Resultados de búsqueda (3)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Dos postales porteñas / Gustavo Valle - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Valle, Gustavo, 1967-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía argentina -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
—Poesía -ya había entrado en trance y hablaba muy lentamente- es
aquel hombre... subido a un árbol...
-
Su intervención se inscribió dentro de las jornadas que llevaban por
nombre «la poesía argentina frente
-
Y la poesía... debe tomar las riendas... de este potro...
manchado de sombras.
92
Debo admitir la simpatía
-
Subí a un autobús complemente
vacío y durante el viaje pensé en el tema de la convocatoria: «La poesía
-
crisis por otras
como amor, memoria, naturaleza o muerte, por sólo mencionar algunos tópicos de la poesía
-
«La poesía es un lenguaje otro», dicen
algunos. Y bajo esta consigna se permiten barbaridades.
-
Vivía la poesía como un rito grave y ceremonioso, a pesar de
las burlas, por demás justificadas.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
"La Ilíada", traducida por don José Gómez Hermosilla - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura griega Historia y crítica -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Gómez Hermosilla, José (1771-1837) -- Crítica e interpretación
| Homero (S. IX a.C.) -- La Ilíada -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
todos los grandes poetas, ninguno opone tantas dificultades a los
traductores, como el padre de la poesía
-
Se pueden tomar las
ideas del padre de la poesía, engalanarlas, verterlas en frases elegantemente
construidas
-
Son un tipo
especialísimo de la poesía de los rapsodos; y era necesario conservarlos todas las
veces
-
Suprimirlos, como lo hace casi siempre Hermosilla, es
quitar a Homero una facción peculiar suya, y de la poesía
-
Esto es lo que hay de verdad, y lo que sólo
una ciega preocupación a favor del padre de la poesía puede
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
"Vida de Jesucristo con una descripción sucinta de la Palestina", traducida por D. D. F. Sarmiento - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura alemana Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Sarmiento, Domingo Faustino (1811-1888) -- Crítica e interpretación
| Schmid, Christoph von (1768-1854) -- Vida de Jesucristo -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
sometemos al compás y la regla el desorden aparente de un alma
inspirada, y convertimos la más alta poesía
-
conectivo pues,
el quedó, y el orden gramatical de las palabras en la útlima cláusula, hacen
desaparecer la poesía
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Obra alojada en la BVMC 3 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Venezuela3 [Eliminar filtro]
- Chile2
- 2003 3 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Dos postales porteñas / Gustavo Valle - Registro bibliográfico
- Autor:
- Valle, Gustavo, 1967-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía argentina -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- —Poesía -ya había entrado en trance y hablaba muy lentamente- es aquel hombre... subido a un árbol...
- Su intervención se inscribió dentro de las jornadas que llevaban por nombre «la poesía argentina frente
- Y la poesía... debe tomar las riendas... de este potro... manchado de sombras. 92 Debo admitir la simpatía
- Subí a un autobús complemente vacío y durante el viaje pensé en el tema de la convocatoria: «La poesía
- crisis por otras como amor, memoria, naturaleza o muerte, por sólo mencionar algunos tópicos de la poesía
- «La poesía es un lenguaje otro», dicen algunos. Y bajo esta consigna se permiten barbaridades.
- Vivía la poesía como un rito grave y ceremonioso, a pesar de las burlas, por demás justificadas.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- "La Ilíada", traducida por don José Gómez Hermosilla - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura griega Historia y crítica -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Gómez Hermosilla, José (1771-1837) -- Crítica e interpretación | Homero (S. IX a.C.) -- La Ilíada -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- todos los grandes poetas, ninguno opone tantas dificultades a los traductores, como el padre de la poesía
- Se pueden tomar las ideas del padre de la poesía, engalanarlas, verterlas en frases elegantemente construidas
- Son un tipo especialísimo de la poesía de los rapsodos; y era necesario conservarlos todas las veces
- Suprimirlos, como lo hace casi siempre Hermosilla, es quitar a Homero una facción peculiar suya, y de la poesía
- Esto es lo que hay de verdad, y lo que sólo una ciega preocupación a favor del padre de la poesía puede
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- "Vida de Jesucristo con una descripción sucinta de la Palestina", traducida por D. D. F. Sarmiento - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura alemana Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Sarmiento, Domingo Faustino (1811-1888) -- Crítica e interpretación | Schmid, Christoph von (1768-1854) -- Vida de Jesucristo -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- sometemos al compás y la regla el desorden aparente de un alma inspirada, y convertimos la más alta poesía
- conectivo pues, el quedó, y el orden gramatical de las palabras en la útlima cláusula, hacen desaparecer la poesía
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Obra alojada en la BVMC 3 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Venezuela3 [Eliminar filtro]
- Chile2
- 2003 3 [Eliminar filtro]