M arta Agudo
La poesía y sus circunstancias.
Por Juan Carlos Abril
Alfonso Grosso.
-
de ficción menos aparente, José
Manuel Caballero Bonald ha publicado
de 1952 a 1997 ocho libros de poesía
-
hasta el
título genérico S o m o s e l t ie m p o q u e n o s
q u e d a (2004), el cual incluye su poesía
-
a z ó n P r á c tic a (N° 91) un extenso
artículo sobre esa producción "total" bajo
el epígrafe "La poesía
-
Su poesía demoledora es curio
samente natural y amaneciente.
-
Poesía y prosa.
Galaxia Gutenberg.
Círculo de Lectores,
Barcelona, 2006.
-
Incapaz de incorporarse al u m b i lic a lis m o de los garcilasistas, de determinada
poesía social y
-
Sea como sea, José Ángel Valente es
un autor-encrucijada de voces y culturas:
la poesía popular, incluida
-
MARTA AGUDO
notas de lectura
Ángel González
La poesía y sus circunstancias
Seix Barral, Barcelona,
-
Seix Barra) Biblioteca Breve
Ángel González
La poesía y sus circunstancias
Edición y prólogo d e losó
-
Un aspecto
fundamental para comprender este libro
es no desligar a la poesía de lo que la
rodea, cierto
-
¿Podríamos considerar
que la poesía forma el discurso central
de Ángel González y que el resto es lo
-
crítica, mal llamada
poesía social.
-
Hasta aquí nada hay llamativo en esta
poesía trascendente, salvo lo infrecuente
en nuestros tiempos.
-
Por otro lado, la poesía de Manuel
Mantero nunca es doctrinaria, aborda
asuntos del cristianismo con
-
En lo expuesto radica, a mi modo
de ver, el valor más importante de esta
poesía que reelabora la mejor
-
Lanz con gran claridad
cuáles fueron las respuestas al agota
miento de la poesía social a partir de
-
social
y poesía intimista, mientras que en las
dos restantes (1965-1966, y 1967-1968) la
redacción se
-
manifestó más interesada
por investigar y conectar con la poesía
española del momento y con la poesía
-
Repasa Lanz detenidamente la crítica que
en C la r a b o y a se hizo de la poesía española
del momento
- Formatos:
-
-
Resultado número:57
Estudio crítico
- Título:
-
La huella del espiritualismo ecléctico en las ideas literarias de Donoso Cortés / M. Carmen García Tejera - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García Tejera, María del Carmen
- Portal:
-
Retórica y Poética
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Donoso Cortés, Juan (1809-1853) -- Pensamiento político y social
| Donoso Cortés, Juan (1809-1853) -- Crítica e interpretación
| Encuentro de la Ilustración al Romanticismo (13º. (2006.) , Cádiz)
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
Sin embargo,
Donoso (que rechaza la idea de la poesía como «arte mimético») defiende la
«sensación» como
-
punto de partida de la
creación poética y realiza una encendida defensa de
la poesía como
«expresión
-
de sensaciones», en consideraciones similares a las
expuestas en su «Crítica a unas
décimas»:
La poesía
-
La historia de la poesía es la historia de
nuestras sensaciones.
-
33)
En escritos
posteriores, Donoso mantiene la misma consideración sobre la
poesía
-
escritos sobre
«El clasicismo y el romanticismo») insiste en su
consideración del carácter histórico de la
poesía
-
habían hecho los hermanos Schlegel,
distingue tres tipos, correspondientes a otras tantas
épocas:
«la poesía
-
indostánica, la poesía griega y la poesía de
los siglos bárbaros» (op.
cit., I: 169).
-
tal al movimiento que nace en Grecia,
y no sólo al que se desarrolla en el siglo XVIII) representa
la poesía
-
La poesía
es el lenguaje de la imaginación y del corazón; el
objeto del poeta es anunciar a los demás
-
la respuesta de
Donoso se deduce que el amigo le ha preguntado para qué
sirven los estudios sobre la poesía
-
Madrid el 19 de agosto de 1828,
«Crítica a unas décimas» (Obras
Completas, I), su definición de la poesía
-
Donoso
Cortés es consciente de la diferencia que separa la
creación poética de los estudios sobre la
poesía
-
un amigo» que
comentábamos más arriba14,
señala nítidamente la distinción entre ambos
aspectos:
La poesía
-
Y tras este examen,
contrapone la civilización (y la poesía) antigua, de
signo formal y material, a la
- Formatos:
-
-
Resultado número:58
Estudio crítico
- Título:
-
Decir entre versos: Ángela de Acevedo y la escritura femenina en el Siglo de Oro / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ferrer Valls, Teresa
- Portales:
-
Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español 1500-1700 (Periodo clásico) - Historia y crítica | Mujeres y literatura España - 1500-1700 (Periodo clásico) | Mujeres escritoras españolas 1500-1700 (Periodo clásico)
- Mat. aut.:
-
Acevedo, Ángela de -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
matrimonio cristiano, condena a la mujer que incumple ese papel, para dedicarse, por ejemplo, a la poesía
-
:
«Juntemos, pues, ahora las propiedades de la poesía con los defectos y propensiones de una mujer
-
En la poesía no hay sustancia; en el entendimiento de una mujer, tampoco: muy buena junta harán entendimiento
-
de mujer y poesía.
-
La necesidad de las proporciones obliga a poner en la poesía muchas palabras o impropias o forzadas o
-
naturaleza, no sabe poner nada en su lugar; mírense cuál estarán sus palabras en las dificultades de la poesía
-
El oficio de la poesía es fingir, el ansia de la mujer es maquinar; darle por obligación la inclinación
-
Cuando la poesía es sátira, es murmuración, es chisme.
-
Cuando la poesía es lisonja, es estrago de los entendimientos.
-
imagina una querella presentada contra ella por los Poetas Cómicos de España ante el Consejo Real de Poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:59
Estudio crítico
- Título:
-
María del Carmen Paiva y Rimbaud: nuevas glosas a "Iluminaciones" / Enrique Marini Palmieri - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Marini-Palmieri, Enrique, 1941-
- Portales:
-
Portal Nacional Paraguay
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura Paraguaya
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura paraguaya -- Literatura paraguaya Siglo 20º -- Historia y crítica,Siglo 20º -- Traducciones francesas
- Mat. aut.:
-
Paiva, Mª del Carmen -- Cortejo a Arthur Rimbaud en 'Iluminaciones' -- Crítica textual
| Rimbaud, Arthur (1854-1891) -- Iluminaciones
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Poesía contemporánea. Poema en prosa. Glosas.
Mots clé: Paraguay. Poésie contemporaine.
-
constantes y de gran
diversidad, alentada por el ámbito familiar, y que, por ello, y por su afición a
la poesía
-
Años después, ya de vuelta al Paraguay, y entrada en la madurez, «volví a despertar a
la poesía», añade
-
a «leerlo francamente», impelida por su propia experiencia vital, y por la fuerza paradójica de la poesía
-
Se han recogido sus poemas en: Muestra de la poesía de
hoy en el Paraguay, por el Fondo Paraguayo del
-
libro; Historia de la literatura paraguaya, de Hugo Rodríguez Alcalá y Dirma Pardo de Carugatti; Poesía
-
En la contratapa, la escritora paraguaya Renée Ferrer define
así la creación de Paiva: «Poesía de indagación
-
Un estar central en
la humanidad y en la poesía de Rimbaud: como «poeta potente y verdadero», primero
-
tarde, la voz de Verlaine se explayó, dolorosa y feliz, nostálgica y desesperada, sobre «Rimbe» y su poesía
-
Y añade Verlaine que aquel
meteoro de humanidad y poesía cierra su corta presencia con un poemario
en
-
Éstas van, añade Illouz citando a Rimbaud, «del alma para el alma» Un nuevo
orden para una nueva poesía
-
Aunque con mayor brevedad y concisión, se expresa respecto de la otredad de su poesía y de la naturaleza
-
Curioso resulta que, en la contratapa de Desgajos, Paiva afirme: «La poesía es un don de Dios; nace con
-
En Rimbaud toda elaboración del acto de poesía se resuelve en la libertad,
la que transforma al Diluvio
-
Hablar de la traducción en poesía es entrar en terreno resbaladizo, en el que la
subjetividad de cada
-
Tampoco se evaluará el interés o el valor de traducir
poesía.
-
El exégeta de la poesía
23
Las traducciones contemporáneas de Illuminations son numerosas, entre las
-
Prosa y Poesía, Barcelona: Ediciones 29, Colección
Libros Río Nuevo, Serie Poesía; en 1985, en Madrid
-
La invitación de Cortejo es la que formula el autor de la Epístola a los Pisones sobre la poesía
que,
-
Poesía y filosofía. Madrid: Alianza.
VERLAINE, P. (2002). Fêtes galantes et autres poèmes.
- Formatos:
-
-
Resultado número:60
Estudio crítico
- Título:
-
El motivo de la tormenta : la transformación de la épica / Santiago Fernández Mosquera - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fernández Mosquera, Santiago
- Portales:
-
Francisco de Quevedo
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
actitud tendrá de manera forzosa un consistente reflejo textual en su obra, de manera particular en su poesía
-
Con respecto a la poesía no grave como la poesía burlesca, las apariciones del motivo
están ligadas a
-
Para la poesía amorosa Paul Julian Smith analiza la relación de Quevedo con sus fuentes, ajustando muy
-
Por su parte, Alfonso Rey12 y Manuel Ángel Candelas13, en su estudios sobre la poesía moral y las silvas
-
lista de lugares paralelos en varios autores,
de un texto clave para la explicación del tópico en la poesía
-
páginas cruciales (pp. 125-34)
para ajustar fuentes y proceso de reescritura al tópico dentro de la poesía
-
Naturalmente, las diferentes ediciones de la poesía que Ignacio Arellano y Lía Schwartz han realizado19
-
Será ya en 1999 cuando la estudiosa aplique con más detenimiento
a la poesía amorosa este avance inicial
-
literatura de
Quevedo bebe en dichas fuentes, ni tampoco se puede etiquetar de novedoso indicar que la poesía
-
elegíaca latina aprovecha los incipientes rasgos alegóricos que contenía el tópico en la poesía épica
-
dos direcciones en apariencia contrarias: la primera mediante la amplificación terminológica en su poesía
-
al asunto (pp. 71 y ss.).
30
Fernández Mosquera, 1994.
31
Martinengo, 2004, p. 913-14.
32
Blecua en Poesía
-
otro lado, común a los contextos literarios
en los que la tormenta aparece de manera más marcada: la poesía
-
En el caso de la poesía amorosa, en el que el tópico de la tormenta
tiene un llamativo protagonismo,
-
1995, p. 165.
46
Sobre la funcionalidad de la hipérbole, su comportamiento y varios ejemplos de
su poesía
-
Fernández Mosquera, S., La poesía amorosa de Quevedo, Madrid, Gredos, 1999.
-
Fernández Mosquera, S., «La edición anotada de la poesía de Quevedo: breve
historia y perspectivas de
-
Omero: il tema del mare e della navigazione nella
poesia morale di Quevedo», Studi Ispanici, 3, 1985,
-
Rey Álvarez, A., Quevedo y la poesía moral española, Madrid, Castalia, 1995.
-
Schwartz, L., «El imaginario barroco y la poesía de Quevedo: de monarcas, tormentas y amores», Calíope
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Esnaola, Juan Pedro, 1808-1878 11
- Sastre, Alfonso, 1926- 7
- Riaza, Luis, 1925-2017 6
- Luali Lahsen Salam 3
- Martínez Torrón, Diego, 1950- 3
- Rojas, Gonzalo, 1917-2011 3
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 2
- Blázquez, José María, 1926-2016 2
- Bruña Bragado, M.ª José, 1976- 2
- Correa Ramón, Amelina 2
- Curia, Beatriz 2
- Díaz González, Joaquín, 1947- 2
- Echeverría, Esteban, 1805-1851 2
- Josa Fernández, Dolores 2
- Lambea Castro, Mariano 2
- López de Abiada, José Manuel, 1945-2022 2
- Marini-Palmieri, Enrique, 1941- 2
- Morand, Frédérique, 1967- 2
- Rodríguez Gutiérrez, Borja, 1958- 2
- Ruiz Soriano, Francisco, 1964- 2
- Teatro español 29
- Poesía argentina 12
- Literatura española 11
- Poesía española 9
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 9
- Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 7
- Galicia 5
- Mujeres en la literatura 5
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 5
- España 4
- Humanidades 4
- Literatura africana 4
- Literatura gallega 4
- Literatura peruana 4
- Mujeres y literatura 4
- Narrativa española 4
- Amor en la literatura 3
- Literatura infantil y juvenil 3
- Literatura medieval 3
- Música y literatura 3
- Obra alojada en la BVMC 384 [Eliminar filtro]
- Echeverría, Esteban, 1805-1851 11
- Alonso Girgado, Luís 4
- Vilariño Suárez, María 3
- Álvarez Fernández, Isabel 2
- Cornejo Bustamante, Romer 2
- Moreda Leirado, Marisa 2
- Weinberg, Félix 2
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo 1
- Asociación por la Arquitectura Rural Tradicional de Extremadura 1
- Balsalobre García, Juana María, 1950- 1
- Bonilla Cerezo, Rafael 1
- Campos García, Jesús, 1938- 1
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 1
- Castilla, Alberto 1
- Cebrián Fernández, Rosario 1
- Ciria, José Manuel 1
- Cortijo, A. 1
- Costa, Angelina 1
- Cuquejo Enríquez, María 1
- Dennis, Nigel, 1949-2013 1
- 2006 384 [Eliminar filtro]
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 22
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 9
- Echeverría, Esteban (1805-1851) 6
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 5
- Machado, Antonio, 1875-1939 5
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 5
- Pereda, José María de, 1833-1906 5
- Sastre, Alfonso 5
- Vega, Lope de (1562-1635) 5
- Herrera y Reissig, Julio (1875-1910) 4
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 3
- Darío, Rubén (1867-1916) 3
- Garcilaso de la Vega , El Inca (1539-1616) 3
- Góngora y Argote, Luis de (1561-1627) 3
- Moyano, Daniel (1930-1992) 3
- Ramírez, Sergio, 1942- 3
- Reyes, Alfonso (1889-1959) 3
- Rojas, Gonzalo (1917-) 3
- Agustini, Delmira (1886-1914) 2
- Borges, Jorge Luis (1899-1986) 2
Filtros aplicados:
-
Resultado número:51 Estudio crítico
- Título:
- El romancero de Quevedo. Notas sobre la innovación barroca de un género literario / Remedios Morales Raya - Registro bibliográfico
- Autor:
- Morales Raya, Remedios
- Portales:
- Francisco de Quevedo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Literatura barroca -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- vocabulario no ya coloquial, sino vulgar, grosero e incluso degradante, al considerar temas y géneros de la poesía
- (Romances, pp. 339 y 341). 8 En las «Octavas […] en diversas materias descontinuadas y desasidas» (Poesía
- Y cultipicaña19 o jocoseria, como anota González de Salas, era la musa Talía, la de la comedia y la poesía
- caso personal se erige sobre el contraste entre dos modelos de belleza femenina: el difundido por la poesía
- desde la Edad Media la cancioncilla tradicional popular (la mujer morena, mucho menos celebrada en la poesía
- tratándole de bobo» (Aut). 45 Aldana también lo aplica al mismo personaje en sus «Octavas» (ver Aldana, Poesía
- Bibliografía Aldana, F., Poesía, ed. R. Navarro Durán, Barcelona, Planeta, 1994.
- Arellano, I., «Notas sobre el refrán y la fórmula coloquial en la poesía burlesca de Quevedo», Rilce,
- P., La poesía en la Edad de Oro. Barroco, Madrid, Taurus, 1988.
- Quevedo, F. de, Poesía original completa, ed. J. M. Blecua, Barcelona, Planeta, 1981.
- Formatos:
-
Resultado número:52 Estudio crítico
- Título:
- Quevedo y la traducción bíblica : tradiciones y contextos. (En torno al "Cantar de los Cantares") / Valentín Núñez Rivera - Registro bibliográfico
- Autor:
- Núñez Rivera, J. Valentín
- Portales:
- Francisco de Quevedo Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Biblia en la literatura | Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Biblia -- Traducciones
- Mat. aut.:
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Lágrimas de Jeremías castellanas | Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- La constancia y paciencia del Santo Job
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- El contexto poético Durante esos casi 30 años el panorama de la poesía religiosa en España10 se ha desemejado
- Ambas propuestas se pueden comprobar en los dos grandes dechados de la poesía bíblica en castellano.
- Si alguna factura poética se oponía al culteranismo imperante, ésta era sin duda la poesía bíblica de
- Esta tendencia de poesía bíblica se desarrolla a lo largo del XVI con los salmos de Montemayor, los sonetos
- No obstante, en la primera mitad del XVII la poesía bíblica de Quevedo resulta ser una excepción y, máxime
- , cuando supone un programa poético resultado de la emulación de la poesía clasicista.
- El resto de la poesía bíblica de Quevedo, excepción hecha de los Trenos, se incorpora por completo en
- Sus palabras están menos amplificadas y cada uno de los versículos (I, 759 Fray Luis de León, Poesía
- Bibliografía Arellano, I., «La Biblia en la poesía de Quevedo.
- León, Fray L. de, Poesía completa, ed. G. Serés, Madrid, Taurus, 1990.
- López Ruiz, A., «Sobre Quevedo traductor de poesía clásica» en Traducir poesía.
- A propósito del Cantar de los Cantares en la poesía áurea», en La Égloga, ed. B.
- Núñez Rivera, V., «La poesía religiosa del Siglo de Oro: historia, transmisión y canon», en En torno
- Formatos:
-
Resultado número:53 Texto
- Título:
- Generación XXI : revista universitaria de difusión gratuita. Núm. 86, 1.ª Quincena de abril 2006 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- San Juan de la Cruz (Coplas sobre un éxtasis) Sin ebriedad no hay poesía.
- Poesía menor en todo caso. Poesía como género, pero no como experiencia.
- La gran poesía es ebria por definición.
- Esto hace de la poesía, por naturaleza, indefinición.
- Hemos convertido la poesía en publicidad. Necesitamos, ante todo, nuevas musas.
- La poesía no n a rra , p o rq u e contempla.
- El mundo entero es poesía, si sabemos cóm o leerlo.
- española http://users.ipfw.edu/JEH LE/poesia.htm Poesía en Wikipedia Portal de Poesía en la Red http
- Durante una semana, Asturias fue poesía.
- El sirio Adonis, representa la gran prom esa y realidad de la poesía árabe.
- La poesía es te ra p ia porque nos devuelve al árbol y a la naturaleza.
- El ciclo de vida y muerte prosi gue con ecos de poesía.
- La poesía es todo aquello que no es poético, concluye Arrabal. Dragó.
- Poesía com o libertad. Y en eso Lizano tiene algo que decir.
- Se filoso fa sobre la poesía, con humor y con gracia.
- Hay poe tas y, por ta nto, poesía. Despierto soñando que soñaba.
- ¿La poesía? La poesía soy yo, contesta Lizano.
- Citas recopiladas por C ristóbal Cobo POESÍA ES REALIDAD La poesía es lo absoluto real.
- ¡Habrá poesía!
- Yo sé que la poesía es imprescindible, pero no sé para qué.
- Formatos:
-
Resultado número:54 Estudio crítico
- Título:
- Los hitos de una canonización tardía: "Luis Cernuda y la generación del medio siglo" / Jordi Amat - Registro bibliográfico
- Autor:
- Amat, Jordi, 1978-
- Portales:
- Fundación Caballero Bonald Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cernuda, Luis, 1902-1963 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Luis Cernuda es un clásico de la poesía española contemporánea.
- que en sus inicios como escritor, dentro del grupo que en 1932 se cohesionó como tal en la antología Poesía
- Dicha operación cristalizaría en 1960 con la salida a la calle de la antología Veinte años de poesía
- Madrid, Alfaguara, 2001, p. 242. 5 Op. cit. en n. 2, p. 345. 6 José María Castellet: Veinte años de poesía
- También los versos de Pisando la dudosa luz del día de Cela, la antología de Castellet Veinte años de poesía
- española (1939-1959) y Poesía y literatura de Cernuda.
- Menos polémico que Estudios sobre poesía española contemporánea -e l brillante ajuste de cuentas con
- sus compañeros de gene ración- y menos scholar que Pensamiento poético en la lírica inglesa, en Poesía
- Aquella segunda opción respondía a la concepción de la poesía que Cernuda venía practicando desde Las
- Esta reivindicación de la individualidad atentaba contra los principios teóricos de la poesía social.
- con emocionada simpatía, y no necesito añadirle que con verdadero placer de lector dado también a la poesía
- ¿Qué pretendían si no él y los poetas de Collioure con Veinte años de poesía española?
- Tras un largo periodo durante el cual Aleixandre fue considerado el maestro vivo de la poesía española
- Dicha tesis, en palabras del prólogo, era la siguiente: "la nueva poesía realista aporta, en relación
- "A un poeta futuro", "Las islas" y "Niño tras el cristal". 12 José María Castellet: Veinte uñéis de poesía
- A principios del mes de septiembre de 1960, Muñoz escribió a Cernuda para decirle que, gracias a su poesía
- Frente a la inconsistencia de la poesía española de su tiempo, afirmaba Gil de Biedma en un párrafo muy
- Otro de los artículos afortunados del número era "Luis Cernuda y la poesía de la meditación" de José
- las palabras" incluido primero en La operación de leer y después en la recopilación Dinámica de la poesía
- explicación, 1952-1966 (los dos publicados en Biblioteca Breve). 15 Luis Cernuda: "A sus paisanos", Poesía
- Formatos:
-
Resultado número:55 Estudio crítico
- Título:
- Las paráfrasis bíblicas de fray Luis de León: poética, retórica y hermenéutica / Javier San José Lera - Registro bibliográfico
- Autor:
- San José Lera, Javier
- Portal:
- Fray Luis de León Visitar sitio web
- Materias:
- Hermenéutica | Literatura -- Teoría, etc. -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (60 coincidencias encontradas)
-
- De la misma manera que el arte de la poesía, mediante fábulas alegóricas y semejanzas compone una doctrina
- o física para el ejercicio de las almas de los hombres, [...] así también la teología, como cierta poesía
- Luis en el nombre «Monte», del libro I de De los nombres de Cristo: «éste es sólo digno sujeto de la poesía
- hombres para con el movimiento y espíritu della, levantarlos al cielo, de donde ella procede; porque poesía
- La poesía es una revelación de misterios y por lo tanto fuente de conocimiento de lo trascendente, lo
- Lo que aquí se plantea no es sólo el origen divino de la poesía, tópico de estirpe platónica que se esgrime
- Detrás de esta atracción debemos considerar una valoración de la poesía como medio adecuado para acceder
- al conocimiento de las cosas de Dios; el poema sagrado es propuesto como modelo de verdadera poesía
- y deseable como sustituto de la poesía profana: «Pluguise a Dios que reinase esta sola poesía en nuestros
- nos fuese dulce, y que en las calles y en las plazas, de noche, no sonasen otros cantares» (Poesía
- También en la dedicatoria inicial a Don Pedro Portocarrero ha escrito que la poesía es digna «si se
- salmo 71 que parafrasea] y debe hacerlo ser el sujeto cual es, en quien sólo a mi juicio, se emplea la poesía
- Pero fray Luis no sólo concibe la poesía como transmisora de valores morales, sino como lenguaje trascendente
- Esta concepción de la poesía conecta con la poética teológica, que leemos por ejemplo en Juan Escoto
- En la poesía encontramos la idea acompañando la imagen del ser humano como árbol: Ilustre y tierna
- (subs. míos) La poesía debe ser, en cuanto creación original, imitación de la poesía bíblica, fuente
- Por otra parte, la poesía traducida se va convirtiendo a fuerza de amplificaciones injustificadamente
- El poeta bíblico es también profeta, y quien vierte poesía bíblica asume una función hermenéutica que
- que mero taller de creación poética o de experimentación lingüística; más que sustituto piadoso de poesía
- Al traducir se hace poesía, y se aprenden los procedimientos poéticos para la creación original.
- CURTIUS, «Poesía y Teología», en Literatura europea y Edad Media latina, México, 1955, I, 305-323.
- 9 «La poesía digna de tal nombre oculta, bajo su fermosa cobertura, una enseñanza que el estudioso
- Si anche la sacra scriptura è poesia, también la poesía es sagrada o al menos posee varios sentidos,
- Es decir, se recibe como un texto exegético y no como mera poesía bíblica.
- Verdad y elegancia, interpretación y poesía, así leyó también Lope las paráfrasis de fray Luis.
- De esta forma hay un movimiento que hace pasar la poesía del original a la poesía de la lengua receptora
- eligiendo el sentido que le interesa destacar para construir su propia interpretación y haciendo al tiempo poesía
- Construir una interpretación, porque el texto que se traduce no es poesía sin más, sino poesía orientada
- Letras de Deusto, 34 (1986), 5-36; Dámaso ALONSO, «Sobre la "Inmensa cítara" de fray Luis de León», Poesía
- Constantes y variables en la poesía española, Barcelona, 1977; Luis IGLESIAS FEIJÓO, «La dispositio en
- La traducción así considerada se hace poesía, la poesía exégesis, y la exégesis, más allá de su función
- Y a la verdad es la más alta y más divina sabiduría de todas» (Nombres, Libro I, Dedicatoria) Poesía
- dedicatoria al Conde Duque de Olivares (1629) no se preocupa por mostrar el camino exegético de la poesía
- ... ed. cit., 276 la amarga experiencia del encarcelamiento transformó radicalmente la visión de la poesía
- Poesía y hermenéutica bíblica Es sabido cómo la lectura de la obra poética de fray Luis de León
- actitud, aun a riesgo de resultar excesiva, implica asumir la realidad -por otro lado evidente- de que la poesía
- poética y hermenéutica bíblica se produce en el corpus de traducciones bíblicas, un territorio de la poesía
- octubre de 1631 se imprimía en la Imprenta del Reino de Madrid la portada de la edición princeps de la poesía
- Bibliografía... op. cit., 51 y p. 289. 30 Javier SAN JOSÉ LERA, «Fray Luis de León Salmo I: Traducción, poesía
- La poesía horaciana en Castilla», 289.
- », Edad de Oro, XI (1992), 73-85. 2 Henry ETTINGHAUSEN, «Horacianismo vs. neoestoicismo en la poesía
- Luis de León, "De la Magdalena": entre poesía humanística y tradición medieval», Revista de Filología
- 271. 4 Lourdes MORALES GUDMUNSON, «La nostalgia y el camino: Fundamento cristiano-bíblico de la poesía
- Oda a Felipe Ruiz de fray Luis de León», Edad de Oro, XI (1992), 15-28. 5 Todas las citas de la poesía
- Poesía completa, Madrid, Gredos, 1990. 6 El asunto se ha convertido en tópico cuando lo incluye
- El «dualismo hebraico-clásico» de la poesía de fray Luis se reduce en la parte bíblica a señalar la presencia
- radical, más cercana al planteamiento que aquí quiero hacer, se percibe la naturaleza exegética de la poesía
- objetivo de este trabajo es en primer lugar reflexionar sobre el peso de la relación entre Biblia y Poesía
- en fray Luis desde tres terrenos: el de la poética, desde la concepción de la poesía como herramienta
- Concebida de esta manera, la poesía de fray Luis muestra de manera más radical y profunda la relación
- Poesía es conocimiento
- encabalgamiento que disloca en el verso español el ritmo y la sintaxis, forman parte del estilo poético de la poesía
- Claro que es aquí aplicado a la poesía de David en sincretismo propio del humanismo cristiano.
- Fray Luis hace poesía en castellano al traducir la poesía original hebrea.
- interpreta a otro poeta [...] vierte e infunde su propia alma [...] dándole vida»; y de las traducciones de poesía
- traduce, que incorpora la valoración poética del original, que sólo se puede verter adecuadamente como poesía
- La concepción de la poesía como conocimiento de lo trascendente es lógica en quien tiene por oficio desentrañar
- San Agustín un indudable placer literario del texto sagrado (De doctrina christiana II, vi, 8) Poesía
- alegóricos que remiten en última instancia a la Redención de Cristo.15 Buena parte de la producción de la poesía
- concretas (la elocutio) que remiten siempre a su contexto bíblico, pero que no olvidan que se hace también poesía
- Formatos:
-
Resultado número:56 Estudio crítico
- Título:
- Campo de Agramante: revista de literatura. Núm. 6 (otoño 2006). Notas de lectura - Registro bibliográfico
- Portales:
- Fundación Caballero Bonald Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura -- Reseñas de libros
- Mat. aut.:
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- | Valente, José Ángel, 1929-2000 | González, Ángel, 1925-2008 | Rosa, Julio M. de la, 1935- | Mantero, Manuel, 1930- | Sueiro, Daniel, 1931-1986 | Lanz, Juan José, 1963-
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Por M arta Agudo La poesía y sus circunstancias. Por Juan Carlos Abril Alfonso Grosso.
- de ficción menos aparente, José Manuel Caballero Bonald ha publicado de 1952 a 1997 ocho libros de poesía
- hasta el título genérico S o m o s e l t ie m p o q u e n o s q u e d a (2004), el cual incluye su poesía
- a z ó n P r á c tic a (N° 91) un extenso artículo sobre esa producción "total" bajo el epígrafe "La poesía
- Su poesía demoledora es curio samente natural y amaneciente.
- Poesía y prosa. Galaxia Gutenberg. Círculo de Lectores, Barcelona, 2006.
- Incapaz de incorporarse al u m b i lic a lis m o de los garcilasistas, de determinada poesía social y
- Sea como sea, José Ángel Valente es un autor-encrucijada de voces y culturas: la poesía popular, incluida
- MARTA AGUDO notas de lectura Ángel González La poesía y sus circunstancias Seix Barral, Barcelona,
- Seix Barra) Biblioteca Breve Ángel González La poesía y sus circunstancias Edición y prólogo d e losó
- Un aspecto fundamental para comprender este libro es no desligar a la poesía de lo que la rodea, cierto
- ¿Podríamos considerar que la poesía forma el discurso central de Ángel González y que el resto es lo
- crítica, mal llamada poesía social.
- Hasta aquí nada hay llamativo en esta poesía trascendente, salvo lo infrecuente en nuestros tiempos.
- Por otro lado, la poesía de Manuel Mantero nunca es doctrinaria, aborda asuntos del cristianismo con
- En lo expuesto radica, a mi modo de ver, el valor más importante de esta poesía que reelabora la mejor
- Lanz con gran claridad cuáles fueron las respuestas al agota miento de la poesía social a partir de
- social y poesía intimista, mientras que en las dos restantes (1965-1966, y 1967-1968) la redacción se
- manifestó más interesada por investigar y conectar con la poesía española del momento y con la poesía
- Repasa Lanz detenidamente la crítica que en C la r a b o y a se hizo de la poesía española del momento
- Formatos:
-
Resultado número:57 Estudio crítico
- Título:
- La huella del espiritualismo ecléctico en las ideas literarias de Donoso Cortés / M. Carmen García Tejera - Registro bibliográfico
- Autor:
- García Tejera, María del Carmen
- Portal:
- Retórica y Poética Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Donoso Cortés, Juan (1809-1853) -- Pensamiento político y social | Donoso Cortés, Juan (1809-1853) -- Crítica e interpretación | Encuentro de la Ilustración al Romanticismo (13º. (2006.) , Cádiz)
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- Sin embargo, Donoso (que rechaza la idea de la poesía como «arte mimético») defiende la «sensación» como
- punto de partida de la creación poética y realiza una encendida defensa de la poesía como «expresión
- de sensaciones», en consideraciones similares a las expuestas en su «Crítica a unas décimas»: La poesía
- La historia de la poesía es la historia de nuestras sensaciones.
- 33) En escritos posteriores, Donoso mantiene la misma consideración sobre la poesía
- escritos sobre «El clasicismo y el romanticismo») insiste en su consideración del carácter histórico de la poesía
- habían hecho los hermanos Schlegel, distingue tres tipos, correspondientes a otras tantas épocas: «la poesía
- indostánica, la poesía griega y la poesía de los siglos bárbaros» (op. cit., I: 169).
- tal al movimiento que nace en Grecia, y no sólo al que se desarrolla en el siglo XVIII) representa la poesía
- La poesía es el lenguaje de la imaginación y del corazón; el objeto del poeta es anunciar a los demás
- la respuesta de Donoso se deduce que el amigo le ha preguntado para qué sirven los estudios sobre la poesía
- Madrid el 19 de agosto de 1828, «Crítica a unas décimas» (Obras Completas, I), su definición de la poesía
- Donoso Cortés es consciente de la diferencia que separa la creación poética de los estudios sobre la poesía
- un amigo» que comentábamos más arriba14, señala nítidamente la distinción entre ambos aspectos: La poesía
- Y tras este examen, contrapone la civilización (y la poesía) antigua, de signo formal y material, a la
- Formatos:
-
Resultado número:58 Estudio crítico
- Título:
- Decir entre versos: Ángela de Acevedo y la escritura femenina en el Siglo de Oro / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ferrer Valls, Teresa
- Portales:
- Escritoras españolas Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español 1500-1700 (Periodo clásico) - Historia y crítica | Mujeres y literatura España - 1500-1700 (Periodo clásico) | Mujeres escritoras españolas 1500-1700 (Periodo clásico)
- Mat. aut.:
- Acevedo, Ángela de -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- matrimonio cristiano, condena a la mujer que incumple ese papel, para dedicarse, por ejemplo, a la poesía
- : «Juntemos, pues, ahora las propiedades de la poesía con los defectos y propensiones de una mujer
- En la poesía no hay sustancia; en el entendimiento de una mujer, tampoco: muy buena junta harán entendimiento
- de mujer y poesía.
- La necesidad de las proporciones obliga a poner en la poesía muchas palabras o impropias o forzadas o
- naturaleza, no sabe poner nada en su lugar; mírense cuál estarán sus palabras en las dificultades de la poesía
- El oficio de la poesía es fingir, el ansia de la mujer es maquinar; darle por obligación la inclinación
- Cuando la poesía es sátira, es murmuración, es chisme.
- Cuando la poesía es lisonja, es estrago de los entendimientos.
- imagina una querella presentada contra ella por los Poetas Cómicos de España ante el Consejo Real de Poesía
- Formatos:
-
Resultado número:59 Estudio crítico
- Título:
- María del Carmen Paiva y Rimbaud: nuevas glosas a "Iluminaciones" / Enrique Marini Palmieri - Registro bibliográfico
- Autor:
- Marini-Palmieri, Enrique, 1941-
- Portales:
- Portal Nacional Paraguay Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Paraguaya Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura paraguaya -- Literatura paraguaya Siglo 20º -- Historia y crítica,Siglo 20º -- Traducciones francesas
- Mat. aut.:
- Paiva, Mª del Carmen -- Cortejo a Arthur Rimbaud en 'Iluminaciones' -- Crítica textual | Rimbaud, Arthur (1854-1891) -- Iluminaciones
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Poesía contemporánea. Poema en prosa. Glosas. Mots clé: Paraguay. Poésie contemporaine.
- constantes y de gran diversidad, alentada por el ámbito familiar, y que, por ello, y por su afición a la poesía
- Años después, ya de vuelta al Paraguay, y entrada en la madurez, «volví a despertar a la poesía», añade
- a «leerlo francamente», impelida por su propia experiencia vital, y por la fuerza paradójica de la poesía
- Se han recogido sus poemas en: Muestra de la poesía de hoy en el Paraguay, por el Fondo Paraguayo del
- libro; Historia de la literatura paraguaya, de Hugo Rodríguez Alcalá y Dirma Pardo de Carugatti; Poesía
- En la contratapa, la escritora paraguaya Renée Ferrer define así la creación de Paiva: «Poesía de indagación
- Un estar central en la humanidad y en la poesía de Rimbaud: como «poeta potente y verdadero», primero
- tarde, la voz de Verlaine se explayó, dolorosa y feliz, nostálgica y desesperada, sobre «Rimbe» y su poesía
- Y añade Verlaine que aquel meteoro de humanidad y poesía cierra su corta presencia con un poemario en
- Éstas van, añade Illouz citando a Rimbaud, «del alma para el alma» Un nuevo orden para una nueva poesía
- Aunque con mayor brevedad y concisión, se expresa respecto de la otredad de su poesía y de la naturaleza
- Curioso resulta que, en la contratapa de Desgajos, Paiva afirme: «La poesía es un don de Dios; nace con
- En Rimbaud toda elaboración del acto de poesía se resuelve en la libertad, la que transforma al Diluvio
- Hablar de la traducción en poesía es entrar en terreno resbaladizo, en el que la subjetividad de cada
- Tampoco se evaluará el interés o el valor de traducir poesía.
- El exégeta de la poesía 23 Las traducciones contemporáneas de Illuminations son numerosas, entre las
- Prosa y Poesía, Barcelona: Ediciones 29, Colección Libros Río Nuevo, Serie Poesía; en 1985, en Madrid
- La invitación de Cortejo es la que formula el autor de la Epístola a los Pisones sobre la poesía que,
- Poesía y filosofía. Madrid: Alianza. VERLAINE, P. (2002). Fêtes galantes et autres poèmes.
- Formatos:
-
Resultado número:60 Estudio crítico
- Título:
- El motivo de la tormenta : la transformación de la épica / Santiago Fernández Mosquera - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fernández Mosquera, Santiago
- Portales:
- Francisco de Quevedo Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- actitud tendrá de manera forzosa un consistente reflejo textual en su obra, de manera particular en su poesía
- Con respecto a la poesía no grave como la poesía burlesca, las apariciones del motivo están ligadas a
- Para la poesía amorosa Paul Julian Smith analiza la relación de Quevedo con sus fuentes, ajustando muy
- Por su parte, Alfonso Rey12 y Manuel Ángel Candelas13, en su estudios sobre la poesía moral y las silvas
- lista de lugares paralelos en varios autores, de un texto clave para la explicación del tópico en la poesía
- páginas cruciales (pp. 125-34) para ajustar fuentes y proceso de reescritura al tópico dentro de la poesía
- Naturalmente, las diferentes ediciones de la poesía que Ignacio Arellano y Lía Schwartz han realizado19
- Será ya en 1999 cuando la estudiosa aplique con más detenimiento a la poesía amorosa este avance inicial
- literatura de Quevedo bebe en dichas fuentes, ni tampoco se puede etiquetar de novedoso indicar que la poesía
- elegíaca latina aprovecha los incipientes rasgos alegóricos que contenía el tópico en la poesía épica
- dos direcciones en apariencia contrarias: la primera mediante la amplificación terminológica en su poesía
- al asunto (pp. 71 y ss.). 30 Fernández Mosquera, 1994. 31 Martinengo, 2004, p. 913-14. 32 Blecua en Poesía
- otro lado, común a los contextos literarios en los que la tormenta aparece de manera más marcada: la poesía
- En el caso de la poesía amorosa, en el que el tópico de la tormenta tiene un llamativo protagonismo,
- 1995, p. 165. 46 Sobre la funcionalidad de la hipérbole, su comportamiento y varios ejemplos de su poesía
- Fernández Mosquera, S., La poesía amorosa de Quevedo, Madrid, Gredos, 1999.
- Fernández Mosquera, S., «La edición anotada de la poesía de Quevedo: breve historia y perspectivas de
- Omero: il tema del mare e della navigazione nella poesia morale di Quevedo», Studi Ispanici, 3, 1985,
- Rey Álvarez, A., Quevedo y la poesía moral española, Madrid, Castalia, 1995.
- Schwartz, L., «El imaginario barroco y la poesía de Quevedo: de monarcas, tormentas y amores», Calíope
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Esnaola, Juan Pedro, 1808-1878 11
- Sastre, Alfonso, 1926- 7
- Riaza, Luis, 1925-2017 6
- Luali Lahsen Salam 3
- Martínez Torrón, Diego, 1950- 3
- Rojas, Gonzalo, 1917-2011 3
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 2
- Blázquez, José María, 1926-2016 2
- Bruña Bragado, M.ª José, 1976- 2
- Correa Ramón, Amelina 2
- Curia, Beatriz 2
- Díaz González, Joaquín, 1947- 2
- Echeverría, Esteban, 1805-1851 2
- Josa Fernández, Dolores 2
- Lambea Castro, Mariano 2
- López de Abiada, José Manuel, 1945-2022 2
- Marini-Palmieri, Enrique, 1941- 2
- Morand, Frédérique, 1967- 2
- Rodríguez Gutiérrez, Borja, 1958- 2
- Ruiz Soriano, Francisco, 1964- 2
- Teatro español 29
- Poesía argentina 12
- Literatura española 11
- Poesía española 9
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 9
- Poesía española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 7
- Galicia 5
- Mujeres en la literatura 5
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 5
- España 4
- Humanidades 4
- Literatura africana 4
- Literatura gallega 4
- Literatura peruana 4
- Mujeres y literatura 4
- Narrativa española 4
- Amor en la literatura 3
- Literatura infantil y juvenil 3
- Literatura medieval 3
- Música y literatura 3
- Obra alojada en la BVMC 384 [Eliminar filtro]
- Echeverría, Esteban, 1805-1851 11
- Alonso Girgado, Luís 4
- Vilariño Suárez, María 3
- Álvarez Fernández, Isabel 2
- Cornejo Bustamante, Romer 2
- Moreda Leirado, Marisa 2
- Weinberg, Félix 2
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo 1
- Asociación por la Arquitectura Rural Tradicional de Extremadura 1
- Balsalobre García, Juana María, 1950- 1
- Bonilla Cerezo, Rafael 1
- Campos García, Jesús, 1938- 1
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 1
- Castilla, Alberto 1
- Cebrián Fernández, Rosario 1
- Ciria, José Manuel 1
- Cortijo, A. 1
- Costa, Angelina 1
- Cuquejo Enríquez, María 1
- Dennis, Nigel, 1949-2013 1
- 2006 384 [Eliminar filtro]
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 22
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 9
- Echeverría, Esteban (1805-1851) 6
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 5
- Machado, Antonio, 1875-1939 5
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 5
- Pereda, José María de, 1833-1906 5
- Sastre, Alfonso 5
- Vega, Lope de (1562-1635) 5
- Herrera y Reissig, Julio (1875-1910) 4
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 3
- Darío, Rubén (1867-1916) 3
- Garcilaso de la Vega , El Inca (1539-1616) 3
- Góngora y Argote, Luis de (1561-1627) 3
- Moyano, Daniel (1930-1992) 3
- Ramírez, Sergio, 1942- 3
- Reyes, Alfonso (1889-1959) 3
- Rojas, Gonzalo (1917-) 3
- Agustini, Delmira (1886-1914) 2
- Borges, Jorge Luis (1899-1986) 2