Resultados de búsqueda (15)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Llum i tenebres: l'amor segons Ausiàs March (a la poesia XLV) / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cabré, Lluís
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
Llum i tenebres: l'amor segons Ausiàs March (a la poesia XLV)
Lluís Cabré
La pràctica de llegir públicament
-
La poesia XLV conté algun vers certament notable, com el que diu que
l'amor és "llum clar e bell ab si
-
passatges,
ens
permetrà
observar un microcosmos que reflecteix l'univers literari de bona part de
la poesia
-
Aquest component escolàstic és un dels elements més característics de
la
poesia
d'Ausiàs,
produïda
-
La poesia XLV en porta un exemple:
Aquest amor per nostres senys nos entra
e fa present al comú seny
-
En el nostre text hi
apareixen
perquè s'hi descriu una experiència amorosa única (com a la
poesia XVIII
-
La destinatària de la poesia XLV està tallada amb el
patró de la més excel⋅lent, casta i virtuosa de
-
s'ha dit, que March fos
un trobador rerassagat (ho era, és clar, en el sentit que seguia escrivint
poesia
-
l'intel⋅lecte, la raó humana, quedava lliure
d'aquesta influència astral (el mateix Ausiàs ho diu a la poesia
-
la sabem: que l'amor no és mer desig i que
necessita obtenir plaer per seguir viu (vv. 73-76; cf. la poesia
-
Un filòsof, o un
metge, hagués fet servir el terme 'accident', però March se situa en el món
de la poesia
-
Si llegeixo correctament,
dominaria fins al final la lògica d'una poesia vertebrada sobre la idea del
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Las obras del famosissimo philosofo y poeta Mossen Osias Marco cauallero valenciano de nacion catalan / traduzidas por don Baltasar de Romani; y diuididas en quatro Canticas ... Derigidas al excelentissimo señor el duque de Calabria - Registro bibliográfico
- Autor:
-
March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
| Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
| Convivio. Poesía medieval y Cancioneros
Visitar sitio web
| Joanot Martorell i el "Tirant lo Blanc"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, por Iuan Nauarro, 1539
- Materia:
-
Poesia catalana -- S. XV
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Traduccions
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Les Obres d'Ausias March / Ausiàs March - Registro bibliográfico
- Autor:
-
March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
| Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona [L'Avenç], 1912.
- Materia:
-
Poesia catalana Siglo 15º
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459)
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Medievalisme i modernitat d'Ausiàs March - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Di Girolamo, Costanzo
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
En March manca, i és obvi, l'enyorança pel món antic: quan en parla a la seva poesia ho fa amb el mateix
-
MANENT, La poesia de John Donne, recollit al volum Notes sobre literatura estrangera (Barcelona 1934,
-
La poesia dels trobadors existeix de manera viva durant si fa no fa dos segles, des de la fi del segle
-
Costanzo Di Girolamo
«L'afinitat que trobem entre la [seva] lírica i bona part de la poesia
-
El que sovint és difícil, obscur, "bizarre", en la [seva] poesia, és el seu pensament: mai el seu llenguatge
-
Tots aquests trets apropen John Donne, que sens dubte és ja un poeta modern, a la poesia contemporània
-
poeta medieval Ausiàs March presenta aspectes de destacada modernitat que l'apropen fins i tot a la poesia
-
És en l'edat mitjana, al final del segle XI, quan els trobadors funden la poesia moderna, és a dir, una
-
poesia culta, laica i en una llengua viva; és en l'edat mitjana, cap a la meitat del segle XII, quan
-
el «llibre del seu pensament», amb personatges que són ara ja pures al·legories, a l'interior d'una poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Recorregut per la llengua d'Ausiàs March : (1397-1458) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Casanova, Emili, 1956-
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
predecessors, a recomptar els provençalismes que usa o,
darrerament, a buscar les fonts de la seua poesia
-
«Són encara molt pocs els estudis que s'han fet de la llengua de la poesia de March.
-
bastante, por
su lengua», crec amb Di Girolamo (1997: 5), que «el que sovint és
difícil, obscur en la seua poesia
-
Només amb provençalismes introduïts i coneguts per la gent a la qual anava destinada la seua
poesia,
-
Com han remarcat diversos autors,8 March fa en la poesia la
mateixa tasca que va fer Ramon Llull en la
-
March feia en la poesia la mateixa funció lingüística que Ramon Llull havia fet en la
prosa.
-
de
sinceritat poètica i personal i per raons de proselitisme i de
persuasió moral: ell vol fer una poesia
-
compromesa amb la veritat, és a dir, amb els coneixements
filosòfics, científics i teològics del moment, una poesia
-
medievalista de moralizar».
d) Raons ambientals: March s'adona que el seu cercle cavalleresc cultiva la poesia
-
els clàssics llatins, ell ha de vehicular
les seues idees morals i la nova mentalitat a través de la poesia
-
de llengua i usa el catalanovalencià, per mostrar als
seus contemporanis el canvi d'orientació de la poesia
-
Per això fa una poesia narrativa, cerebral, científica, seriosa,
supeditada a la finalitat didacticodoctrinal
-
models, que desconeixem, com diu Di Girolamo, però que a
poc a poc van descobrint-se: ell coneixia la poesia
-
:10).
140
RECORREGUT PER LA LLENGUA D ' A U S I À S MARCH
March, pels temes tractats en la seua poesia
-
doctrines de sempre, a les tècniques
didacticomorals, una vestimenta poètica, una nova manera de fer
poesia
-
té cap pretensió dialectal com tampoc no la
té popularista: la seua finalitat és ornamentar la seua poesia
-
En primer lloc, haver
sigut el creador de la poesia en català, haver abandonat, no tan
radicalment com
-
s'ha dit, l'ús de l'artificiós occità per a fer poesia, com Llull va fer amb la prosa, d'acord amb la
-
La seua poesia
és una enciclopèdia didàctica, científica i religiosa en vers.
f) A pesar que els manuscrits
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Algunes imitacions i traduccions d'Ausiàs March al segle XVI / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cabré, Lluís
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
En
aquest sentit, la poesia té un avantatge: manifesta de manera més visible que cap altre gènere, en
-
La poesia del Cinc-cents s'estenia capil⋅larment per mitjà de
2
Ho argumenta Ortín (1997) i ho demostren
-
tenir present que, per alambinades que fossin algunes de les
operacions d'imitació que entreveurem, la poesia
-
Per a
la imitació-glossa, tan contrària als consells de Petrarca, s'han buscat
antecedents en la poesia
-
fidelitat contra l'absència, i així ho entén Boscán (vv. 7-9): "su
tanto gastar" remet a la tornada de la poesia
-
de la seva tradició,
com Petrarca ho era de la italiana, i que les dues podien convergir en la nova poesia
-
mots-rima ("contento" i
17
Tots dos, per associació petrarquista, consideren el caràcter proemial
de la poesia
-
tal de destil⋅lar nèctar i mel.20 Fray Luis de León,
altrament bon lector de March, inaugura aquesta poesia
-
context literari
i el de la mateixa epístola a Juan de Arguijo, una "cuestión de honor debido a la poesía
-
la
irreverència de certs poetes de cancionero que ofenien "los oídos castos", als quals oposava la
"poesía
-
translate" (que reporta Warren 1909: 85-6) i a la màxima (de Robert
Frost, crec) que afirma que la poesia
-
L'exemple de les traduccions de March és un episodi significatiu d'un moment en què la
poesia en castellà
-
Només inclou la poesia amorosa.
-
Cabré, Lluís & Jaume Turró, 1995, "'Perché alcun ordine gli habbia ad esser necessario': la
poesia 1
-
Carrera de la Red, Avelina (ed.), 1985, Francisco Sánchez de las Brozas, Obras, II: Poesía
(Cáceres:
-
Díez Fernández, José Ignacio (ed.), 1989, Diego Hurtado de Mendoza, Poesía completa
(Barcelona: Planeta
-
Rico, Francisco, 1981, "Tradición y contexto en la poesía de Fray Luis", dins García de la
Concha (1981
-
Festín de Esopo).
------ 1983, "El destierro del verso agudo (con una nota sobre rimas y razones en la poesía
-
dins Homenaje a José Manuel Blecua (Madrid: Gredos), pp. 525-52.
------ 1987, "A fianco di Garcilaso: poesia
-
italiana e poesia spagnola nel primo Cinquecento",
Studi Petrarcheschi, 4: 229-36.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Aspectes de la transmissió textual d'Ausiàs March / Vicenç Beltran - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Beltran, Vicenç
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Ja Gustav Gröber17, en estudiar la difusió de la poesia dels trobadors provençals, havia concebut l'existència
-
de fulls de poesia (Liederblätter) amb els quals els propis autors haurien difós petits grups dels seus
-
És un exemple fefaent de full de poesia o Liederblat, dels que, com sabem, circulaven solts durant tota
-
CABRÉ, Lluís & Jaume TURRÓ (1995), «"Perché alcun ordine gli habbia ad esser necessario": La poesía I
-
Una lectura de la poesia d'Ausiàs March, Barcelona, Empúries («Biblioteca Universal», 134).
-
RAMÍREZ I MOLAS, Pere (1970), La poesia d'Ausiàs March.
-
Studi sulla poesia napoletana del secondo quattrocento, Padova, Antenore, 1979.
—— (1993), I frammenti
-
VÀRVARO, Alberto (1964), Premesse ad un'edizione critica delle poesia minori di Juan de Mena, Napoli,
-
possible coneixement de March en la Nàpols de 1460-1475, on la que va brillar, evidentment, fou la poesia
-
interior, mai resolt, entre la passió i la religiositat, que no tenia precedents en la història de la poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Dues notes de lèxic medieval: «estremoni » i «ereos» / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cabré, Lluís
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
finalitat mèdica, així per calmar la tos convulsiva o l'asma (Font
Quer 1979: 596).4 Els versos de la poesia
-
Aquesta, fins ara negligida, també desmenteix que el vers de la poesia 128 sigui el
testimoni del mot
-
Tenia presents la poesia 128, l'etimologia de Coromines i les propietats de la planta, però també la
-
substituint la dubtosa documentació d’un terme botànic medieval que
comptaria amb l'únic testimoni de la poesia
-
natural», amb la intenció de confondre'ns i
Es podria adduir —més enllà de la nota de Domínguez— que la poesia
-
Aquest document, geogràficament i cronològicament
pròxim a l’estremoni de la poesia 128, confirma l'ús
-
Per molt que s'hagin trobat afinitats entre la doctrina mèdica i
la poesia trobadoresca o el De amore
-
potser, a destacar aquest component mèdic uns anys més tard, sobretot en
Ausiàs March, coincidint amb la poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Dos lectors antics del mestre Ausiàs March i un context / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cabré, Lluís
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
Després de poesia de cancionero (Santillana, Mena i
Lope de Estúniga), conté, d'una mateixa mà: les tres
-
Torroella ha desenrotllat, aplicant-la a la
dama tal com se la podia aplicar a ell mateix en la pròpia poesia
-
Urrea el troba en una poesia de "O foll- Amor!"
-
i demostra així, que és el que ara convenia subratllar, una familiaritat
envejable amb la poesia de March
-
Crec, però, si les cartes i la poesia són d'un
mateix autor, que deu tractar-se del seu fill homònim
-
(descendent d'un
matrimoni posterior amb Teresa de Híjar, probablement la dona Teresa de
la poesia XXIII
-
CABRÉ, Lluís & Jaume TURRÓ (1995), «'Perché alcun ordine gli habbia ad
ésser necessario': la poesia 1
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Una nota sobre la recepció d'Ausiàs March a l'estranger : (segles XVI i XVII) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Colón Domènech, Germà, 1928-2020
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
I ara Duret comença a parlar dels
qui han lloat la poesia d'aquest autor castellà.
-
Ens intriga saber qui degué assabentar-li de la importància
de la poesia d'Ausiàs.
-
Tinguem en compte
que Giraldi és un dels erudits que millor coneixia la poesia
contemporània del segle
-
A Castella ja sabem que la poesia d'Ausiàs March a partir del
segle XVI tingué una gran importància,
-
Encara que el bo de l'humanista barceloní exagera un xic l'elogi: la
poesia d'Ausiàs és tan subtil que
-
saben penetrar el seu pensament i consideren que parla basc o armeni, hi troben cent-mil roses de bona
poesia
-
ni primera
Jamàs supo trobar mi torpe mano,
Por parecerme todas ninería
Ni hago florestas de varia poesia
-
.33
Ací ens diu Arbolanche que tota la poesia d'Ausiàs és deutora
de Petrarca («que cosa suya no hay
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- masculino15 [Eliminar filtro]
- catalán 15 [Eliminar filtro]
- español 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Llum i tenebres: l'amor segons Ausiàs March (a la poesia XLV) / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cabré, Lluís
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- Llum i tenebres: l'amor segons Ausiàs March (a la poesia XLV) Lluís Cabré La pràctica de llegir públicament
- La poesia XLV conté algun vers certament notable, com el que diu que l'amor és "llum clar e bell ab si
- passatges, ens permetrà observar un microcosmos que reflecteix l'univers literari de bona part de la poesia
- Aquest component escolàstic és un dels elements més característics de la poesia d'Ausiàs, produïda
- La poesia XLV en porta un exemple: Aquest amor per nostres senys nos entra e fa present al comú seny
- En el nostre text hi apareixen perquè s'hi descriu una experiència amorosa única (com a la poesia XVIII
- La destinatària de la poesia XLV està tallada amb el patró de la més excel⋅lent, casta i virtuosa de
- s'ha dit, que March fos un trobador rerassagat (ho era, és clar, en el sentit que seguia escrivint poesia
- l'intel⋅lecte, la raó humana, quedava lliure d'aquesta influència astral (el mateix Ausiàs ho diu a la poesia
- la sabem: que l'amor no és mer desig i que necessita obtenir plaer per seguir viu (vv. 73-76; cf. la poesia
- Un filòsof, o un metge, hagués fet servir el terme 'accident', però March se situa en el món de la poesia
- Si llegeixo correctament, dominaria fins al final la lògica d'una poesia vertebrada sobre la idea del
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Las obras del famosissimo philosofo y poeta Mossen Osias Marco cauallero valenciano de nacion catalan / traduzidas por don Baltasar de Romani; y diuididas en quatro Canticas ... Derigidas al excelentissimo señor el duque de Calabria - Registro bibliográfico
- Autor:
- March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web | Convivio. Poesía medieval y Cancioneros Visitar sitio web | Joanot Martorell i el "Tirant lo Blanc" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, por Iuan Nauarro, 1539
- Materia:
- Poesia catalana -- S. XV
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Traduccions
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Les Obres d'Ausias March / Ausiàs March - Registro bibliográfico
- Autor:
- March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona [L'Avenç], 1912.
- Materia:
- Poesia catalana Siglo 15º
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459)
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Medievalisme i modernitat d'Ausiàs March - Registro bibliográfico
- Autor:
- Di Girolamo, Costanzo
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- En March manca, i és obvi, l'enyorança pel món antic: quan en parla a la seva poesia ho fa amb el mateix
- MANENT, La poesia de John Donne, recollit al volum Notes sobre literatura estrangera (Barcelona 1934,
- La poesia dels trobadors existeix de manera viva durant si fa no fa dos segles, des de la fi del segle
- Costanzo Di Girolamo «L'afinitat que trobem entre la [seva] lírica i bona part de la poesia
- El que sovint és difícil, obscur, "bizarre", en la [seva] poesia, és el seu pensament: mai el seu llenguatge
- Tots aquests trets apropen John Donne, que sens dubte és ja un poeta modern, a la poesia contemporània
- poeta medieval Ausiàs March presenta aspectes de destacada modernitat que l'apropen fins i tot a la poesia
- És en l'edat mitjana, al final del segle XI, quan els trobadors funden la poesia moderna, és a dir, una
- poesia culta, laica i en una llengua viva; és en l'edat mitjana, cap a la meitat del segle XII, quan
- el «llibre del seu pensament», amb personatges que són ara ja pures al·legories, a l'interior d'una poesia
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Recorregut per la llengua d'Ausiàs March : (1397-1458) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Casanova, Emili, 1956-
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- predecessors, a recomptar els provençalismes que usa o, darrerament, a buscar les fonts de la seua poesia
- «Són encara molt pocs els estudis que s'han fet de la llengua de la poesia de March.
- bastante, por su lengua», crec amb Di Girolamo (1997: 5), que «el que sovint és difícil, obscur en la seua poesia
- Només amb provençalismes introduïts i coneguts per la gent a la qual anava destinada la seua poesia,
- Com han remarcat diversos autors,8 March fa en la poesia la mateixa tasca que va fer Ramon Llull en la
- March feia en la poesia la mateixa funció lingüística que Ramon Llull havia fet en la prosa.
- de sinceritat poètica i personal i per raons de proselitisme i de persuasió moral: ell vol fer una poesia
- compromesa amb la veritat, és a dir, amb els coneixements filosòfics, científics i teològics del moment, una poesia
- medievalista de moralizar». d) Raons ambientals: March s'adona que el seu cercle cavalleresc cultiva la poesia
- els clàssics llatins, ell ha de vehicular les seues idees morals i la nova mentalitat a través de la poesia
- de llengua i usa el catalanovalencià, per mostrar als seus contemporanis el canvi d'orientació de la poesia
- Per això fa una poesia narrativa, cerebral, científica, seriosa, supeditada a la finalitat didacticodoctrinal
- models, que desconeixem, com diu Di Girolamo, però que a poc a poc van descobrint-se: ell coneixia la poesia
- :10). 140 RECORREGUT PER LA LLENGUA D ' A U S I À S MARCH March, pels temes tractats en la seua poesia
- doctrines de sempre, a les tècniques didacticomorals, una vestimenta poètica, una nova manera de fer poesia
- té cap pretensió dialectal com tampoc no la té popularista: la seua finalitat és ornamentar la seua poesia
- En primer lloc, haver sigut el creador de la poesia en català, haver abandonat, no tan radicalment com
- s'ha dit, l'ús de l'artificiós occità per a fer poesia, com Llull va fer amb la prosa, d'acord amb la
- La seua poesia és una enciclopèdia didàctica, científica i religiosa en vers. f) A pesar que els manuscrits
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Algunes imitacions i traduccions d'Ausiàs March al segle XVI / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cabré, Lluís
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- En aquest sentit, la poesia té un avantatge: manifesta de manera més visible que cap altre gènere, en
- La poesia del Cinc-cents s'estenia capil⋅larment per mitjà de 2 Ho argumenta Ortín (1997) i ho demostren
- tenir present que, per alambinades que fossin algunes de les operacions d'imitació que entreveurem, la poesia
- Per a la imitació-glossa, tan contrària als consells de Petrarca, s'han buscat antecedents en la poesia
- fidelitat contra l'absència, i així ho entén Boscán (vv. 7-9): "su tanto gastar" remet a la tornada de la poesia
- de la seva tradició, com Petrarca ho era de la italiana, i que les dues podien convergir en la nova poesia
- mots-rima ("contento" i 17 Tots dos, per associació petrarquista, consideren el caràcter proemial de la poesia
- tal de destil⋅lar nèctar i mel.20 Fray Luis de León, altrament bon lector de March, inaugura aquesta poesia
- context literari i el de la mateixa epístola a Juan de Arguijo, una "cuestión de honor debido a la poesía
- la irreverència de certs poetes de cancionero que ofenien "los oídos castos", als quals oposava la "poesía
- translate" (que reporta Warren 1909: 85-6) i a la màxima (de Robert Frost, crec) que afirma que la poesia
- L'exemple de les traduccions de March és un episodi significatiu d'un moment en què la poesia en castellà
- Només inclou la poesia amorosa.
- Cabré, Lluís & Jaume Turró, 1995, "'Perché alcun ordine gli habbia ad esser necessario': la poesia 1
- Carrera de la Red, Avelina (ed.), 1985, Francisco Sánchez de las Brozas, Obras, II: Poesía (Cáceres:
- Díez Fernández, José Ignacio (ed.), 1989, Diego Hurtado de Mendoza, Poesía completa (Barcelona: Planeta
- Rico, Francisco, 1981, "Tradición y contexto en la poesía de Fray Luis", dins García de la Concha (1981
- Festín de Esopo). ------ 1983, "El destierro del verso agudo (con una nota sobre rimas y razones en la poesía
- dins Homenaje a José Manuel Blecua (Madrid: Gredos), pp. 525-52. ------ 1987, "A fianco di Garcilaso: poesia
- italiana e poesia spagnola nel primo Cinquecento", Studi Petrarcheschi, 4: 229-36.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Aspectes de la transmissió textual d'Ausiàs March / Vicenç Beltran - Registro bibliográfico
- Autor:
- Beltran, Vicenç
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Ja Gustav Gröber17, en estudiar la difusió de la poesia dels trobadors provençals, havia concebut l'existència
- de fulls de poesia (Liederblätter) amb els quals els propis autors haurien difós petits grups dels seus
- És un exemple fefaent de full de poesia o Liederblat, dels que, com sabem, circulaven solts durant tota
- CABRÉ, Lluís & Jaume TURRÓ (1995), «"Perché alcun ordine gli habbia ad esser necessario": La poesía I
- Una lectura de la poesia d'Ausiàs March, Barcelona, Empúries («Biblioteca Universal», 134).
- RAMÍREZ I MOLAS, Pere (1970), La poesia d'Ausiàs March.
- Studi sulla poesia napoletana del secondo quattrocento, Padova, Antenore, 1979. —— (1993), I frammenti
- VÀRVARO, Alberto (1964), Premesse ad un'edizione critica delle poesia minori di Juan de Mena, Napoli,
- possible coneixement de March en la Nàpols de 1460-1475, on la que va brillar, evidentment, fou la poesia
- interior, mai resolt, entre la passió i la religiositat, que no tenia precedents en la història de la poesia
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Dues notes de lèxic medieval: «estremoni » i «ereos» / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cabré, Lluís
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- finalitat mèdica, així per calmar la tos convulsiva o l'asma (Font Quer 1979: 596).4 Els versos de la poesia
- Aquesta, fins ara negligida, també desmenteix que el vers de la poesia 128 sigui el testimoni del mot
- Tenia presents la poesia 128, l'etimologia de Coromines i les propietats de la planta, però també la
- substituint la dubtosa documentació d’un terme botànic medieval que comptaria amb l'únic testimoni de la poesia
- natural», amb la intenció de confondre'ns i Es podria adduir —més enllà de la nota de Domínguez— que la poesia
- Aquest document, geogràficament i cronològicament pròxim a l’estremoni de la poesia 128, confirma l'ús
- Per molt que s'hagin trobat afinitats entre la doctrina mèdica i la poesia trobadoresca o el De amore
- potser, a destacar aquest component mèdic uns anys més tard, sobretot en Ausiàs March, coincidint amb la poesia
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Dos lectors antics del mestre Ausiàs March i un context / Lluís Cabré - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cabré, Lluís
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- Després de poesia de cancionero (Santillana, Mena i Lope de Estúniga), conté, d'una mateixa mà: les tres
- Torroella ha desenrotllat, aplicant-la a la dama tal com se la podia aplicar a ell mateix en la pròpia poesia
- Urrea el troba en una poesia de "O foll- Amor!"
- i demostra així, que és el que ara convenia subratllar, una familiaritat envejable amb la poesia de March
- Crec, però, si les cartes i la poesia són d'un mateix autor, que deu tractar-se del seu fill homònim
- (descendent d'un matrimoni posterior amb Teresa de Híjar, probablement la dona Teresa de la poesia XXIII
- CABRÉ, Lluís & Jaume TURRÓ (1995), «'Perché alcun ordine gli habbia ad ésser necessario': la poesia 1
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Una nota sobre la recepció d'Ausiàs March a l'estranger : (segles XVI i XVII) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Colón Domènech, Germà, 1928-2020
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Crítica i interpretació
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- I ara Duret comença a parlar dels qui han lloat la poesia d'aquest autor castellà.
- Ens intriga saber qui degué assabentar-li de la importància de la poesia d'Ausiàs.
- Tinguem en compte que Giraldi és un dels erudits que millor coneixia la poesia contemporània del segle
- A Castella ja sabem que la poesia d'Ausiàs March a partir del segle XVI tingué una gran importància,
- Encara que el bo de l'humanista barceloní exagera un xic l'elogi: la poesia d'Ausiàs és tan subtil que
- saben penetrar el seu pensament i consideren que parla basc o armeni, hi troben cent-mil roses de bona poesia
- ni primera Jamàs supo trobar mi torpe mano, Por parecerme todas ninería Ni hago florestas de varia poesia
- .33 Ací ens diu Arbolanche que tota la poesia d'Ausiàs és deutora de Petrarca («que cosa suya no hay
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- masculino15 [Eliminar filtro]
- catalán 15 [Eliminar filtro]
- español 1