Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Respuesta a la pregunta : ¿qué se debe a la España? / por el Abate Denina; traducido por Don Manuel de Urqullu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Denina, Carlo, 1731-1813
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| Biblioteca Digital del Instituto de Historia del CSIC
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, 1786 (Salvador Faulí)
- Materia:
-
España Política y gobierno -- Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
Hablando de la Poesía aun se
puede decir con mayor confianza
que la Francia debe mucho mas à
la España
-
muy
Anterior
Inicio
Siguiente
49
muy i ¿onecido , me atreveré à preguntar ¿si es mas deudora la Poesía
-
Desde que la Poesía Provenzal
dexó de ser de moda » y que ¿adi
Nación comenzó à servirse de su
propia
-
particular atención, porque no pretendo que la España haya tenido
aun en sus mayores lucimientos piezas de Poesia
-
Hay todavia cierta especie de
Poesía en que quizá.la Francia no
ha igualado aun à la España.JLos
Españoles
-
Pero sobré todo en Ja Poesía
dramática es donde la Francia se ha
enriquecido de los tesoros de la Espana
-
los
Poetas de otras Naciones.
: Entré las Artes de diversión la
«Música es la que mas se acerca à
la Poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Cartas Críticas para servir de suplemento al discurso sobre la pregunta ¿Qué se debe a la España? / por el señor abate Denina; traducidas por Don Manuel de Urqullu. - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Denina, Carlo, 1731-1813
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| Biblioteca Digital del Instituto de Historia del CSIC
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Plácico Barco López, 1788
- Materia:
-
España Civilización
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Sin embargo conozco á uno de nuestros poetas que parece ha querido acercar nuestra poesia al"gusto de
-
Añadiré dos palabras á lo que lie dicho en
5rden á la poesía dramática.
-
de esta nación es demasiado poético, para aplicarse á aquellas obras que apenas merecen el nombre de
poesía
-
CI
y Cortesanos , y de todos los que leían la poesia, que era inútil traducirlos.
-
Española dexó de ser
de moda , y que para conocer los poetas de esta nación era necesario traducirlos, la poesía
-
Anterior
Inicio
Siguiente
gì
CARTAS
de que las naciones Septentrionales que cultivan
la gran poesía
-
tuvieron los libros Españoles una gran estimación en Francia , se enriqueció su teatro , y formaron su poesía
-
historia de las Indias del señor Abate Raynal acerca de establecimientos Europeos del siglo 13 ; porque la poesía
-
Si ha leído la Henriada , ¿no ha visto que
en el ensayo sobre la poesía épica habla de ella
Voltaire,
-
Aun hizo mas en este género de
poesía que el autor de la Henriada : se puede decir sobre este asunto:
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Respuesta a la pregunta : ¿qué se debe a la España? / por el Abate Denina; traducido por Don Manuel de Urqullu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Denina, Carlo, 1731-1813
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | Biblioteca Digital del Instituto de Historia del CSIC Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, 1786 (Salvador Faulí)
- Materia:
- España Política y gobierno -- Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- Hablando de la Poesía aun se puede decir con mayor confianza que la Francia debe mucho mas à la España
- muy Anterior Inicio Siguiente 49 muy i ¿onecido , me atreveré à preguntar ¿si es mas deudora la Poesía
- Desde que la Poesía Provenzal dexó de ser de moda » y que ¿adi Nación comenzó à servirse de su propia
- particular atención, porque no pretendo que la España haya tenido aun en sus mayores lucimientos piezas de Poesia
- Hay todavia cierta especie de Poesía en que quizá.la Francia no ha igualado aun à la España.JLos Españoles
- Pero sobré todo en Ja Poesía dramática es donde la Francia se ha enriquecido de los tesoros de la Espana
- los Poetas de otras Naciones. : Entré las Artes de diversión la «Música es la que mas se acerca à la Poesia
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Cartas Críticas para servir de suplemento al discurso sobre la pregunta ¿Qué se debe a la España? / por el señor abate Denina; traducidas por Don Manuel de Urqullu. - Registro bibliográfico
- Autor:
- Denina, Carlo, 1731-1813
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | Biblioteca Digital del Instituto de Historia del CSIC Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Plácico Barco López, 1788
- Materia:
- España Civilización
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Sin embargo conozco á uno de nuestros poetas que parece ha querido acercar nuestra poesia al"gusto de
- Añadiré dos palabras á lo que lie dicho en 5rden á la poesía dramática.
- de esta nación es demasiado poético, para aplicarse á aquellas obras que apenas merecen el nombre de poesía
- CI y Cortesanos , y de todos los que leían la poesia, que era inútil traducirlos.
- Española dexó de ser de moda , y que para conocer los poetas de esta nación era necesario traducirlos, la poesía
- Anterior Inicio Siguiente gì CARTAS de que las naciones Septentrionales que cultivan la gran poesía
- tuvieron los libros Españoles una gran estimación en Francia , se enriqueció su teatro , y formaron su poesía
- historia de las Indias del señor Abate Raynal acerca de establecimientos Europeos del siglo 13 ; porque la poesía
- Si ha leído la Henriada , ¿no ha visto que en el ensayo sobre la poesía épica habla de ella Voltaire,
- Aun hizo mas en este género de poesía que el autor de la Henriada : se puede decir sobre este asunto:
- Formatos: