Resultados de búsqueda (13)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 3. Poesías / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
-
Poesía venezolana Siglo 19º | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Dios mo tonga en gloria
Alocución a la poesía.
-
Las calidades enumoradas le pormitioron acopiar materia abundante de poesía.
lia lootura razonada do
-
La primera de ellas es la Alocución a la Poesía, cuyas
dos parles o fragmentos aparecieron en La Biblioteca
-
Tal es la razón por que la Alocución a la Poesía ha
tenido i tendrá en la historia literaria de la América
-
Esto fué lo que recomendó i lo que ejecutó en la
Alocución a ía Poesía.
-
Aquel de estos dos ricos temas de poesía a que Bello
se sentía mas atraído era el de la naturaleza, a
-
de gratitud, pero sí que puede hombrearse
dignamente con cualquiera otra de los buenos tiempos
de la poesía
-
Como lo exijo el objeto do este ensayo, concretare mis
noticias i observaciones únicamente a la poesía
-
La indiferencia por lo que tocaba a la poesía era extremada.
-
que queda descrita, se comprende
que don Andrés Bello no tuviera ningún estímulo para
dedicarse a la poesía
-
Ya he manifestado como convirtió un trozo ele la Alocución a la Poesía en la magnífica introducción de
-
¿Dónde no hallan los ojos poesía?
Mas ¡ai!
-
ALOCUCIÓN A LA POESÍA
FRAGMENTOS DE UN POEMA TITULADO
«AMÉRICA»
I
Divina Poesía,
tú de la solodad
-
ALOCUCIÓN A LA POESÍA
Mas oye do tronando so abre paso
entro murallas do peinada roca,
i envuelto en
-
ALOCUCIÓN A LA POESÍA
¡Oh quién contigo, amable Poesía,
del Cauca a las orillas me llevara,
i el blando
-
Despierte (oh Musa, tiempo es ya) despierte
algún sublimo injenio, que levante
ALOCUCIÓN A LA POESÍA
-
La música, la dulce poesía
¿son tu delicia, ahora como un di a?
-
—Para este bello altar que se atavía
con tanta flor de amena poesía,
entretejer una guirnalda quiero,
-
Un caído es mal sonante en poesía;
pero la exactitud es lo primero.
-
Dios mo tonga en gloria
Alocución a la poesía.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 2. Poema del Cid / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1881
- Materias:
-
Poesía venezolana Siglo 19º | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
VII
el menor indicio de la existencia de éstos, que por otra
parte difieren mucho de la mas antigua poesía
-
Los críticos extranjeros que con laudable celo se han
dedicado a ilustrar las antigüedades de la poesía
-
del romance octosílabo, ni para echar de ver que
aun los romances viejos distaban mucho de la antigua
poesía
-
se ha tocado la materia de la versificación
del Cid, antes de pasar adelante haré notar que en toda
poesía
-
espíritu i carácter de la composición, i esparcir alguna luz sobro los
oríjenes de nuestra lengua i poesía
-
Así, el epíteto mudados ocurro a menudo en la poesía do la
edad media, latina i vulgar, i no deja do
-
.
2217
«Asur González,»
Véase la nota al verso 1395.
2252
«Xamcd,»
No'hai tela mas famosa en la poesía
-
mientras en España se
miraba esto poema como una muestra do lo quo era una lengua en embrión, i una poesía
-
Antes que las ficciones se hubiesen considerado parto esencial del poema épico, se confió a la poesía
-
La historia i la
poesía dividieron entonces sus dominios, i el rejistro de los sucesos pasados dejó do
-
II
Influencia de la poesía jermánica en el romance.
-
Warton, historiador de la poesía inglesa, cree que las obras de los cscaldos
estaban compuestas en un
-
De aquí es que la poesía do los godos contenía
no solo las alabanzas de los héroes, sino las tradiciones
-
(Véase el Apéndice a la Literatura Rúnica de Olao "YVormio.)
i «La poesía do la Escandinavia abundaba
-
una oda rúnica; i aun ella es la primera i principal
causa de la diferencia entre el lenguaje de la poesía
-
Traslado
al castellano la que nos ha dado en francés M. líoquefort (en
su obra Sobre la poesía francesa
-
Todo es parado, duro, colosal: el norte respira en esta
singular poesía.»
-
Ella fué sin duda una forma antiquísima de la poesía do todos los pueblos del norte
i del occidente de
-
Los que aspiraban a una reputación literaria adoptaban los metros de la poesía
clásica, i en esto jenero
-
Su fuSi'
378
POESÍA DEL CID
turo en el Alejandro, faldré, fallirás, etc., 358; i lo mismo en BEUCEO
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 6. Opúsculos literarios i [sic] críticos I / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materia:
-
Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
C—Poesía
45
§ IV. Tercera época: drama
48
§ V. Tercera época: historia
54
§ VI.
-
—Poesía
66
§ IX. Cuarta época: filolojía, estética, oloouencia
69
§ X.
-
La poesía participa
del mismo-carácter.
-
La poesía entonaba himnos relijiosos, epopeyas tcogónícas
i milolójicas.
-
La poesía gnómica con venia particularmente a un pueblo
tan intelectual.
-
El estilo es noble; la
poesía di: los coros, rica, suave, delicada.
-
C.: poesía.
-
Sexta época: poesía, novela, fábula.
-
La mímica dejó un lugar subalterno a la poesía.
-
Los romanos cultivaron con ardor la poesía didáctica en esto
siglo.
-
La poesía ora todo su consuelo.
-
Llegada la poesía didáctica a este punto, dobia forzosamente
bajar.
-
II
Influencia de la poesía jermánica en el romanos.
-
USO ANTIGUO
DE LA RIMA ASONANTE
EN LA
POESÍA.
-
En la poesía castellana, según creemos, pueden soñalarso
varias épocas.
-
i todavía mas la primer.-:
poesía española.
-
Poesía romana, en castellano, significarla la poesía de los romanos.
-
la poesía culta i artística, Según lo quo yo he
podido observar, en la poesía francesa se distinguen
-
¿Quién quita que
haya una especio do poesía visual?
-
—Poesía
66
§ IX. Cuarta época: filolojía, estética, oloouencia
69
§ X.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 8. Opúsculos literarios i [sic] críticos III / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1885
- Materia:
-
Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Del ritmo latino-bárbaro* ,
Del ritmo acentual i de las principales especies de versos en la
poesía moderna
-
Sobre el oríjen de las varias especies de verso usadas en la poesía moderna
Sobre el estudio de las ciencias
-
antiguos;
Del ritmo latino bárbaro;
Del ritmo acentual i de las principales especies de verso en la poesía
-
moderna;
La rima;
Sobre el oríjen de las varias especies de verso en la
poesía moderna;
Romances del
-
Sebastiano Pauli, en su Disertación sobre la poesía de los Santos Padres, le hace subir al II.
-
En todas las lenguas i en todas las edades, ha habido una
poesía vulgar i plebeya, mas licenciosa en
-
La poesía vulgar o
meóos perfecta de los buenos tiempos de la lengua latina se
llamó rítmic&y porque
-
solo se ajustaba a la medida de tiempos, que se llamo antonomásticamente ritmo; í la poesía
vulgar de
-
los siglos bárbaros se llamó RÍTMICA., porque la antigua poesía vulgar se habia llamado así, i porque
-
DEL RITMO ACENTUAL
I DE LAS P £ U X G U Í A L E S E S P E C I E S DE V E R S O S
EN LA POESÍA MODERNA
-
Pero esta diferencia de cesuras no fué
conocida de los fundadores de la poesía moderna.
-
Pero no sucedió así en la primera época de la poesía de pueblo alguno/
Los versificadores mas antiguos
-
Esta especie
de verso es antiquísima en la poesía moderna.
-
Sebastiano Pauli en su Disertación sobre la poesía de los Santos Padres le hace subir al II.
-
No parece que en la poesía clásica la consonancia del sustantivo con el adjetivo era mas frecuente í
-
La reina tiene una hija hermosísima llamada I seo;
Tristan enseña a la princesa la música, la poesía,
-
Esta especio de verso es antiquísima en la poesía moderna.
-
En la primera época de nuestra poesía, el verso endecasílabo se
sujetó a las mismas reglas que entre
-
Nuestro verso de arte
mayor se orijinó del asclepiadeo, queso usó bastante en la poesía
eclesiástica,
-
Todos tienen, sin duda, sus hechizos i sus ventajas, desde la
poesía, que por sus brillantes cuadros
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 5. Opúsculos gramaticales / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, [s.n.], 1884, (Impreso por Pedro G. Ramírez)
- Materia:
-
Lengua española -- Gramática
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Sobre los pies: diferencia fundamental entro el ritmo
de la poesía griega i latina i el de la poesía
-
Estudió con especial cuidado la Historia de la poesía
inglesa desde el fin del siglo XI hasta el principio
-
«Estos versos i los otros.de la poesía provenzal fueron
hechos a imitación de los griegos i latinos,
-
«Muratori (Della perfecta poesía, libro III, capítulo 6)
cree que convendría el uso de la rima en la
-
poesía dramática.»
-
«La rima se deriva do la poesía provenzal, que la tomó
do la lalina.
-
cortas, escribirlas de
seguido como prosa: modo de escribir no raro en los
antiguos manuscritos de poesía
-
«Nuestra poesía temprana era frecuentemente satírica,
como la francesa i provenzal.
-
(Fauchet, Recopilación
del orijende la lengua i poesía, francesa, pajina 151.)
ORT.
-
Bello leia con sumo interés los versos rudos i desaliñados de los primitivos tiempos, embriones de una poesía
-
desprecio de sus oyentes:
estudio, en fin, por el cual debo comenzar todo el que aspira
a cultivar la poesía
-
I esto se verifica no solo en poesía, sino en el lenguaje ordinario, de cuya pronunciación no es lícito
-
En de él, de
elln, se juntan dos ea, i por eso en poesía so escribe amenudo
del, (lelilí, dcílos, etc
-
moderna, i no tiene nada que ver con los versos trocaicos de la poesía
clásica 5rioqa i latina.
-
Ks frecuente en ellas la intercalación d o esdrújulos en parajes
si métricos, tomada do la poesía italiana
-
RITMO
DIO LA POESÍA GRIEGA I LATINA l EL DE LA POESÍA MODERNA
(Métrica, § III, pajina 127.)
Los ?
-
veces también, sin que haya metáfora alguna, so
usa el pretérito por el ante-presente, sobro todo en poesía
-
(Calderón.) .
lia sido sería mas propio que fué, aunque no tan poético,
porque en poesía esta especie
-
no hubiese quedado ni una letra de todo lo que los griegos
i romanos escribieron sobre su lengua i poesía
-
Sobre los pies: diferencia fundamental entro el ritmo
de la poesía griega i latina i el de la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 7. Opúsculos literarios i [sic] críticos II / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1884
- Materia:
-
Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
pudiera mirarse como una re
compensa proporcionada: la intclijencia tío los modelo«
de elocuencia i poesía
-
nación, no desdicen del gran mérito
que encuentran en las piezas traducidas, ofrece el cuadro de la poesía
-
do la materia. 151 canto cuarto recorre según la division del sistema clásico los
varios jéncros do poesía
-
noticias que comprende, por lo bien contraídas quo están para formar un
cuerpo de doctrina sobro la poesía
-
II
OPÚSCULOS LITERARIOS I CIÚTICOS
culada i apropiada a la poesía- castellana, con al foraciones nmi
-
IIa tiempo que cultiva con muí buen suceso
la poesía, i la obra de quo damos noticia es de las mejores
-
La poesía misma no nos cautiva cuando no nos habla de lo que ofrece lautas inarabillas,
m
OPÚSCULOS
-
Es característico de la poesía lírica
no caminar directamente a su objeto.
-
En poesía no se dobe decir que un talle es cie(janlc, que una carne es mórbida, que una perspectiva es
-
La poesía romántica
es de alcurnia inglesa, como el gobierno representativo i el
juicio por jurados.
-
Parca es una diosa jentüica, cuyo
nombre no suena bien en una poesía devota.
-
En la poesía bucólica de los castellanos, ha sido siempre
obligada, por decirlo así, la mitolojía, como
-
¿Quien al leer tan admirable poesía
echa menos la rima?
-
El atrevimiento mismo de la poesía debe respelar ciertos límites, i no perder mucho de vista la verdad
-
En las
Leyendas, fluyo casi siempre, como de una vena copiosa, una
bella poesía, que se desliza mansa
-
El romance octosílabo histórico, proscrito de la poesía culta,
so habia hecho propiedad del vulgo, i
-
Breves rasgos, esparcidos
acá i allá, pero oportunos i valientes, es todo lo que en la
poesía griega
-
La poesía de nuestros contemporáneos está impregnada do aspiraciones i presentimientos, de
teorías i
-
Su
poesía cantará la patria í los héroes; pero al describirlos, no
omitirá las luchas interiores que
-
lejítima de todos los siglos i países, i por
consiguiente, el romanticismo, que es la poesía do los
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 4. Gramática de la Lengua Castellana / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
-
Español (Lengua) Gramática | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
sentidos en su in-»
fancia, que excitó su entusiasmo, i que encendió en su
pocho el ftiegu sagrado de la poesía
-
»;
todo este conjunto de marabilias derraman sobre el corazón del hombre un raudal inextinguible de poesía
-
El sentimiento rclijioso, fuente de la mas alta poesía,
fué el que mas tarde inspiró a Bello su atildada
-
•jitAM.'
;•
x.vxn
msciJHso
El lalin i la lengua patria, la filosofía, la poesía i en
jencral las
-
Hispano, hispánico, son adaptables a la España
antigua i la moderna, particularmente en poesía; pero
-
ofendas», «Seas feliz»; bien quo en este último ejemplo se permitiría alguna vez
decir sé, sobre todo en poesía
-
veces también, sin que haya metáfora alguna, se usa el
pretérito por el ante-presente, sobre todo en poesía
-
suyo
adjetivos no lo dejan nunca, como el Mediterráneo, el Pacifico; los
otros sí, particularmente en poesía
-
USO DE LOS ARTÍCULOS
209
nes subordinadas (como la del ejemplo de Quintana) son peculiares
de la poesía
-
Otro escritor moderno ha dicho: «La literatura
sabia despreciaba la poesía popular», i hubiera podido
-
personificar la
poesía, anteponiéndole la preposición.
2.a Por el contrario, los verbos cuyo acusativo
-
Esta conjunción es do
grande uso en poesía:
Pobre barquilla mía,
Entro peñascos rota,
No mires los ejemplos
-
superlativos do réjimen piden el indicativo: «El hombre
mas elocuente que he conocido»; «la mas antigua poesía
-
Cual es do grande uso en las comparaciones, sobre todo en poesía, i entonces so adverbializa a menudo
-
Pero es mayor
todavía la inversión, bien que reservada a la poesía, en este pasaje do
B. de Arjensola
-
cual, cuando se construyen con sustantivo, o lo son ellos
mismos, suelen usarse uno por otro:
1.° En poesía
-
«La poesía vivo
i saca de las imájenes materiales su mayor gala i hermosura», no parecería bien; porque
-
Puedo aceptarse «La poesía
vive, i saca su mayor gala i hermosura, do las imájenes materiales»;
pero
-
Es mucho mejor construir la sentencia do este modo: «La poesía vivo do las imájenes materiales, i saca
-
segunda persona en el número plural, en lugar do nosotros
i nosotros, i como tales se han conservado en poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
El proscripto. Episodios de la tragicomedia del siglo XIX / de J. Heriberto García de Quevedo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García Quevedo, José Heriberto, 1819-1871
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imp. y Est. de M. Rivadeneyra, 1852
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
¿Juzga usted la poesía
Mecánica profesión?
¿El genio y el corazón
Tan baja mercaduría?
-
La verdad es la misión
De la suma poesía.
La jóv.
-
Es fuerza, para creer,
Sentir, en la poesía.
Si no le fuera enfadoso
Darme su definición...
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 15. Miscelánea / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Cervantes, 1893
- Materias:
-
Literatura venezolana -- Siglo 18º | Literatura venezolana -- Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
proviene que sean como
muertas para la mayor parte de los lectores las bellezas
de la elocuencia i poesía
-
punto
deba llevarse esta análisis, considérenlo aquellos que en la lectura
de las obras de elocuencia i poesía
-
Los tres grandes departamentos de la
poesía, la épica, la lírica i la dramática, que nacieron el uno
-
el
poeta, sino la obra particular de que debemos valernos para in
troducirlos al rico jardín de la poesía
-
Hemos ya indicado que, aunque en esta parte del segundo pe
ríodo, la poesía es nuestro objeto principal
-
Preferimos un historiador,
porque la historia es entre todos los ramos de literatura el que
después de la poesía
-
Pero Horacio no es solamente poeta
lírico; sus otras composiciones nos ofrecen admirables modelos de
poesía
-
los autores lati
nos a sus prototipos griegos, argumento decisivo, cuando faltasen
otros, de que la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 1. Filosofía del entendimiento / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1881
- Materia:
-
Filosofía
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
derrama a torrentes
la luz en la ciencia, o el encanto, la belleza i la vida en
los trasportes do la poesía
-
concreto, no digo ya en los escritos do los
filósofos, sino en las producciones de la elocuencia i de la
poesía
-
¿Quién quita
304
TRATADO DE FILOSOFÍA
que haya una especie de poesía visual?
-
La poesía que conocemos no os mas que el arte de excitar series agradables do
ideas por medio do las
-
)r. lieid los argumentos con quo refuta las groseras hipótesis
de los antiguos, representada por la poesía
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- masculino13 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Venezuela13 [Eliminar filtro]
- Chile12
- España1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 3. Poesías / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
- Poesía venezolana Siglo 19º | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Dios mo tonga en gloria Alocución a la poesía.
- Las calidades enumoradas le pormitioron acopiar materia abundante de poesía. lia lootura razonada do
- La primera de ellas es la Alocución a la Poesía, cuyas dos parles o fragmentos aparecieron en La Biblioteca
- Tal es la razón por que la Alocución a la Poesía ha tenido i tendrá en la historia literaria de la América
- Esto fué lo que recomendó i lo que ejecutó en la Alocución a ía Poesía.
- Aquel de estos dos ricos temas de poesía a que Bello se sentía mas atraído era el de la naturaleza, a
- de gratitud, pero sí que puede hombrearse dignamente con cualquiera otra de los buenos tiempos de la poesía
- Como lo exijo el objeto do este ensayo, concretare mis noticias i observaciones únicamente a la poesía
- La indiferencia por lo que tocaba a la poesía era extremada.
- que queda descrita, se comprende que don Andrés Bello no tuviera ningún estímulo para dedicarse a la poesía
- Ya he manifestado como convirtió un trozo ele la Alocución a la Poesía en la magnífica introducción de
- ¿Dónde no hallan los ojos poesía? Mas ¡ai!
- ALOCUCIÓN A LA POESÍA FRAGMENTOS DE UN POEMA TITULADO «AMÉRICA» I Divina Poesía, tú de la solodad
- ALOCUCIÓN A LA POESÍA Mas oye do tronando so abre paso entro murallas do peinada roca, i envuelto en
- ALOCUCIÓN A LA POESÍA ¡Oh quién contigo, amable Poesía, del Cauca a las orillas me llevara, i el blando
- Despierte (oh Musa, tiempo es ya) despierte algún sublimo injenio, que levante ALOCUCIÓN A LA POESÍA
- La música, la dulce poesía ¿son tu delicia, ahora como un di a?
- —Para este bello altar que se atavía con tanta flor de amena poesía, entretejer una guirnalda quiero,
- Un caído es mal sonante en poesía; pero la exactitud es lo primero.
- Dios mo tonga en gloria Alocución a la poesía.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 2. Poema del Cid / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1881
- Materias:
- Poesía venezolana Siglo 19º | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- VII el menor indicio de la existencia de éstos, que por otra parte difieren mucho de la mas antigua poesía
- Los críticos extranjeros que con laudable celo se han dedicado a ilustrar las antigüedades de la poesía
- del romance octosílabo, ni para echar de ver que aun los romances viejos distaban mucho de la antigua poesía
- se ha tocado la materia de la versificación del Cid, antes de pasar adelante haré notar que en toda poesía
- espíritu i carácter de la composición, i esparcir alguna luz sobro los oríjenes de nuestra lengua i poesía
- Así, el epíteto mudados ocurro a menudo en la poesía do la edad media, latina i vulgar, i no deja do
- . 2217 «Asur González,» Véase la nota al verso 1395. 2252 «Xamcd,» No'hai tela mas famosa en la poesía
- mientras en España se miraba esto poema como una muestra do lo quo era una lengua en embrión, i una poesía
- Antes que las ficciones se hubiesen considerado parto esencial del poema épico, se confió a la poesía
- La historia i la poesía dividieron entonces sus dominios, i el rejistro de los sucesos pasados dejó do
- II Influencia de la poesía jermánica en el romance.
- Warton, historiador de la poesía inglesa, cree que las obras de los cscaldos estaban compuestas en un
- De aquí es que la poesía do los godos contenía no solo las alabanzas de los héroes, sino las tradiciones
- (Véase el Apéndice a la Literatura Rúnica de Olao "YVormio.) i «La poesía do la Escandinavia abundaba
- una oda rúnica; i aun ella es la primera i principal causa de la diferencia entre el lenguaje de la poesía
- Traslado al castellano la que nos ha dado en francés M. líoquefort (en su obra Sobre la poesía francesa
- Todo es parado, duro, colosal: el norte respira en esta singular poesía.»
- Ella fué sin duda una forma antiquísima de la poesía do todos los pueblos del norte i del occidente de
- Los que aspiraban a una reputación literaria adoptaban los metros de la poesía clásica, i en esto jenero
- Su fuSi' 378 POESÍA DEL CID turo en el Alejandro, faldré, fallirás, etc., 358; i lo mismo en BEUCEO
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 6. Opúsculos literarios i [sic] críticos I / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materia:
- Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- C—Poesía 45 § IV. Tercera época: drama 48 § V. Tercera época: historia 54 § VI.
- —Poesía 66 § IX. Cuarta época: filolojía, estética, oloouencia 69 § X.
- La poesía participa del mismo-carácter.
- La poesía entonaba himnos relijiosos, epopeyas tcogónícas i milolójicas.
- La poesía gnómica con venia particularmente a un pueblo tan intelectual.
- El estilo es noble; la poesía di: los coros, rica, suave, delicada.
- C.: poesía.
- Sexta época: poesía, novela, fábula.
- La mímica dejó un lugar subalterno a la poesía.
- Los romanos cultivaron con ardor la poesía didáctica en esto siglo.
- La poesía ora todo su consuelo.
- Llegada la poesía didáctica a este punto, dobia forzosamente bajar.
- II Influencia de la poesía jermánica en el romanos.
- USO ANTIGUO DE LA RIMA ASONANTE EN LA POESÍA.
- En la poesía castellana, según creemos, pueden soñalarso varias épocas.
- i todavía mas la primer.-: poesía española.
- Poesía romana, en castellano, significarla la poesía de los romanos.
- la poesía culta i artística, Según lo quo yo he podido observar, en la poesía francesa se distinguen
- ¿Quién quita que haya una especio do poesía visual?
- —Poesía 66 § IX. Cuarta época: filolojía, estética, oloouencia 69 § X.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 8. Opúsculos literarios i [sic] críticos III / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1885
- Materia:
- Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Del ritmo latino-bárbaro* , Del ritmo acentual i de las principales especies de versos en la poesía moderna
- Sobre el oríjen de las varias especies de verso usadas en la poesía moderna Sobre el estudio de las ciencias
- antiguos; Del ritmo latino bárbaro; Del ritmo acentual i de las principales especies de verso en la poesía
- moderna; La rima; Sobre el oríjen de las varias especies de verso en la poesía moderna; Romances del
- Sebastiano Pauli, en su Disertación sobre la poesía de los Santos Padres, le hace subir al II.
- En todas las lenguas i en todas las edades, ha habido una poesía vulgar i plebeya, mas licenciosa en
- La poesía vulgar o meóos perfecta de los buenos tiempos de la lengua latina se llamó rítmic&y porque
- solo se ajustaba a la medida de tiempos, que se llamo antonomásticamente ritmo; í la poesía vulgar de
- los siglos bárbaros se llamó RÍTMICA., porque la antigua poesía vulgar se habia llamado así, i porque
- DEL RITMO ACENTUAL I DE LAS P £ U X G U Í A L E S E S P E C I E S DE V E R S O S EN LA POESÍA MODERNA
- Pero esta diferencia de cesuras no fué conocida de los fundadores de la poesía moderna.
- Pero no sucedió así en la primera época de la poesía de pueblo alguno/ Los versificadores mas antiguos
- Esta especie de verso es antiquísima en la poesía moderna.
- Sebastiano Pauli en su Disertación sobre la poesía de los Santos Padres le hace subir al II.
- No parece que en la poesía clásica la consonancia del sustantivo con el adjetivo era mas frecuente í
- La reina tiene una hija hermosísima llamada I seo; Tristan enseña a la princesa la música, la poesía,
- Esta especio de verso es antiquísima en la poesía moderna.
- En la primera época de nuestra poesía, el verso endecasílabo se sujetó a las mismas reglas que entre
- Nuestro verso de arte mayor se orijinó del asclepiadeo, queso usó bastante en la poesía eclesiástica,
- Todos tienen, sin duda, sus hechizos i sus ventajas, desde la poesía, que por sus brillantes cuadros
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 5. Opúsculos gramaticales / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, [s.n.], 1884, (Impreso por Pedro G. Ramírez)
- Materia:
- Lengua española -- Gramática
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Sobre los pies: diferencia fundamental entro el ritmo de la poesía griega i latina i el de la poesía
- Estudió con especial cuidado la Historia de la poesía inglesa desde el fin del siglo XI hasta el principio
- «Estos versos i los otros.de la poesía provenzal fueron hechos a imitación de los griegos i latinos,
- «Muratori (Della perfecta poesía, libro III, capítulo 6) cree que convendría el uso de la rima en la
- poesía dramática.»
- «La rima se deriva do la poesía provenzal, que la tomó do la lalina.
- cortas, escribirlas de seguido como prosa: modo de escribir no raro en los antiguos manuscritos de poesía
- «Nuestra poesía temprana era frecuentemente satírica, como la francesa i provenzal.
- (Fauchet, Recopilación del orijende la lengua i poesía, francesa, pajina 151.) ORT.
- Bello leia con sumo interés los versos rudos i desaliñados de los primitivos tiempos, embriones de una poesía
- desprecio de sus oyentes: estudio, en fin, por el cual debo comenzar todo el que aspira a cultivar la poesía
- I esto se verifica no solo en poesía, sino en el lenguaje ordinario, de cuya pronunciación no es lícito
- En de él, de elln, se juntan dos ea, i por eso en poesía so escribe amenudo del, (lelilí, dcílos, etc
- moderna, i no tiene nada que ver con los versos trocaicos de la poesía clásica 5rioqa i latina.
- Ks frecuente en ellas la intercalación d o esdrújulos en parajes si métricos, tomada do la poesía italiana
- RITMO DIO LA POESÍA GRIEGA I LATINA l EL DE LA POESÍA MODERNA (Métrica, § III, pajina 127.) Los ?
- veces también, sin que haya metáfora alguna, so usa el pretérito por el ante-presente, sobro todo en poesía
- (Calderón.) . lia sido sería mas propio que fué, aunque no tan poético, porque en poesía esta especie
- no hubiese quedado ni una letra de todo lo que los griegos i romanos escribieron sobre su lengua i poesía
- Sobre los pies: diferencia fundamental entro el ritmo de la poesía griega i latina i el de la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 7. Opúsculos literarios i [sic] críticos II / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1884
- Materia:
- Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- pudiera mirarse como una re compensa proporcionada: la intclijencia tío los modelo« de elocuencia i poesía
- nación, no desdicen del gran mérito que encuentran en las piezas traducidas, ofrece el cuadro de la poesía
- do la materia. 151 canto cuarto recorre según la division del sistema clásico los varios jéncros do poesía
- noticias que comprende, por lo bien contraídas quo están para formar un cuerpo de doctrina sobro la poesía
- II OPÚSCULOS LITERARIOS I CIÚTICOS culada i apropiada a la poesía- castellana, con al foraciones nmi
- IIa tiempo que cultiva con muí buen suceso la poesía, i la obra de quo damos noticia es de las mejores
- La poesía misma no nos cautiva cuando no nos habla de lo que ofrece lautas inarabillas, m OPÚSCULOS
- Es característico de la poesía lírica no caminar directamente a su objeto.
- En poesía no se dobe decir que un talle es cie(janlc, que una carne es mórbida, que una perspectiva es
- La poesía romántica es de alcurnia inglesa, como el gobierno representativo i el juicio por jurados.
- Parca es una diosa jentüica, cuyo nombre no suena bien en una poesía devota.
- En la poesía bucólica de los castellanos, ha sido siempre obligada, por decirlo así, la mitolojía, como
- ¿Quien al leer tan admirable poesía echa menos la rima?
- El atrevimiento mismo de la poesía debe respelar ciertos límites, i no perder mucho de vista la verdad
- En las Leyendas, fluyo casi siempre, como de una vena copiosa, una bella poesía, que se desliza mansa
- El romance octosílabo histórico, proscrito de la poesía culta, so habia hecho propiedad del vulgo, i
- Breves rasgos, esparcidos acá i allá, pero oportunos i valientes, es todo lo que en la poesía griega
- La poesía de nuestros contemporáneos está impregnada do aspiraciones i presentimientos, de teorías i
- Su poesía cantará la patria í los héroes; pero al describirlos, no omitirá las luchas interiores que
- lejítima de todos los siglos i países, i por consiguiente, el romanticismo, que es la poesía do los
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 4. Gramática de la Lengua Castellana / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
- Español (Lengua) Gramática | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- sentidos en su in-» fancia, que excitó su entusiasmo, i que encendió en su pocho el ftiegu sagrado de la poesía
- »; todo este conjunto de marabilias derraman sobre el corazón del hombre un raudal inextinguible de poesía
- El sentimiento rclijioso, fuente de la mas alta poesía, fué el que mas tarde inspiró a Bello su atildada
- •jitAM.' ;• x.vxn msciJHso El lalin i la lengua patria, la filosofía, la poesía i en jencral las
- Hispano, hispánico, son adaptables a la España antigua i la moderna, particularmente en poesía; pero
- ofendas», «Seas feliz»; bien quo en este último ejemplo se permitiría alguna vez decir sé, sobre todo en poesía
- veces también, sin que haya metáfora alguna, se usa el pretérito por el ante-presente, sobre todo en poesía
- suyo adjetivos no lo dejan nunca, como el Mediterráneo, el Pacifico; los otros sí, particularmente en poesía
- USO DE LOS ARTÍCULOS 209 nes subordinadas (como la del ejemplo de Quintana) son peculiares de la poesía
- Otro escritor moderno ha dicho: «La literatura sabia despreciaba la poesía popular», i hubiera podido
- personificar la poesía, anteponiéndole la preposición. 2.a Por el contrario, los verbos cuyo acusativo
- Esta conjunción es do grande uso en poesía: Pobre barquilla mía, Entro peñascos rota, No mires los ejemplos
- superlativos do réjimen piden el indicativo: «El hombre mas elocuente que he conocido»; «la mas antigua poesía
- Cual es do grande uso en las comparaciones, sobre todo en poesía, i entonces so adverbializa a menudo
- Pero es mayor todavía la inversión, bien que reservada a la poesía, en este pasaje do B. de Arjensola
- cual, cuando se construyen con sustantivo, o lo son ellos mismos, suelen usarse uno por otro: 1.° En poesía
- «La poesía vivo i saca de las imájenes materiales su mayor gala i hermosura», no parecería bien; porque
- Puedo aceptarse «La poesía vive, i saca su mayor gala i hermosura, do las imájenes materiales»; pero
- Es mucho mejor construir la sentencia do este modo: «La poesía vivo do las imájenes materiales, i saca
- segunda persona en el número plural, en lugar do nosotros i nosotros, i como tales se han conservado en poesía
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- El proscripto. Episodios de la tragicomedia del siglo XIX / de J. Heriberto García de Quevedo - Registro bibliográfico
- Autor:
- García Quevedo, José Heriberto, 1819-1871
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imp. y Est. de M. Rivadeneyra, 1852
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- ¿Juzga usted la poesía Mecánica profesión? ¿El genio y el corazón Tan baja mercaduría?
- La verdad es la misión De la suma poesía. La jóv.
- Es fuerza, para creer, Sentir, en la poesía. Si no le fuera enfadoso Darme su definición...
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 15. Miscelánea / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Cervantes, 1893
- Materias:
- Literatura venezolana -- Siglo 18º | Literatura venezolana -- Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- proviene que sean como muertas para la mayor parte de los lectores las bellezas de la elocuencia i poesía
- punto deba llevarse esta análisis, considérenlo aquellos que en la lectura de las obras de elocuencia i poesía
- Los tres grandes departamentos de la poesía, la épica, la lírica i la dramática, que nacieron el uno
- el poeta, sino la obra particular de que debemos valernos para in troducirlos al rico jardín de la poesía
- Hemos ya indicado que, aunque en esta parte del segundo pe ríodo, la poesía es nuestro objeto principal
- Preferimos un historiador, porque la historia es entre todos los ramos de literatura el que después de la poesía
- Pero Horacio no es solamente poeta lírico; sus otras composiciones nos ofrecen admirables modelos de poesía
- los autores lati nos a sus prototipos griegos, argumento decisivo, cuando faltasen otros, de que la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 1. Filosofía del entendimiento / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1881
- Materia:
- Filosofía
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- derrama a torrentes la luz en la ciencia, o el encanto, la belleza i la vida en los trasportes do la poesía
- concreto, no digo ya en los escritos do los filósofos, sino en las producciones de la elocuencia i de la poesía
- ¿Quién quita 304 TRATADO DE FILOSOFÍA que haya una especie de poesía visual?
- La poesía que conocemos no os mas que el arte de excitar series agradables do ideas por medio do las
- )r. lieid los argumentos con quo refuta las groseras hipótesis de los antiguos, representada por la poesía
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- masculino13 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Venezuela13 [Eliminar filtro]
- Chile12
- España1