Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
libros y
artículos entre los que
destacamos La narrativa de
Miguel Ángel Asturias (1966),
Quevedo
y
la
poesía
-
fuerza, por méritos o deméritos, tengo que
ponerme yo mismo, para luego explicar mi
acercamiento a la poesía
-
Así he ido interpretando yo la poesía de Pablo
Neruda, partiendo de una coincidencia con una
1
Amado
-
Alonso, Poesía y
estilo de Pablo Neruda,
Buenos Aires, Editorial
Sudamericana, 1951 (20
ed.).
2
Pablo
-
Bellini, Quevedo nella
poesia ispano-americana
del 900, Milano, Editrice
Viscontea, 1967.
8
P.
-
Una poesía, pues, la de Neruda, de signo
fundamentalmente dramático, y por eso de
extraordinario interés
-
Neruda, *Infancia y
poesía+, Obras Completas,
I, cit., pág. 31.
-
Neruda, *Infancia y
poesía+, Obras Completas,
I, op. cit., pág.25.
17
Sobre el tema: G.
-
La experiencia asiática es de signo imborrable,
su lección asoma por todas partes en la poesía
nerudiana
-
La poesía
27
P. Neruda, *Entierro en el
Este+, Residencia en la
tierra (I), ibídem.
28
P.
-
Es el problema humano el que da valor
permanente a la poesía nerudiana, el problema del
hombre acosado
-
Neruda, *Infancia y
poesía+,
en
Obras
Completas, I, op. cit., pág.
37.
39
Ibid., págs. 37-38.
-
Son motivos que dan a la poesía nerudiana esa
profundidad que sobrecoge: la inmensidad del
océano, que
-
La
poesía, para Neruda, es ahora sólo invitación a
meditar.
-
El mensaje de esperanza que en las
intenciones era razón primera de su poesía, queda
sumergido por la
-
De aquí procede la melancolía que penetra
toda la poesía última de Neruda, desde el
Memorial de Isla
-
nerudiana,
al que aporta su contribución relevante la poesía
última publicada póstumamente.
-
Concluía así, con el acento dramático
que domina en su poesía, también la vida del
poeta, sin que él
-
Sobre todo en este sentido me parece lícito
interpretar la poesía de Pablo Neruda, sin
pretender por
-
Por estos motivos su poesía sigue
hablando al lector.
13
58
P.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Juan Sempere y Guarinos, traductor de las "Riflessioni sul buon gusto" de Ludovico Antonio Muratori / Rinaldo Froldi - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Froldi, Rinaldo, 1924-2011
- Portales:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Rinaldo Froldi
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Muratori, Ludovico Antonio (1672-1750) -- Reflessioni sul buon gusto -- Traducciones españolas
| Sempere y Guarinos, Juan (1754-1830) -- Traducciones del italiano
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
estudios prevalentemente literarios : la elaboración entre 1702 y 1703 del ensayo
sobre la Perfetta poesía
-
ya desde su constitución en 1690, se había propuesto "esterminare il cattivo gusto"
y restaurar la poesía
-
italiana "mandata quasi a soqquadro dalle barbarie dell'ultimo
secolo", proponiendo, por tanto, para la poesía
-
aprecio de lo sensible y alargando su prospectiva reformista
más allá de los límites del ámbito de la poesía
-
En esta Academia Luzán había presentado en 1728 los
Ragíonamenti sopra la poesía, seis discursos que
-
Tortosa Linde 1988) como -por lo demás- manifiesta
Leopoldo Augusto de Cueto en su famoso Bosquejo de la poesía
-
"La Academia del Buen Gusto y la poesía de la época" en
La época de Fernando VI, Oviedo, Universidad
-
"Bosquejo histórico-crítico de la poesía castellana en el
siglo XVIII" en Poetas liricos del siglo XVIII
-
Della perjetta poesia italiana. Edición de Ada
Ruschioni, Milán, Marzorati, 2 vols.
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- libros y artículos entre los que destacamos La narrativa de Miguel Ángel Asturias (1966), Quevedo y la poesía
- fuerza, por méritos o deméritos, tengo que ponerme yo mismo, para luego explicar mi acercamiento a la poesía
- Así he ido interpretando yo la poesía de Pablo Neruda, partiendo de una coincidencia con una 1 Amado
- Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1951 (20 ed.). 2 Pablo
- Bellini, Quevedo nella poesia ispano-americana del 900, Milano, Editrice Viscontea, 1967. 8 P.
- Una poesía, pues, la de Neruda, de signo fundamentalmente dramático, y por eso de extraordinario interés
- Neruda, *Infancia y poesía+, Obras Completas, I, cit., pág. 31.
- Neruda, *Infancia y poesía+, Obras Completas, I, op. cit., pág.25. 17 Sobre el tema: G.
- La experiencia asiática es de signo imborrable, su lección asoma por todas partes en la poesía nerudiana
- La poesía 27 P. Neruda, *Entierro en el Este+, Residencia en la tierra (I), ibídem. 28 P.
- Es el problema humano el que da valor permanente a la poesía nerudiana, el problema del hombre acosado
- Neruda, *Infancia y poesía+, en Obras Completas, I, op. cit., pág. 37. 39 Ibid., págs. 37-38.
- Son motivos que dan a la poesía nerudiana esa profundidad que sobrecoge: la inmensidad del océano, que
- La poesía, para Neruda, es ahora sólo invitación a meditar.
- El mensaje de esperanza que en las intenciones era razón primera de su poesía, queda sumergido por la
- De aquí procede la melancolía que penetra toda la poesía última de Neruda, desde el Memorial de Isla
- nerudiana, al que aporta su contribución relevante la poesía última publicada póstumamente.
- Concluía así, con el acento dramático que domina en su poesía, también la vida del poeta, sin que él
- Sobre todo en este sentido me parece lícito interpretar la poesía de Pablo Neruda, sin pretender por
- Por estos motivos su poesía sigue hablando al lector. 13 58 P.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Juan Sempere y Guarinos, traductor de las "Riflessioni sul buon gusto" de Ludovico Antonio Muratori / Rinaldo Froldi - Registro bibliográfico
- Autor:
- Froldi, Rinaldo, 1924-2011
- Portales:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Rinaldo Froldi Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Muratori, Ludovico Antonio (1672-1750) -- Reflessioni sul buon gusto -- Traducciones españolas | Sempere y Guarinos, Juan (1754-1830) -- Traducciones del italiano
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- estudios prevalentemente literarios : la elaboración entre 1702 y 1703 del ensayo sobre la Perfetta poesía
- ya desde su constitución en 1690, se había propuesto "esterminare il cattivo gusto" y restaurar la poesía
- italiana "mandata quasi a soqquadro dalle barbarie dell'ultimo secolo", proponiendo, por tanto, para la poesía
- aprecio de lo sensible y alargando su prospectiva reformista más allá de los límites del ámbito de la poesía
- En esta Academia Luzán había presentado en 1728 los Ragíonamenti sopra la poesía, seis discursos que
- Tortosa Linde 1988) como -por lo demás- manifiesta Leopoldo Augusto de Cueto en su famoso Bosquejo de la poesía
- "La Academia del Buen Gusto y la poesía de la época" en La época de Fernando VI, Oviedo, Universidad
- "Bosquejo histórico-crítico de la poesía castellana en el siglo XVIII" en Poetas liricos del siglo XVIII
- Della perjetta poesia italiana. Edición de Ada Ruschioni, Milán, Marzorati, 2 vols.
- Formatos: