Yendo Aguilar en seguimiento de un indio, le coge la
noche en un espeso monte, por el cual discurriendo entra
en una cueva de unos salteadores donde, con mucho riesgo
de su vida, libra por la espada a Clandina de sus manos,
a la cual tenían para sacrificar, habiendo valerosamente
peleado y muerto muchos de ellos.
|
¿Qué cosa al hombre le es más
agradable, | | | | que el ya probado amigo verdadero, | | | | con el
toque de estado miserable, | | | | adonde se aquilata por entero?
| | | | No es amistad aquella no durable, | | | | de quien mucha experiencia
no hay primero, | | | | ni se le debe a aquél hombre de
amigo, | | | | que sólo en nuestros gustos es testigo. | | |
|
| Considerar debemos grandemente,
| | | | primero, una elección tan importante, | | | | pero hecha
una vez es conveniente | | | | (sin ponernos cosa por delante)
| | | | fïarnos de él, con término prudente,
| | | | cual de nosotros mismos, y adelante | | | | conservar bien tan
alto, y no perderle, | | | | mas con las mismas obras responderle.
| | |
|
| No hagamos como algunos, que
en la plaza | | | | eligen los amigos o en las calles, | | | | de buen
lenguaje al parecer y traza, | | | | que no se escogen bien por
traza y talles. | | | | Quien de aquestos se fía, el aire
abraza, | | | | y cual grano en el mar produce el dalles: | | | | llámanse
amigos temporales éstos, | | | | que a sólo su provecho
están dispuestos. | | |
|
| No
Aguilar y Luzón de aquesta suerte | | | | en su amistad
estrecha procedían, | | | | pues en el buen suceso o caso
fuerte, | | | | del uno el bien o el mal los dos sentían.
| | | | Si el uno se ofrecía a dura muerte, | | | | a recibirla
entrambos se ofrecían: | | | | era la voluntad de entrambos
una, | | | | sin discordar en nada vez ninguna. | | |
|
| Viendo
Aguilar herido al caro amigo, | | | | al alentado bárbaro
seguía | | | | que, como de su daño fue testigo,
| | | | en fuego de venganza se encendía. | | | | Escóndele
su suerte a su enemigo | | | | y en vano a un cabo y otro discurría:
| | | | cada mata que topa le parece, | | | | ciego de ira, que el Indio
se le ofrece. | | |
|
| Que las propias
injurias recibidas, | | | | no suelen ser con más furor
vengadas | | | | que las del fiel amigo, ni reñidas | | | | con
obras y palabras más pesadas: | | | | ocasión de
perderse muchas vidas | | | | y de quedar las honras maculadas,
| | | | cual podrán deponer cien mil testigos, | | | | que han
puesto vida y honra por amigos. | | |
|
| Componía
la noche los cuidados | | | | de los mortales cuerpos afligidos;
| | | | los osos y leones retirados | | | | estaban, y las aves ya en
sus nidos; | | | | cubrió ciega tiniebla los collados | | | |
y espantoso silencio los ejidos; | | | | tendióse un tenebroso
y negro velo, | | | | que con curso veloz ocupó el cielo,
| | |
|
| Cuando Aguilar se halló
entre peñascales | | | | y en una cerradísima espesura
| | | | (copiosa de importunos matorrales) | | | | por do el paso sin
orden apresura, | | | | mas harto de romper por los jarales, | | | |
en una levantada peña dura, | | | | como pudo subió,
donde entregado | | | | fue al sueño el laso cuerpo fatigado.
| | |
|
| Parécele que, en él
se le ofrecía | | | | un arduo caso grave, peligroso: | | | |
y era que un fiero león le acometía | | | | con bramido
espantable, temeroso. | | | | Sudando despertó con agonía,
| | | | turbado, sin aliento, pavoroso: | | | | apercibido al trance
y duro asalto | | | | en pie se puso, dando un presto salto. | | |
|
| Discurrió con la vista
alborotada | | | | por una y otra parte, mas no viendo | | | | la bestia
brava, indómita y airada, | | | | que el temor le iba en
sueños ofreciendo, | | | | vuelve a la vaina la desnuda
espada | | | | y a su lugar se torna do, advirtiendo, | | | | una pequeña
luz no lejos vido | | | | en un peñasco cóncavo y
hundido. | | |
|
| Para donde, con paso
recatado, | | | | el valiente Aguilar luego camina, | | | | y, por curso
escabroso, nunca usado, | | | | a ella en breve espacio se avecina.
| | | | Vio un seno cavernoso, prolongado, | | | | que su cóncava
entrada al austro inclina, | | | | donde vio doce mozos desarmados,
| | | | en poner unas mesas ocupados, | | |
|
| De
pesadas cadenas oprimidos, | | | | que con dificultad se meneaban.
| | | | Vio dentro grandes fuegos encendidos, | | | | de cantidad de
carne humana asaban; | | | | ocho hombres (a contienda apercibidos)
| | | | vio, que con gran soberbia los mandaban: | | | | estando así,
Aguilar oyó un rüido | | | | que sonaba por do él
había venido. | | |
|
| De un peñasco
un pedazo se mostraba, | | | | al entrar de la cueva al diestro
lado, | | | | con que la estrecha puerta se cerraba, | | | | con rollizas
palancas rodeado. | | | | Sin ser visto, Aguilar tras de él
se entraba, | | | | y apenas el peñasco le ha ocultado,
| | | | cuando vio por la cueva entrar, furiosos, | | | | doce arriscados
mozos orgullosos. | | |
|
| De agudas
flechas y arcos encorvados | | | | venían, y de espadas,
proveídos, | | | | de preseas los brazos ocupados, | | | | con
tres jóvenes tristes, afligidos, | | | | que traían
llorosos, maniatados, | | | | dando sollozos y ásperos gemidos:
| | | | a quien soltando el peso desataron | | | | y las tiernas cabezas
arrancaron, | | |
|
| Sin ser de ningún
fruto los clamores | | | | de aquella edad briosa, floreciente,
| | | | y pónenlas al fuego en asadores, | | | | con los deshechos
cuerpos juntamente, | | | | y la espumosa sangre en mil labores
| | | | extienden por los arcos, aún caliente. | | | | Tras éstos,
otros treinta por la cueva | | | | entran, con nuevo orgullo y
presa nueva. | | |
|
| Traen un robusto
bárbaro animoso | | | | (de quien habían gran daño
recibido) | | | | que al pasar un arroyo pedregoso | | | | (de su gente
apartado) habían prendido. | | | | Este fue, con decreto
riguroso, | | | | acogotado al punto, y ofrecido | | | | al vano dios
de hurtos que adoraban | | | | y gran gente a su honor sacrificaban.
| | |
|
| Llegan tras éstos treinta
incontinente | | | | con un apuesto mozo aprisionado, | | | | y una graciosa
bárbara otros veinte, | | | | con joyas de valor que habían
robado. | | | | Hacen de todo muestra, do igualmente | | | | entre ellos
repartieron lo hurtado, | | | | concordes en que fuese la doncella
| | | | ofrecida a su dios, por ser tan bella. | | |
|
| A
las mesas tras esto se asentaron, | | | | que estaban puestas largo
rato había, | | | | do refacción espléndida
tomaron, | | | | servidos de la opresa compañía.
| | | | Dos horas a placer borrachearon, | | | | los saltos refiriendo
de aquel día: | | | | quédanse sobremesa desarmados,
| | | | en vino y carne humana sepultados. | | |
|
| Unos
sobre las diestras se reclinan, | | | | del cansancio y del vino
compelidos, | | | | otros las sienes cálidas inclinan | | | |
do alcanzan, sin acuerdo, adormecidos. | | | | Otros gritan, anuncian
y adivinan, | | | | y del pesado sueño convencidos, | | | | en
tierra boca abajo se arrojaban, | | | | donde la carne y vino destilaban.
| | |
|
| Mas un dispuesto bárbaro
inhumano, | | | | gran adivino entre ellos y agorero | | | | (según
le celebraba el pueblo vano), | | | | estimado por único
estrellero, | | | | que se llamaba el sabio Millolano, | | | | en juventud
certísimo flechero, | | | | hábil en el usado sacrificio,
| | | | el cual de sacerdote hacía el oficio, | | |
|
| Con larga toga de algodón ceñida,
| | | | pide por la tristísima doncella | | | | que, sollozando,
al punto fue traída | | | | con lamentable y trágica
querella. | | | | Fue luego de tres bárbaros asida, | | | | que,
de la vestidura rica y bella, | | | | el pecho con rigor la despojaron,
| | | | y los ojos y manos la vendaron. | | |
|
| De
pedernal sacó un cuchillo agudo | | | | el arrugado bárbaro
sangriento, | | | | asiendo en la siniestra cuanto pudo | | | | revolver
del cabello, suelto al viento, | | | | de que formó un dorado
y fuerte nudo, | | | | y de la víctima hace ofrecimiento
| | | | a una imagen de oro, simulada, | | | | que había en la
cueva, en sangre rocïada. | | |
|
| A
la cual dice: «Seate propicio | | | | el humilde ofrecer de aquesta
gente, | | | | por el alto favor y beneficio | | | | que recibe de ti
continuamente; | | | | admite este pequeño sacrificio, | | | | por tu deidad inmensa, omnipotente; | | | | depáranos sin
riesgo ricas presas, | | | | pues sangre humana en ellas interesas.»
| | |
|
| La bárbara, que vio ya
se acercaba | | | | de su mísera vida el fin postrero, | | | | ante el indio llorosa se postraba | | | | con lamentable ruego
lastimero: | | | | a quien con manos altas suplicaba | | | | que el apartado
mozo prisionero | | | | que con ella los veinte habían cogido
| | | | fuese, antes de su muerte, allí traído. | | |
|
| Enternecido el bárbaro algún
tanto, | | | | mandó traerle luego a su presencia, | | | | do
el mozo comenzó un profundo llanto, | | | | vista la rigurosa
y cruel sentencia. | | | | «¡Oh santo cielo, dice, oh cielo santo,
| | | | diré mejor injusto y sin clemencia...!» | | | | No pudo
más hablar y, maniatado, | | | | rayó a los pies
del indio desmayado. | | |
|
| Causa de
que la joven afligida | | | | de la visible muerte se olvidase,
| | | | y de que ansia tan cruel y desmedida, | | | | su corazón
de nuevo lastimase: | | | | la cual, de amor perfecto convencida,
| | | | sin que ficción ninguna en él reinase, | | | |
sobre el caído mozo se arrojaba, | | | | y un mísero
lamento comenzaba. | | |
|
| «Cautiva,
dice, triste, desdichada, | | | | del hado perseguida aun en la
muerte, | | | | cuya sobrada vida dilatada | | | | ha sido para ver dolor
tan fuerte: | | | | en el mísero fin de mi jornada | | | | tuviera
por alivio, Hipandro, el verte, | | | | de suerte que en mi acerba
despedida, | | | | fuera mi voz llorosa de ti oída. | | |
|
| «Mas pues el hado adverso no consiente
| | | | que alcance (aunque el postrero) un bien tamaño,
| | | | y ya con fiera, vengativa frente | | | | hoy sus fuerzas se extremen
en mi daño, | | | | no tú también te muestres
inclemente, | | | | no el rostro escondas, y a mi vista extraño,
| | | | abre esos gratos ojos, do algún día | | | | por
más larga juzgué la gloria mía. | | |
|
| «¿Qué es de la trabazón
del lazo estrecho | | | | con que ligar amor dos almas pudo? | | | |
¿Cual humo al recio viento se han deshecho | | | | mis esperanzas,
con su fuerte nudo? | | | | ¿Es el tálamo aqueste, aqueste
el lecho, | | | | que nos guardaba el cielo avaro y crudo? | | | | ¿Es
ésta la palabra y fe jurada, | | | | tan presto por los
hados anulada?» | | |
|
| Con las ligadas
manos revolvía, | | | | del caro esposo el rostro maltratado,
| | | | que el peñascoso suelo en parte había, | | | |
con la dura caída, deslustrado: | | | | sobre quien muchas
lágrimas vertía, | | | | en vano repitiendo el nombre
amado; | | | | con afligido, ronco y tierno acento | | | | el cielo hiere,
sordo a su lamento. | | |
|
| «Recuerda,
dice, ya del sueño esquivo, | | | | (si es que gozas en
él vital aliento | | | | para ser de esta gente cruel cautivo)
| | | | no sé si pido bien o si mal siento: | | | | mas el cielo,
en mi daño ejecutivo, | | | | torcerá los caminos
de mi intento, | | | | y aquello te dará que no le pida:
| | | | muerte si es dura, y si enojosa, vida. | | |
|
| «Júrote
por la fe que eternamente | | | | con la alma te entregué,
también eterna, | | | | que no el dejar el cuerpo tanto
siente | | | | (aunque de sus principios la gobierna) | | | | como el
dejarte aquí y entre esta gente, | | | | en las injurias
de esta vil caverna, | | | | do nos guardaba el cielo vengativo,
| | | | el quedar yo sin vida y tú cautivo.» | | |
|
|
Esto decía, con los labios bellos
| | | | en los del joven, cárdenos y helados, | | | | haciendo
extremos tales que, de vellos, | | | | fueron los circunstantes
admirados. | | | | Mas por algunos bárbaros de aquellos,
| | | | forajidos, crüeles, desgarrados, | | | | fue del indio la
joven desasida | | | | y a las aras por víctima traída.
| | |
|
| Sobre un tajón rollizo,
mal formado, | | | | de antiguo roble, al punto la pusieron | | | | (lugar
a sacrificios diputado) | | | | y el rostro con un paño
la cubrieron. | | | | Estaba el sacerdote ya aprestado, | | | | cuando
un rüido y voz extraña oyeron | | | | que por la boca
de la cueva entraba | | | | y a todos su rigor amenazaba. | | |
|
| Era el fuerte Aguilar, que condolido
| | | | de la joven a muerte condenada, | | | | de detrás del
peñasco había salido | | | | con una ancha rodela
y corta espada: | | | | que el lloroso lamento habiendo oído,
| | | | y la tierna pasión enamorada, | | | | quiso en un riesgo
tal poner la vida | | | | por que fuese la dama socorrida. | | |
|
| Llega a do estaba el bárbaro sangriento
| | | | con el desnudo brazo levantado, | | | | que ya bajaba con rigor
violento, | | | | del agudo cuchillo acompañado. | | | | Dale
Aguilar un golpe, y por el viento | | | | vuela el puño,
al astil aún aferrado, | | | | ya de su antiguo tronco dividido,
| | | | dando el bárbaro un grito dolorido. | | |
|
| El
lugar desampara Millalano, | | | | sólo dónde esconderse
va buscando; | | | | queda en el suelo la derecha mano, | | | | mil saltos
a una parte y otra dando. | | | | El valiente español, diestro,
lozano, | | | | aquí y allí brioso va saltando, | | | | a unos hiere, aflige, a otros mata, | | | | y con pesados golpes
los maltrata. | | |
|
| La mísera
canalla descuidada, | | | | que repleta por tierra está
durmiendo, | | | | salta fuera de sí desacordada, | | | | a las
ausentes armas acudiendo. | | | | Quién va buscando piedra,
quién espada, | | | | sin orden por la cueva discurriendo
| | | | en confuso tropel, sin ningún tiento, | | | | turbados,
dando voces sin aliento. | | |
|
| Quién
aferra el bastón grueso, nudoso, | | | | quién de
la ajena espada se aprovecha | | | | quién de tizón
rollizo más humoso, | | | | quién del arco pintado
y larga flecha, | | | | quién a las mesas corre y fervoroso
| | | | la mano a las colmadas copas echa, | | | | poniendo en la arma
cada cual la diestra, | | | | que la ira repentina allí
le muestra. | | |
|
| Así que,
el torpe sueño sacudiendo, | | | | los bárbaros su
furia recobraron, | | | | y gran suma de tiros despidiendo | | | | contra
Aguilar, en torno le cercaron: | | | | a quien en punto estrecho
iban poniendo, | | | | que un rato grandemente le apretaron, | | | |
cuando al gallardo Hipandro vio a su lado, | | | | que del desmayo
en sí ya había tornado: | | |
|
| Sin
ligazón las manos, y ocupadas | | | | de una fornida jabalina
aguda, | | | | con que entra por las bárbaras espadas | | | |
haciendo riza sanguinosa y cruda. | | | | Fuéronle por la
duna desatadas, | | | | que con instancia grande pide acuda | | | | a
socorrer a aquél por quien tenían | | | | la vida,
a quien los indios afligían. | | |
|
| Con
los menudos dientes delicados | | | | tanto por desligar al joven
hizo, | | | | que los lazos más ciegos y apretados, | | | | en
un pequeño término deshizo. | | | | No al deshacer
le fueron tan pesados, | | | | que a su entrañable amor
no satisfizo: | | | | tanto puede cuando es puro y sincero, | | | | que
le es lo grave fácil y hacedero. | | |
|
| Los
doce opresos mozos le siguieron | | | | (que un rato la contienda
habían mirado) | | | | y a una parte neutrales se estuvieron,
| | | | sin acudir al uno ni otro lado. | | | | Mas cuando tantos indios
muertos vieron, | | | | y al español de Hipandro acompañado,
| | | | por el círculo bárbaro rompiendo | | | | entran,
sangriento estrago en él haciendo. | | |
|
| Gritando:
«¡Ya llegó el dichoso día | | | | que nos concede
libertad sabrosa! | | | | ¡Ya la dura opresión y tiranía
| | | | se acaba, y servidumbre ignominiosa! | | | | ¡Muera aquesta inhumana
compañía! | | | | ¡En ocasión tan próspera
y dichosa, | | | | señale cada cual su diestra fuerte | | | |
y vengue, si muriere, bien su muerte!» | | |
|
| Eran
tamemes éstos, que prendido | | | | habían los salteadores
insolentes | | | | y entre muchos por recios escogido, | | | | de lenguas
y lugares diferentes, | | | | que cautivos del Indio foragido,
| | | | a su mandato estaban obedientes, | | | | de aquella vil canalla
bulliciosa | | | | castigados con mano rigurosa. | | |
|
| Aquestos
las cadenas roto habían | | | | con que andaban continuo
aprisionados, | | | | y en la trabada brega se metían | | | |
con furioso tropel amontonados. | | | | Donde estaba Aguilar derechos
guían, | | | | en daño de sus dueños conjurados,
| | | | mil peligrosos tiros despidiendo, | | | | a todas partes con
rigor hiriendo. | | |
|
| Duró
una larga pieza esta porfía, | | | | áspera de ambas
partes y reñida, | | | | mas viendo un bravo bárbaro
que había | | | | ya de su gente mucha mal herida, | | | | de
la sangrienta brega se salía | | | | y a una bella joven
afligida | | | | (que desde lejos el lidiar miraba), | | | | con indignado
rostro se acercaba. | | |
|
| A quien
arrebató impaciente, airado, | | | | llevándola con
paso presuroso, | | | | a un cóncavo peñasco socavado,
| | | | apartado del trance peligroso, | | | | do la metió, y
un canto mal formado | | | | arrimó al hondo seno cavemoso,
| | | | de suerte que cerró la estrecha entrada, | | | | dejando
en él la bárbara ocultada. | | |
|
| Diciéndola:
«Mi bien, por más segura | | | | he aquesta parte cómoda
elegido | | | | en tanto que el sangriento trance dura, | | | | adonde
mi tesoro esté escondido. | | | | Ni te aflija ni espante
el ser oscura, | | | | que presto será el pleito definido
| | | | y te vendré a ofrecer, aunque es pobreza, | | | | de aquel
hombre atrevido la cabeza.» | | |
|
| Con
esto a la batalla se volvía | | | | furioso, una ancha espada
meneando, | | | | cuando uno de los doce despedía | | | | (con
fuerza el arco el bárbaro encorvando) | | | | una flecha
veloz, que le rompía | | | | el pecho, y por el suelo basqueando
| | | | rueda el gallardo mozo enamorado, | | | | de la enemiga punta
atravesado. | | |
|
| Mas súbito
de tierra se levanta | | | | sintiéndose de muerte mal herido,
| | | | y pérdida de sangre parte tanta, | | | | que la más
le quitó de su sentido: | | | | con ansia el paso mísero
adelanta | | | | por la cueva, con áspero alarido, | | | | y al
cóncavo lugar derecho guía, | | | | do la escondida
joven le atendía. | | |
|
| La
piedra levantó difícilmente | | | | con que la estrecha
boca se cerraba, | | | | y con furia rabiosa y basca ardiente,
| | | | por su nombre a la bárbara llamaba: | | | | vino a la
voz amiga diligente, | | | | que salir de aquel hoyo deseaba, | | | | a la cual fue del bárbaro la espada, | | | | dos veces
por el pecho atravesada. | | |
|
| Diciendo:
«Ya que el hado miserable | | | | ejecutivamente me persiga, | | | |
y la envidiosa muerte inexorable, | | | | con rigor asperísimo
me siga, | | | | a nadie le será tan favorable | | | | la suerte,
ni fortuna tan amiga, | | | | que goce de este bien que me ha quitado,
| | | | con que muero algún tanto consolado. | | |
|
|
«Mas ¡ay!, mísero, cruel, fiero,
homicida, | | | | desleal, sin amor y de fe falto, | | | | ¿cómo
con diestra airada, embravecida, | | | | quitaste al suelo un bien
tan raro y alto? | | | | Ya pluguiera a los dioses que la vida
| | | | del todo antes dejara en el asalto | | | | que a tu presencia
Tádara tornara, | | | | ni que tus verdes años acortara.
| | |
|
| «¡Oh irreparable daño!
quién pudiera, | | | | con esta corta vida y flaco aliento,
| | | | recuperar la tuya, aunque me fuera | | | | partir sin ti de gran
desabrimiento: | | | | pero todo, mi bien, lo pospusiera | | | | por
tu salud, y el grave sentimiento | | | | que el dejarte aquí
sola me causara, | | | | con mi temprana muerte se acabara.» | | |
|
| Estas y otras mil ansias refería
| | | | el lastimado bárbaro afligido, | | | | cuando, de sangre
falto, se tendía | | | | en tierra, con el último
gemido. | | | | La bárbara su suerte maldecía, | | | |
que a estado y parte tal la había traído | | | |
con denegrido flujo sanguinoso | | | | regando el hondo seno cavernoso.
| | |
|
| Los acosados indios, conociendo
| | | | la ventaja y su daño juntamente, | | | | el lugar desamparan
y, corriendo | | | | por la cueva con paso diligente, | | | | van en
ciego tropel de ella saliendo | | | | (elegido por medio conveniente)
| | | | al campo, donde algunos aún pensaban, | | | | que del
fuerte Aguilar libres no estaban. | | |
|
| Murieron
treinta y los demás, heridos, | | | | con alentado paso
se escaparon, | | | | que los doce mancebos atrevidos | | | | con ímpetu
furioso los flecharon: | | | | de éstos murieron tres que,
inadvertidos, | | | | en el tropel confuso se arrojaron. | | | | Hipandro,
atravesado el diestro brazo | | | | quedó también,
de un áspero flechazo. | | |
|
| De
Aguilar la rodela parecía, | | | | según quedó
de flechas ocupada, | | | | que de pungente espín la faz
tenía, | | | | con el cuero intratable cobijada. | | | | Llamó
a la vencedora compañía | | | | que aún seguía
a la gente amedrentada, | | | | la cual obedeció su mandamiento,
| | | | haciendo humilde y largo acatamiento. | | |
|
| Fueron
do había la bárbara quedado, | | | | que el sacrificio
mísero aguardaba, | | | | que ya con paso corto, apresurado,
| | | | por llegar a Aguilar se fatigaba: | | | | y puesta ante él,
con rostro sosegado, | | | | le dice: «A una merced que así
obligaba, | | | | ¿con qué satisfarán estos cautivos,
| | | | que por vuestro valor hoy quedan vivos, | | |
|
| «Si
no con serlo vuestros? Y es locura | | | | pensar que aquesta es
paga suficiente.» | | | | Admiróse Aguilar con tal figura,
| | | | y algo confuso de la oír se siente. | | | | Dícele:
«De otro trance y desventura, | | | | si la vista y oído
no me miente, | | | | me parece, señora, os he librado,
| | | | no menos grave que éste ni pesado.» | | |
|
| «Verdad
decís por cierto, que obligada | | | | os está por
mil partes mi pobreza | | | | (responde), mas por mí remunerada
| | | | es imposible ser vuestra grandeza. | | | | Clandina soy, señor,
la desdichada | | | | a quien vuestro valor y fortaleza | | | | libró,
en el monte espeso cavernoso, | | | | del insolente Hirtano cauteloso.
| | |
|
| «Después que fui a mi
casa conducida | | | | por vos, do un tiempo reposé contenta,
| | | | fui con instancia por mujer pedida | | | | de Hipandro, mancebo
de gran cuenta. | | | | Yo, viendo la ventaja conocida, | | | | y el
ser que su persona representa | | | | (que es el que aquí,
señor, tenéis delante), | | | | un negocio escuché
tan importante. | | |
|
| «Tratóse
nuestro alegre casamiento, | | | | (mas como tras un bien un mal
se aguarda, | | | | y un mal sucede a un buen acaecimiento, | | | | y
es evidencia el ver cuán poco tarda), | | | | para que con
mayor fiesta y contento | | | | pudiese celebrarse, alguna guarda
| | | | de mis diestros vasallos escogimos | | | | y a un lugar de Hipandro
nos partimos. | | |
|
| «Para el cual
por un monte caminando, | | | | de diez hombres no más acompañados,
| | | | sin más de otros ochenta que cazando | | | | iban, por
varias partes derramados, | | | | al pie de un verde mirto descansando
| | | | estábamos, del caso descuidados, | | | | cuando veinte
de aquellos salteadores | | | | nos asestaron largos pasadores.
| | |
|
| «Y asaltándonos súbito
furiosos, | | | | queriendo Hipandro de ellos defenderse, | | | | los
seis con prestos golpes rigurosos | | | | le sujetaron, sin poder
valerse. | | | | Los diez nuestros huyeron temerosos: | | | | con fin
sólo guiado a guarecerse: | | | | en fin con gran rigor
fuimos atados | | | | y a acelerado paso fatigados. | | |
|
|
«A aquesta oscura cueva nos trajeron | | | |
y ricas piezas de oro nos quitaron | | | | que alegres entre todos
repartieron, | | | | sobre que largo espacio vocearon. | | | | En que
muriese yo todos vinieron, | | | | y la cruel sentencia pronunciaron;
| | | | al sacrificio estaba ya aprestada, | | | | cuando el favor llegó
de vuestra espada.» | | |
|
| Aguilar
a los indios preguntaba | | | | dónde escondía el
bárbaro el tesoro: | | | | «Allí, señor, el
uno señalaba, | | | | tiene gran cantidad de plata y oro,
| | | | que entre estos peñascales ocultaba, | | | | cuyas hondas
cavernas yo no ignoro, | | | | sin otros muchos hoyos, do enterrados
| | | | hay cantidad de tejos acendrados.» | | |
|
| A
éste mandó Aguilar se adelantase, | | | | con esta
relación, por cierta guía, | | | | y que a do estaba
el oro le llevase, | | | | que del aviso paga le ofrecía.
| | | | Hízolo el indio así, mas como entrase | | | | delante
de Aguilar, que le seguía | | | | de todos los demás
acompañado, | | | | detuvo el paso el bárbaro turbado:
| | |
|
| Oyendo una voz débil,
lastimosa, | | | | que flaca y tiernamente se quejaba, | | | | cuya querella
y ansia dolorosa | | | | más unas veces que otras se esforzaba.
| | | | No se aclaraba bien la voz llorosa, | | | | que al parecer aliento
le faltaba, | | | | la cual tan poco y mal se percibía,
| | | | que cosa soterrada parecía. | | |
|
| Con
gran silencio y paso recatado | | | | a la voz lastimosa se acercaron.
| | | | Decía: «¡Oh caso duro, desastrado, | | | | sentencia que
los dioses pronunciaron! | | | | ¡Oh bárbaro sin fe, desatinado,
| | | | a quien mis hados míseros forzaron, | | | | y la fortuna
avara, cruel, siniestra, | | | | a mover contra mí tu airada
diestra! | | |
|
| «Mas Tádara,
si el daño conocieras | | | | que de vivir así se
te seguía, | | | | de este mismo remedio te valieras, | | | |
que ahora sin pedirle el cielo envía. | | | | Pero cuando
por sano le eligieras, | | | | huyera como tal de ti este día,
| | | | y si esta triste muerte procuraras, | | | | de vida felicísima
gozaras. | | |
|
| «Muero (aunque de esta
suerte) consolada | | | | con ver que, aunque cautiva y perseguida,
| | | | ha sido mi limpieza conservada | | | | y siempre por los dioses
defendida: | | | | a cuya gloria y honra dedicada | | | | con libre voluntad
fue, y ofrecida, | | | | a quien pido...» Con esto más no
oyeron | | | | el lamento indeciso, aunque atendieron. | | |
|
| Mas el origen de la voz buscando, | | | | a
una y otra parte discurrían, | | | | y con el hondo seno
en fin topando, | | | | donde por ocho gradas descendían,
| | | | Aguilar y otros dos en él entrando | | | | (que más
por ser angosto no cabían) | | | | la bárbara toparon
desdichada, | | | | en su espumosa sangre revolcada. | | |
|
| Recién muerta de dos frescas heridas
| | | | que del pecho a la espalda le pasaban, | | | | cuyas marchitas
manos encogidas | | | | de la sangrienta tierra se ocupaban, | | | |
que con las bascas graves, doloridas, | | | | de su asiento las
piedras arrancaban, | | | | cosa de que Aguilar enternecido | | | | quedó,
con justa causa, y condolido. | | |
|
| Con
mucha brevedad hizo se abriese | | | | (según el tiempo
y parte lo pedía) | | | | un conveniente hoyo, en que metiese
| | | | aquel cuerpo la amiga compañía, | | | | donde fue
sepultado, y porque hubiese | | | | (antes que se mostrase el claro
día) | | | | lugar para salir de allí, abreviaron,
| | | | y en busca del tesoro caminaron. | | |
|
| Este
por ellos fue desenterrado | | | | y a Clandina sus joyas entregadas,
| | | | y de esto lo restante al Indio dado, | | | | donde piezas se
hallaron extremadas. | | | | Sólo un alfanje de oro, bien
formado, | | | | tomó, y dos esmeraldas, no labradas, | | | |
Aguilar; lo demás mandó partiesen | | | | y que a
sus casas ricos se volviesen. | | |
|
| Con
esto de la cueva se salieron | | | | Aguilar y el mancebo con su
esposa, | | | | a quien los nueve bárbaros siguieron, | | | |
mostrándoles la vía pedregosa. | | | | Pero no a
mucho trecho que anduvieron, | | | | cubiertos de la noche tenebrosa,
| | | | de caballo un relincho le parece | | | | a Aguilar que al oído
se le ofrece. | | |
|
| Salían
con cervices levantadas, | | | | el espacioso océano dejando,
| | | | y las yertas montañas encumbradas | | | | iban por sus
alturas ya rayando, | | | | los caballos del sol, luces doradas
| | | | por las altas narices arrojando, | | | | cuando Aguilar descubre
diez soldados | | | | que andaban en su busca fatigados. | | |
|
| Gran contento con esto recibieron, | | | |
a quien con paso largo enderezaron, | | | | y algunos indios que
en su ayuda fueron, | | | | a una seña con ellos se juntaron:
| | | | a los nueve tamemes despidieron | | | | y a Villa Rica todos
caminaron, | | | | teniendo vuestro abuelo a gran ventura, | | | | pérdida
restaurar tan grave y dura. | | |
|
| Fue
por Cortés Hipandro, con su esposa, | | | | a un lugar de
los suyos envïado | | | | con una escuadra amiga belicosa,
| | | | por quien le fue el camino asegurado. | | | | De la rara aventura
peligrosa | | | | de que escapó Aguilar, quedó admirado,
| | | | y en la más importante traza dando, | | | | fue su partida
a algunos declarando. | | |
|
| Y era
que el ir a Méjico propuso, | | | | aunque sintió
en algunos gran flaqueza, | | | | que miedo Teudillí les
causó y puso, | | | | del gran señor contando la
fiereza. | | | | Mas sin embargo de esto se dispuso | | | | a ver su
gran poder y su grandeza, | | | | para lo cual forjó en
su pensamiento | | | | un hecho que requiere nuevo aliento. | | |
|