Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Miguel Hernández en Italia: sus creaciones lingüísticas a través de las traducciones italianas / María del Pilar Soria Millán - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Soria, María Pilar
- Portal:
-
Miguel Hernández
Visitar sitio web
- Materias:
-
Traducción e interpretación | Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Poesía española -- Traducciones francesas
- Mat. aut.:
-
Hernández, Miguel, 1910-1942 -- Traducciones
| Hernández, Miguel, 1910-1942 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Intento adentrarme en las entrañas de la
poesía de Hernández a través del análisis de las traducciones
-
El panorama no es muy halagüeño en
cuanto a la transmisión de la poesía hemandiana y sus traducciones1
-
Feltrinelli encargó a Puccini en 1962, Poesie (Milano, 1979)3 y la selección que
Macri hizo para su Poesia
-
española e hispanoamericana:
“Poesia straniera: Spagnola e Ispanoamericana” (Milano, 2004).
-
Se trata de una primera edición que va a tener posteriores ediciones revisadas: Macri, Oreste, Poesia
-
migliorare il testo qua e la, sfruttando le
possibilitá espressive della lingua che adopera; ma la poesía
-
La recepción de la poesía en general lo marca, sobre todo, la academia.
-
BIBLIOGRAFÍA
CASTELLET, José María, Spagna poesía oggi.
-
La poesía spagnola dopo la
guerra civile, Milano, Feltrinelli, 1962.
-
Poesía / Prosas, Madrid, Espasa
Calpe, 2011.
.............................. , Poesie, a cura di Darío
-
Vida y poesía, Buenos
Aires, Losada, 1970 (trad. de Attilio Dabini).
-
Profeti, Roma,
Lucarini, 1989.
- Cento poeti: itinerari di poesía, a cargo de A.
-
Luzi,
Firenze, Le Lettere, 1997.
- Poesía del Novecento in Italia e in Europa, a cargo de E.
-
“La presenza degli occhi nella poesía di Hernández (Una chiave di lettura)”,
en su libro II segno del
-
CASTELLET, José María, Spagna poesía oggi.
-
La poesía spagnola dopo
la guerra civile, Milano, Feltrinelli, 1962.
-
E PAIONI, G., Hablando en castellano, poesía
e critica spagnola d’oggi, Urbino, Argalia, 1963.
-
PUCCINI, Darío, “Poesia e milizia di MH”, II Contemporáneo (Roma) (20X-1956).
-
Vita e poesia, Milano, U.
-
”,
Insula, 374-375 (enero-febrero 1978), en el apéndice 3 (otros artículos) de
Vida y poesía y otros
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- 2019 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Miguel Hernández en Italia: sus creaciones lingüísticas a través de las traducciones italianas / María del Pilar Soria Millán - Registro bibliográfico
- Autor:
- Soria, María Pilar
- Portal:
- Miguel Hernández Visitar sitio web
- Materias:
- Traducción e interpretación | Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Poesía española -- Traducciones francesas
- Mat. aut.:
- Hernández, Miguel, 1910-1942 -- Traducciones | Hernández, Miguel, 1910-1942 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Intento adentrarme en las entrañas de la poesía de Hernández a través del análisis de las traducciones
- El panorama no es muy halagüeño en cuanto a la transmisión de la poesía hemandiana y sus traducciones1
- Feltrinelli encargó a Puccini en 1962, Poesie (Milano, 1979)3 y la selección que Macri hizo para su Poesia
- española e hispanoamericana: “Poesia straniera: Spagnola e Ispanoamericana” (Milano, 2004).
- Se trata de una primera edición que va a tener posteriores ediciones revisadas: Macri, Oreste, Poesia
- migliorare il testo qua e la, sfruttando le possibilitá espressive della lingua che adopera; ma la poesía
- La recepción de la poesía en general lo marca, sobre todo, la academia.
- BIBLIOGRAFÍA CASTELLET, José María, Spagna poesía oggi.
- La poesía spagnola dopo la guerra civile, Milano, Feltrinelli, 1962.
- Poesía / Prosas, Madrid, Espasa Calpe, 2011. .............................. , Poesie, a cura di Darío
- Vida y poesía, Buenos Aires, Losada, 1970 (trad. de Attilio Dabini).
- Profeti, Roma, Lucarini, 1989. - Cento poeti: itinerari di poesía, a cargo de A.
- Luzi, Firenze, Le Lettere, 1997. - Poesía del Novecento in Italia e in Europa, a cargo de E.
- “La presenza degli occhi nella poesía di Hernández (Una chiave di lettura)”, en su libro II segno del
- CASTELLET, José María, Spagna poesía oggi.
- La poesía spagnola dopo la guerra civile, Milano, Feltrinelli, 1962.
- E PAIONI, G., Hablando en castellano, poesía e critica spagnola d’oggi, Urbino, Argalia, 1963.
- PUCCINI, Darío, “Poesia e milizia di MH”, II Contemporáneo (Roma) (20X-1956).
- Vita e poesia, Milano, U.
- ”, Insula, 374-375 (enero-febrero 1978), en el apéndice 3 (otros artículos) de Vida y poesía y otros
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- 2019 1 [Eliminar filtro]