Resultados de búsqueda (3)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Oeuvres mélées de M. le Comte de Tilly. L'amour et l'honneur - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Tilly, Alexandre, comte de, 1764-1816
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- A Amsterdam ; et se trouve a Paris, chez les libraires quei débitent les nouveautés, 1784
- Materia:
-
Poesía francesa -- Siglo 18º
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Tratado de la acción de el orador, u de la pronunciación y del gesto ... / escrita en lengua francesa por Mr. Conrat; y traducida a la castellana por D. Miguel de la Iguera y Alfaro - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Conrart, Valentín
- Portales:
-
Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
| Retórica y Poética
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid : por don Antonio de Sancha, 1784.
- Materia:
-
Oratoria
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Predicadores que hacen
dos ó tres Sermones al dia 5011
_ incorreétos : si es preciso furor para la Poesía
-
Si se cuentan los admiradores
de la Poesía, se verá que las personas que celebran la sublime S011
pocas
-
audite, ó sino concluirlas dandoles fin : y como quiera que la
Poesia es una especie de operacion
natural
-
Los Españoles de nuestlos
tiempos son tan aptos para la Poesía , como los de los siglos pasados: no han
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- T. unif.:
-
Zaire. Español
- Título:
-
La fe triunfante del amor y cetro : tragedia, en que se ofrece a los aficionados la justa idea de una traducción poética / por Vicente García de la Huerta ... - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Voltaire, 1694-1778
- Portales:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Vicente García de la Huerta
Visitar sitio web
| Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid : en la Oficina de Pantaleon Aznar, 1784
- Materias:
-
Teatro español Traducciones francesas | Teatro francés Traducciones del español
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
suceder en roda traducción literal; sino que
despojándole del auxilio de la Rima , mas
necesaria a la Poesía
-
N i es menor la diversidad que se observa en quanto a la misma Poesía c o a
respecto a las varias naciones
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Oeuvres mélées de M. le Comte de Tilly. L'amour et l'honneur - Registro bibliográfico
- Autor:
- Tilly, Alexandre, comte de, 1764-1816
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- A Amsterdam ; et se trouve a Paris, chez les libraires quei débitent les nouveautés, 1784
- Materia:
- Poesía francesa -- Siglo 18º
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Tratado de la acción de el orador, u de la pronunciación y del gesto ... / escrita en lengua francesa por Mr. Conrat; y traducida a la castellana por D. Miguel de la Iguera y Alfaro - Registro bibliográfico
- Autor:
- Conrart, Valentín
- Portales:
- Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web | Retórica y Poética Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid : por don Antonio de Sancha, 1784.
- Materia:
- Oratoria
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Predicadores que hacen dos ó tres Sermones al dia 5011 _ incorreétos : si es preciso furor para la Poesía
- Si se cuentan los admiradores de la Poesía, se verá que las personas que celebran la sublime S011 pocas
- audite, ó sino concluirlas dandoles fin : y como quiera que la Poesia es una especie de operacion natural
- Los Españoles de nuestlos tiempos son tan aptos para la Poesía , como los de los siglos pasados: no han
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- T. unif.:
-
Zaire. Español
- Título:
- La fe triunfante del amor y cetro : tragedia, en que se ofrece a los aficionados la justa idea de una traducción poética / por Vicente García de la Huerta ... - Registro bibliográfico
- Autor:
- Voltaire, 1694-1778
- Portales:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Vicente García de la Huerta Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid : en la Oficina de Pantaleon Aznar, 1784
- Materias:
- Teatro español Traducciones francesas | Teatro francés Traducciones del español
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- suceder en roda traducción literal; sino que despojándole del auxilio de la Rima , mas necesaria a la Poesía
- N i es menor la diversidad que se observa en quanto a la misma Poesía c o a respecto a las varias naciones
- Formatos: