Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Tesis
- Título:
-
"Weltliteratur" de Goethe, un concepto intercultural / Waltraud Kirste Teuber - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Kirste Teuber, Waltraud
- Portal:
-
Duque de Rivas
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Goethe, Johann Wolfgang Von (1749-1832) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Capítulo II: La Poesía es un bien común de la Humanidad ……………..
1.- …una novela china … la poesía es
-
Schukowski
(1783-1852),
traductor
genial
de
poesía
goethiana, mediador de Goethe en Rusia y precursor
-
Además se concibe la poesía romántica como “un proceso
de
reflexión
poética”,
que
consiste
en
una
-
Cada vez veo más claramente -continuó
Goethe-, que la poesía es un bien común de la Humanidad y
que,
-
Sobre la dificultad de la traducción
de poesía china ver también el prefacio, ps. 63 y siguientes, del
-
reconoce así
que por encima del tiempo y del espacio todos los hombres
tienen la capacidad de hacer poesía
-
de su autobiografía Dichtung und
Wahrheit, redactado en 1811-1812:
Hube de iniciarme entonces en la poesía
-
Desde este punto de vista de la poesía como bien común,
dice Goethe en su conversación con Eckermann:
-
amatoria persa, la Pastoral europea, la
Ópera italo-alemana, la poesía moderna inglesa.
-
Con este
último ensayo aportaba al incipiente caudal de poesía china
que había en Occidente una selección
-
Qué nueva fuente de poesía nos podría fluir de
la India, si algunos artistas alemanes con la universalidad
-
Este es un desarrollo indicado con la idea ‘Weltliteratur’
de Goethe, de que “Poesía es un bien común
-
En esta obra
Bodmer hace una defensa de lo maravilloso en poesía,
tomando como ejemplo el Paradise Lost
-
Respeto mucho el ritmo y la rima, que
es lo que hace que la poesía se convierta realmente en tal, pero
-
Die Lust am Übersetzen im Jahrhundert Goethes, o.c., p.
169.
416
J.W. von Goethe: Poesía y Verdad,
-
Trabajos preliminares para Poesía y Verdad.
1810.- Mayo a octubre.- Séptimo viaje a Karlsbad (y Teplitz
-
Poesía y Verdad, primera parte.
1812.- Riemer se encarga del Instituto de Weimar.
-
Poesía y Verdad, segunda parte.
1813.- 13 enero.- Muerte de Wieland.
-
Poesía y Verdad, tercera parte.
1815.- Mayo a octubre.- Viaje a los baños de Wiesbaden (en setiembre
-
Vuelve Goethe a ocuparse con el Faust, segunda parte, y en la cuarta
de Poesía y Verdad.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Kirste Teuber, Waltraud 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Tesis
- Título:
- "Weltliteratur" de Goethe, un concepto intercultural / Waltraud Kirste Teuber - Registro bibliográfico
- Autor:
- Kirste Teuber, Waltraud
- Portal:
- Duque de Rivas Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Goethe, Johann Wolfgang Von (1749-1832) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Capítulo II: La Poesía es un bien común de la Humanidad …………….. 1.- …una novela china … la poesía es
- Schukowski (1783-1852), traductor genial de poesía goethiana, mediador de Goethe en Rusia y precursor
- Además se concibe la poesía romántica como “un proceso de reflexión poética”, que consiste en una
- Cada vez veo más claramente -continuó Goethe-, que la poesía es un bien común de la Humanidad y que,
- Sobre la dificultad de la traducción de poesía china ver también el prefacio, ps. 63 y siguientes, del
- reconoce así que por encima del tiempo y del espacio todos los hombres tienen la capacidad de hacer poesía
- de su autobiografía Dichtung und Wahrheit, redactado en 1811-1812: Hube de iniciarme entonces en la poesía
- Desde este punto de vista de la poesía como bien común, dice Goethe en su conversación con Eckermann:
- amatoria persa, la Pastoral europea, la Ópera italo-alemana, la poesía moderna inglesa.
- Con este último ensayo aportaba al incipiente caudal de poesía china que había en Occidente una selección
- Qué nueva fuente de poesía nos podría fluir de la India, si algunos artistas alemanes con la universalidad
- Este es un desarrollo indicado con la idea ‘Weltliteratur’ de Goethe, de que “Poesía es un bien común
- En esta obra Bodmer hace una defensa de lo maravilloso en poesía, tomando como ejemplo el Paradise Lost
- Respeto mucho el ritmo y la rima, que es lo que hace que la poesía se convierta realmente en tal, pero
- Die Lust am Übersetzen im Jahrhundert Goethes, o.c., p. 169. 416 J.W. von Goethe: Poesía y Verdad,
- Trabajos preliminares para Poesía y Verdad. 1810.- Mayo a octubre.- Séptimo viaje a Karlsbad (y Teplitz
- Poesía y Verdad, primera parte. 1812.- Riemer se encarga del Instituto de Weimar.
- Poesía y Verdad, segunda parte. 1813.- 13 enero.- Muerte de Wieland.
- Poesía y Verdad, tercera parte. 1815.- Mayo a octubre.- Viaje a los baños de Wiesbaden (en setiembre
- Vuelve Goethe a ocuparse con el Faust, segunda parte, y en la cuarta de Poesía y Verdad.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Kirste Teuber, Waltraud 1 [Eliminar filtro]