Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Canción epitalámica al enlace entre Fernando VII y María Cristina de Borbón / M. J. Quintana - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Quintana, Manuel José, 1772-1857
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| Reyes y Reinas de la España Contemporánea
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Medina y Navarro, Editores, 1872, pp. 33-43
- Materias:
-
Canciones | Poesía española -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Fernando VII, Rey de España, 1784-1833
| María Cristina, Reina consorte de Fernando VII, Rey de España, 1806-1878
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Un dia
La antigua poesía
En el canto nupcial plácido y leve
De amor el triunfo celebrar solía;
Cuando
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Audio
- Título:
-
Víctor Jara canta "El niño yuntero" de Miguel Hernández - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Hernández, Miguel, 1910-1942
- Jara, Víctor, 1932-1973
- Portal:
-
Miguel Hernández
Visitar sitio web
- Materias:
-
Canciones | Poesía española -- Siglo 20º
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Da canzoni (e poesie) a canzoni. Adattamenti metrici nelle traduzioni di Fabrizio de André = De canciones (y poemas) a canciones. Las traducciones de Fabrizio de André = From Songs (And Poems) To Songs. Fabrizio de Andre's Traslations / Gianluca Valenti - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Valenti, Gianluca
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materias:
-
Traducción | Canciones | Métrica
- Mat. aut.:
-
De André, Fabrizio (1940-1999) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (18
coincidencias encontradas)
-
-
Nonostante a prima vista tale risultato possa sembrare controintuitivo —essendo la poesia il genere per
-
Difatti, mentre il cantautore che traduce una poesia
può trasgredire le norme metriche del testo di partenza
-
DA POESIA A MUSICA
Un intero album dell’artista genovese («Non al denaro non all’amore né
al cielo»,
-
La collina
Così come la poesia «The Hill» apre l’antologia di Spoon River, allo stesso modo «La collina
-
Rispetto alla poesia originale, inoltre, la canzone fa un uso più abbondante —ma pur sempre non organico
-
la compressione di due blocchi poetici in uno durante le enumerazioni dei personaggi (mentre, nella poesia
-
Si vedano ad esempio i versi che
chiudono la poesia («Of what Abe Lincoln said | One time at Springfield
-
Nella poesia di Masters, dunque, la frase che Jones farfuglierebbe si
riferisce al fatto che non ha senso
-
caso presente è ancora più eclatante per due
motivi: da un lato, la regolare struttura metrica della poesia
-
Revista Signa 22 (2013), págs. 105-134
127
GIANLUCA VALENTI
prese alcune frasi della poesia americana
-
articolato (e relativamente stabile da
strofa a strofa), e sicuramente molto più complesso di quello della poesia
-
III
7
8
5
5
9
6
10
10
7
7
8
5
5
9
6
10
10
7
7
10
5
5
9
8
8
10
6
Come anticipato, la fedeltà alla poesia
-
maniera significativa il testo americano aggiungendo interi brani a partire da
spunti derivanti dalla poesia
-
Anche la seconda parte della poesia, incentrata sull’amore per una ragazza che Francis riuscì solo a
-
E, infine, quali
sono le differenze nel tradurre una canzone e nel tradurre una poesia?
-
La metrica è coinvolta inevitabilmente in entrambe le tipologie letterarie,
poesia e verso cantato.
-
studiare quale
gradiente di differenza ci fosse fra la traduzione di una canzone e la traduzione di una poesia
-
, il traduttore non può
permettersi di deviare dalla melodia di partenza; quando invece traduce una
poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Canciones del bando republicano / María Isabel Cortés Escribano, Carolina Fernández Cordero - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Cortés Escribano, María Isabel
- Fernández Cordero, Carolina
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca del Exilio
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Exilio
Visitar sitio web
- Materias:
-
Canciones | España -- Historia -- 1936-1939 (Guerra civil) | España -- Historia -- 1931-1939 (República)
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
pueblo
Desde el principio de los tiempos, el hombre ha sentido la necesidad de manifestar en forma de
poesía
-
dicho amplio concepto de crisis, se convierte en una parada en el tiempo donde lo externo invade la poesía
-
refleja el mundo exterior del artista traducido en un sentimiento causado, o lo que es lo mismo, la poesía
-
Una de las características que define a la poesía -quizá la más significativa- es la expresión
del ritmo
-
; si se prescinde del ritmo, deja de existir la poesía.
-
literatura ha reconocido sin dilación el aspecto musical de la creación poética y el binomio música-poesía
-
El marcado ritmo de este tipo de poesía y la música de que se ha visto siempre acompañada
invitan a incluir
-
consagrados o casi consagrados de la época fueron los primeros que sintieron la
necesidad de elaborar una poesía
-
pragmatismo que la anterior, Las puertas de Madrid responde a las constantes que se han establecido para la poesía-canción
-
¿Hasta dónde, entonces, llega la importancia de la
música y la poesía en la resistencia?
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
El descubrimiento de España [Selección] / Fernando Iwasaki - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Iwasaki Cauti, Fernando, 1961-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fernando Iwasaki
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materias:
-
Ensayo peruano Siglo 20º | Canciones Perú | España Civilización | Perú Historia -- Siglo 20º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Canción epitalámica al enlace entre Fernando VII y María Cristina de Borbón / M. J. Quintana - Registro bibliográfico
- Autor:
- Quintana, Manuel José, 1772-1857
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | Reyes y Reinas de la España Contemporánea Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Medina y Navarro, Editores, 1872, pp. 33-43
- Materias:
- Canciones | Poesía española -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Fernando VII, Rey de España, 1784-1833 | María Cristina, Reina consorte de Fernando VII, Rey de España, 1806-1878
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Un dia La antigua poesía En el canto nupcial plácido y leve De amor el triunfo celebrar solía; Cuando
- Formatos:
-
Resultado número:2 Audio
- Título:
- Víctor Jara canta "El niño yuntero" de Miguel Hernández - Registro bibliográfico
- Autores:
- Hernández, Miguel, 1910-1942 - Jara, Víctor, 1932-1973
- Portal:
- Miguel Hernández Visitar sitio web
- Materias:
- Canciones | Poesía española -- Siglo 20º
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Da canzoni (e poesie) a canzoni. Adattamenti metrici nelle traduzioni di Fabrizio de André = De canciones (y poemas) a canciones. Las traducciones de Fabrizio de André = From Songs (And Poems) To Songs. Fabrizio de Andre's Traslations / Gianluca Valenti - Registro bibliográfico
- Autor:
- Valenti, Gianluca
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materias:
- Traducción | Canciones | Métrica
- Mat. aut.:
- De André, Fabrizio (1940-1999) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (18 coincidencias encontradas)
-
- Nonostante a prima vista tale risultato possa sembrare controintuitivo —essendo la poesia il genere per
- Difatti, mentre il cantautore che traduce una poesia può trasgredire le norme metriche del testo di partenza
- DA POESIA A MUSICA Un intero album dell’artista genovese («Non al denaro non all’amore né al cielo»,
- La collina Così come la poesia «The Hill» apre l’antologia di Spoon River, allo stesso modo «La collina
- Rispetto alla poesia originale, inoltre, la canzone fa un uso più abbondante —ma pur sempre non organico
- la compressione di due blocchi poetici in uno durante le enumerazioni dei personaggi (mentre, nella poesia
- Si vedano ad esempio i versi che chiudono la poesia («Of what Abe Lincoln said | One time at Springfield
- Nella poesia di Masters, dunque, la frase che Jones farfuglierebbe si riferisce al fatto che non ha senso
- caso presente è ancora più eclatante per due motivi: da un lato, la regolare struttura metrica della poesia
- Revista Signa 22 (2013), págs. 105-134 127 GIANLUCA VALENTI prese alcune frasi della poesia americana
- articolato (e relativamente stabile da strofa a strofa), e sicuramente molto più complesso di quello della poesia
- III 7 8 5 5 9 6 10 10 7 7 8 5 5 9 6 10 10 7 7 10 5 5 9 8 8 10 6 Come anticipato, la fedeltà alla poesia
- maniera significativa il testo americano aggiungendo interi brani a partire da spunti derivanti dalla poesia
- Anche la seconda parte della poesia, incentrata sull’amore per una ragazza che Francis riuscì solo a
- E, infine, quali sono le differenze nel tradurre una canzone e nel tradurre una poesia?
- La metrica è coinvolta inevitabilmente in entrambe le tipologie letterarie, poesia e verso cantato.
- studiare quale gradiente di differenza ci fosse fra la traduzione di una canzone e la traduzione di una poesia
- , il traduttore non può permettersi di deviare dalla melodia di partenza; quando invece traduce una poesia
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Canciones del bando republicano / María Isabel Cortés Escribano, Carolina Fernández Cordero - Registro bibliográfico
- Autores:
- Cortés Escribano, María Isabel - Fernández Cordero, Carolina
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca del Exilio Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Exilio Visitar sitio web
- Materias:
- Canciones | España -- Historia -- 1936-1939 (Guerra civil) | España -- Historia -- 1931-1939 (República)
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- pueblo Desde el principio de los tiempos, el hombre ha sentido la necesidad de manifestar en forma de poesía
- dicho amplio concepto de crisis, se convierte en una parada en el tiempo donde lo externo invade la poesía
- refleja el mundo exterior del artista traducido en un sentimiento causado, o lo que es lo mismo, la poesía
- Una de las características que define a la poesía -quizá la más significativa- es la expresión del ritmo
- ; si se prescinde del ritmo, deja de existir la poesía.
- literatura ha reconocido sin dilación el aspecto musical de la creación poética y el binomio música-poesía
- El marcado ritmo de este tipo de poesía y la música de que se ha visto siempre acompañada invitan a incluir
- consagrados o casi consagrados de la época fueron los primeros que sintieron la necesidad de elaborar una poesía
- pragmatismo que la anterior, Las puertas de Madrid responde a las constantes que se han establecido para la poesía-canción
- ¿Hasta dónde, entonces, llega la importancia de la música y la poesía en la resistencia?
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- El descubrimiento de España [Selección] / Fernando Iwasaki - Registro bibliográfico
- Autor:
- Iwasaki Cauti, Fernando, 1961-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fernando Iwasaki Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materias:
- Ensayo peruano Siglo 20º | Canciones Perú | España Civilización | Perú Historia -- Siglo 20º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos: