Fábula de Euforión
|
(p)
|
|
De un manso arroyo en la
risueña orilla, |
|
|
|
que en los valles de Arcadia serpentea, |
|
|
|
cuando la aurora majestuosa brilla, |
|
|
|
plácido nuncio de la luz febea; |
|
|
|
entre las rosas que en el prado
ameno |
5 |
|
|
hizo nacer la primavera ufana, |
|
|
|
henchido el cáliz de su crespo seno |
|
|
|
de las perlas que vierte la mañana, |
|
|
|
al dulce arrullo de las claras
linfas, |
|
|
|
que salpican de aljófares las flores, |
10 |
|
|
un coro alegre de gallardas ninfas |
|
|
|
danzan y entonan cánticos de amores. |
|
|
|
UNA NINFA
|
|
En las alas sutiles del
aura |
|
|
|
el olor de las flores difundo; |
|
|
|
con el aura veloz me confundo, |
15 |
|
|
coronada de rayos del sol. |
|
|
|
De mis pechos el germen dimana |
|
|
|
que fecunda la mágica flora, |
|
|
|
el carmín de la rosa colora |
|
|
|
mis mejillas con limpio arrebol. |
20 |
|
|
La palabra estremece mi
seno, |
|
|
|
en él nace y se extiende el sonido; |
|
|
|
para herir misteriosa el oído |
|
|
|
inefable potencia le di. |
|
|
|
Por mí braman los mares, retumba |
25 |
|
|
hondo el eco, la tórtola gime; |
|
|
|
el cantar de las Musas sublime |
|
|
|
se extinguiera en los labios sin mí. |
|
|
|
Cuando siento oprimidas las
alas |
|
|
|
de armonía, colores y aromas, |
30 |
|
|
a favor de dos bellas palomas |
|
|
|
me remonto en el aura fugaz; |
|
|
|
y cual Venus en carro de nácar |
|
|
|
va cortando las frescas espumas, |
|
|
|
sobre un lecho de flores y plumas |
35 |
|
|
por los aires me dejo llevar. |
|
|
|
A mi vista en los valles
trasciende |
|
|
|
un aroma de nardos suaves; |
|
|
|
y a mis besos de amor delicados |
|
|
|
dulces trinos exhalan al par; |
40 |
|
|
en los bosques floridos, las aves |
|
|
|
salta y bulle la fuente sonora, |
|
|
|
y derrama en mi seno la aurora |
|
|
|
ramilletes de blanco azahar. |
|
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
El aura
leve |
|
|
|
da,
deliciosa, |
|
|
|
blanda
frescura; |
|
|
|
y cuando
mueve |
|
|
|
la linda
rosa, |
|
|
|
fragancia
pura. |
|
|
|
|
UNA NINFA
|
|
Escarchando de plata y
aljófar |
|
|
|
las mil grutas de pórfido hechas, |
|
|
|
en menudos diamantes deshechas, |
|
|
|
claras fuentes anhelan surtir; |
|
|
|
y del agua al tranquilo murmullo, |
55 |
|
|
yo me duermo en sus frescos cristales; |
|
|
|
me sumerjo en los puros raudales, |
|
|
|
y en su centro me agrada vivir. |
|
|
|
Soy la reina del agua, y,
desnuda, |
|
|
|
en el alcázar recóndito asisto, |
60 |
|
|
mas, tal vez de la niebla me visto, |
|
|
|
y a los cielos me lleva el amor; |
|
|
|
en el prado acaricio las flores, |
|
|
|
a la tierra prodigo mis bienes, |
|
|
|
la diadema que ciñe mis sienes |
65 |
|
|
pinta el iris de vario color. |
|
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
Ya se
dilata |
|
|
|
de los
alcores |
|
|
|
al prado
ameno, |
|
|
|
cinta de
plata, |
70 |
|
|
y abren las
flores |
|
|
|
sediento el
seno. |
|
|
|
|
UNA NINFA
|
|
Yo coloro la tierra y el
cielo; |
|
|
|
yo de púrpura tiño la rosa; |
|
|
|
la enramada que se alza orgullosa |
75 |
|
|
bordo yo de diverso matiz. |
|
|
|
Me arrebatan mis tintas brillantes, |
|
|
|
para ornarse, la roja amapola; |
|
|
|
la fragante y oculta viola, |
|
|
|
el agreste encendido carmín. |
80 |
|
|
Yo, impalpable, al través
de las rocas |
|
|
|
me sumerjo en profundas cavernas, |
|
|
|
donde, obrando mis fuerzas eternas, |
|
|
|
hijas santas del sol inmortal, |
|
|
|
edifico palacios hermosos, |
85 |
|
|
amasados de oro y diamantes, |
|
|
|
donde bullen en fuentes sonantes |
|
|
|
mil torrentes de hilado cristal. |
|
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
El ave
trina, |
|
|
|
la flor se
ufana |
90 |
|
|
y el
arroyuelo; |
|
|
|
ya la
mañana |
|
|
|
de luz
divina |
|
|
|
reviste el
cielo. |
|
|
|
|
UNA NINFA
|
|
Con un filtro de amor y de
vida |
95 |
|
|
se amamanta a mis pechos Natura; |
|
|
|
yo le doy abundancia y ventura |
|
|
|
en arroyos de leche y de miel. |
|
|
|
Las mil flores que cubren el prado |
|
|
|
en mi seno ternísimo crío, |
100 |
|
|
y reciben del dulce amor mío |
|
|
|
con mi aliento vivífico el ser. |
|
|
|
En sus pétalos frescos y
olientes |
|
|
|
en espíritu leve resido; |
|
|
|
yo sus castos amores presido |
105 |
|
|
y en sus tallos me agito fugaz; |
|
|
|
del estambre los polvos de oro |
|
|
|
al pistilo transporto fecundo; |
|
|
|
del embate del viento iracundo |
|
|
|
las liberta mi blanco cendal. |
110 |
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
La dulce
primavera |
|
|
|
esmalta la
pradera |
|
|
|
de delicadas
flores; |
|
|
|
la avecilla
canora |
|
|
|
saluda la venida de la aurora |
115 |
|
|
en no aprendidos cánticos de amores. |
|
|
|
|
|
|
Cantaron, y mostró la
vida arcana |
|
|
|
amor del mundo, y su belleza suma |
|
|
|
brotó del aire y de la tierra ufana, |
|
|
|
como Venus del éter y la espuma. |
120 |
|
|
Semejaba el cáliz de las
flores |
|
|
|
un corazón y un alma contenía, |
|
|
|
y dentro de los pinos cimbradores |
|
|
|
un invisible espíritu vivía. |
|
|
|
Mas de pronto relámpago
rojizo |
125 |
|
|
se difundió por la pradera hermosa |
|
|
|
y una nube, que al viento se deshizo, |
|
|
|
dejó patente una funesta diosa. |
|
|
|
En su diestra una antorcha
sostenía; |
|
|
|
su frente audaz, de tempestades llena, |
130 |
|
|
con ominoso resplandor lucía |
|
|
|
al través de la rígida melena. |
|
|
|
Suspendió, al verla, el
ruiseñor sus trinos, |
|
|
|
se detuvieron las corrientes linfas, |
|
|
|
y cesando en sus cánticos divinos, |
135 |
|
|
así dijeron las gallardas ninfas. |
|
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
Diosa fatal
del desaliento, |
|
|
|
diosa cruel, huye de
aquí, |
|
|
|
y no emponzoñes con tu
aliento |
|
|
|
nuestra alegría
juvenil. |
140 |
|
|
Tu cabellera
está sembrada |
|
|
|
de fieras serpientes
espantosas, |
|
|
|
de tus miradas cavernosas |
|
|
|
vivo relámpago
brotó. |
|
|
|
Se
derramó por nuestras almas |
145 |
|
|
de tus palabras el veneno, |
|
|
|
y tu profundo y negro seno |
|
|
|
gozo fatídico
agitó. |
|
|
|
No vengas
más con tus horrores |
|
|
|
nuestra alegría a
perturbar; |
150 |
|
|
en la estación de los
amores |
|
|
|
huye de aquí, diosa
infernal. |
|
|
|
|
FORQUIAS
|
|
No tembléis, ¡oh
ninfas!, al son de mi voz poderosa. |
|
|
|
Ni al tétrico rayo que lanzan mis ojos
ardientes, |
|
|
|
ni al triste suspiro que arroja mi cóncavo
pecho. |
155 |
|
|
Soy nuncio infelice de sucesos de dulce
ventura, |
|
|
|
que la diosa bella, que extiende el arco
celeste, |
|
|
|
formando de vívidas tintas y mágica
lumbre, |
|
|
|
debiera deciros saliendo del hondo
Océano. |
|
|
|
Elena y su amante son padres de un hijo
sublime: |
160 |
|
|
apenas nacido, anhela subir al Olimpo, |
|
|
|
y el espacio todo no puede saciar su deseo. |
|
|
|
Fantástico vuela, de los montes soberbios
la cumbre |
|
|
|
|
ligero traspasa, y en su frente inspirada
relucen |
|
|
|
la luz del aurora y el fuego del alma divina. |
165 |
|
|
Miradle, que viene salvando las crestas
erguidas, |
|
|
|
la lira acordada en las manos, el lauro en la
frente. |
|
|
|
EUFORIÓN
|
|
Dejadme del alma romper las
endebles cadenas, |
|
|
|
alzarme a los cielos, en su lumbre clavar la
mirada. |
|
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
Fogoso te lanzas en alas del
rápido viento, |
170 |
|
|
los negros cabellos en rizos flotando
esparcidos, |
|
|
|
la frente hermosa ceñida de fúlgidos
rayos. |
|
|
|
Del manto de púrpura tiria las
áureas orlas. |
|
|
|
Del sol que refleja luciente al mágico
brillo, |
|
|
|
|
de fuego celeste parecen, ¡poeta!,
formadas. |
175 |
|
|
Los dulces sonidos de tu lira de cándido
nácar, |
|
|
|
el alma deleitan y la entregan a místicos
sueños; |
|
|
|
mas no, no a los cielos te eleves, cual
Ícaro un día, |
|
|
|
que al sol derretidas, cayeron las débiles
alas, |
|
|
|
y el mar agitado se cubrió con sus ondas
fugaces. |
180 |
|
|
EUFORIÓN
|
|
Dejadme del alma romper las
endebles cadenas, |
|
|
|
alzarme a los cielos, en su lumbre clavar la
mirada. |
|
|
|
Movido de un esfuerzo misterioso, |
|
|
|
al raudal semejante, que rompiendo |
|
|
|
los fuertes diques, brama impetuoso |
185 |
|
|
con estrépito horrendo, |
|
|
|
Euforión ardiente, |
|
|
|
abandonando el maternal regazo, |
|
|
|
se lanza de la vida en la corriente, |
|
|
|
y con el fuerte brazo |
190 |
|
|
sosteniendo la lira, |
|
|
|
en sed de gloria y libertad suspira. |
|
|
|
Hasta que cumpla su fatal destino |
|
|
|
no encontrará placer ni tendrá
calma; |
|
|
|
un incendio divino |
195 |
|
|
arde en su frente y le consume el alma. |
|
|
|
Anhela ver la ligadura rota |
|
|
|
que en el suelo retiene su existencia; |
|
|
|
la voz del huracán, que el monte
azota, |
|
|
|
no ensordece la voz de su conciencia, |
200 |
|
|
conciencia de su propio poderío, |
|
|
|
que hasta el cielo levanta el pensamiento, |
|
|
|
y con esfuerzo impío |
|
|
|
en el trono de Dios busca su asiento. |
|
|
|
¿Dónde vas?
¿Dónde vas? Tal vez guiado |
205 |
|
|
por la inflexible mano de la suerte, |
|
|
|
encontrarás la muerte |
|
|
|
sin cumplir la misión que has
empezado. |
|
|
|
Detén, ¡Euforión!,
detén el vuelo, |
|
|
|
muéstrate al mundo, alcanza la
victoria, |
210 |
|
|
en ti la humanidad cifre su gloria, |
|
|
|
por ti recuerde ser hija del cielo. |
|
|
|
Del martirio la fúlgida aureola |
|
|
|
en tu pálida frente melancólica
brilla. |
|
|
|
Ora rompiendo la espumante ola |
215 |
|
|
de la mar encrespada, ya la ardiente |
|
|
|
obscura tempestad, y sin mancilla |
|
|
|
las orlas de tu manto, |
|
|
|
que no ajó el soplo de la tierra
impura, |
|
|
|
aún resplandeces con celeste encanto, |
220 |
|
|
inundado de luz y de hermosura. |
|
|
|
Las ninfas, al mirar tu gentileza, |
|
|
|
con entusiasmo férvido te adoran; |
|
|
|
sus pechos arden con fatal terneza, |
|
|
|
y en dulces cantos tu favor imploran. |
225 |
|
|
|
CORO DE NINFAS
|
|
Hijo sublime de la hermosa
Elena, |
|
|
|
amor de Jove, de los hombres gloria, |
|
|
|
oye poeta, de las ninfas oye |
|
|
|
místico himno. |
|
|
|
Tú que del cielo a la
región suprema |
230 |
|
|
quieres alzarte sobre el éter puro, |
|
|
|
del dios que agita tu inspirado seno |
|
|
|
émulo
eres. |
|
|
|
Homero canta, y a su voz el
eco |
|
|
|
repite el nombre del rapaz divino |
235 |
|
|
hijo de Maya y del Saturnio; suena |
|
|
|
claro su
nombre. |
|
|
|
Llena los bosques de Celene,
llena |
|
|
|
las verdes grutas de terror, y cumple |
|
|
|
amor en ellas, con la ninfa y Jove, |
240 |
|
|
dulce
misterio. |
|
|
|
Nace la aurora, y de la linda
virgen |
|
|
|
nace en la aurora bienhadado fruto, |
|
|
|
al medio día el venturoso halla |
|
|
|
cítara
y gloria. |
245 |
|
|
Forma la lira de carey
bruñido, |
|
|
|
retuerce y fija las tendidas cuerdas, |
|
|
|
danle los astros del errante coro |
|
|
|
número
y norma. |
|
|
|
Las cuerdas pulsa con la diestra
mano, |
250 |
|
|
de la garganta cánticos exhala: |
|
|
|
vuela el mancebo, y atrevido, hermoso, |
|
|
|
sube al
Olimpo. |
|
|
|
Las diosas todas, del amor
heridas, |
|
|
|
la frente besan del adusto infante, |
255 |
|
|
blandas le ofrecen el eterno seno, |
|
|
|
gratas le
acogen. |
|
|
|
Mas sólo el pecho que
resiste altivo |
|
|
|
el rudo beso de la ardiente boca, |
|
|
|
su amor provoca, y de vencerle siente |
260 |
|
|
alto
deseo. |
|
|
|
Y gira, y pasa con volubles
ansias |
|
|
|
ora al regazo de Chiprina bella, |
|
|
|
ya a la doncella que le sirve a Jove |
|
|
|
néctar
suave. |
265 |
|
|
Ya de Diana las gallardas
ninfas |
|
|
|
sigue veloce por el ancho prado, |
|
|
|
ya enamorado de Minerva misma |
|
|
|
himnos
entona. |
|
|
|
Los inmortales con deleite y
pasmo |
270 |
|
|
su audacia notan, su precoz ingenio, |
|
|
|
los que derrama la inaudita lira |
|
|
|
mágicos sones; |
|
|
|
Mas a deshora singular
tumulto |
|
|
|
doquier se escucha en la eternal morada, |
275 |
|
|
y trastornando la divina pompa, |
|
|
|
rápido
crece. |
|
|
|
Venus se queja de que el
áureo cinto |
|
|
|
Hermes le roba, do las gracias viven; |
|
|
|
Bistonio Marte le demanda el sacro |
280 |
|
|
límpido acero. |
|
|
|
Busca Neptuno su tridente,
buscan |
|
|
|
amor las flechas y el laurel Apolo; |
|
|
|
Júpiter sólo los trisulcos
rayos |
|
|
|
y
égida guarda. |
285 |
|
|
Del labio intonso con gentil
sonrisa |
|
|
|
Hermes divino burla sus furores: |
|
|
|
guerra y, amores sin cesar cantando, |
|
|
|
huye
ligero. |
|
|
|
En el regazo de las doctas
Musas |
290 |
|
|
logra ampararse, y el alegre niño, |
|
|
|
de su cariño delicada muestra, |
|
|
|
dales la
lira. |
|
|
|
De la elevada cresta se
desprende, |
|
|
|
al escuchar Euforión el canto |
295 |
|
|
de risco en risco rápido desciende, |
|
|
|
y exhala el alma celestial encanto. |
|
|
|
Llega a las ninfas con amante
anhelo, |
|
|
|
embriagado de amor y de osadía, |
|
|
|
y olvida un punto la región del cielo, |
300 |
|
|
la sed de gloria que en su pecho
ardía. |
|
|
|
Bello como la luz de la
mañana, |
|
|
|
las ninfas al mirarle se embelesan, |
|
|
|
y sus mejillas de jazmín y grana |
|
|
|
con tierno afán enamoradas besan. |
305 |
|
|
Y en tanto mueve la ligera
planta |
|
|
|
Euforión, y de pasión delira; |
|
|
|
o nobles versos extasiado canta |
|
|
|
al grato son de la acordada lira. |
|
|
|
|
EUFORIÓN
|
|
Del Orco
profundísimo |
310 |
|
|
subió mi madre amada, |
|
|
|
al conjuro evocada |
|
|
|
del sabio encantador; |
|
|
|
su frente tersa y cándida |
|
|
|
con el rubor lucía, |
315 |
|
|
su labio despedía |
|
|
|
mil suspiros de amor. |
|
|
|
Entre los brazos
mágicos |
|
|
|
de Fausto enamorado |
|
|
|
mirose aprisionado |
320 |
|
|
su tierno corazón; |
|
|
|
y de este enlace místico |
|
|
|
de ciencia y hermosura, |
|
|
|
es símbolo, es figura, |
|
|
|
es hijo Euforión. |
325 |
|
|
A la región
etérea |
|
|
|
dejadme, pues, que vuele, |
|
|
|
y de Mercurio anhele |
|
|
|
la alta gloria alcanzar. |
|
|
|
Vagar quiero del céfiro |
330 |
|
|
en las alas ligeras, |
|
|
|
de las tormentas fieras |
|
|
|
en el negro cendal. |
|
|
|
|
FORQUIAS
|
|
Si tu entusiasmo y tu
brío |
|
|
|
pueden darte una corona, |
335 |
|
|
la violencia de tu alma, |
|
|
|
el fuego que te devora, |
|
|
|
de tu corazón las flores |
|
|
|
sin fruto secan y agostan, |
|
|
|
y a tu esperanza infinta |
340 |
|
|
dan infinita congoja. |
|
|
|
La violencia y el poder |
|
|
|
mucho alcanzan, mucho logran; |
|
|
|
con cadenas de diamante |
|
|
|
por ellos gimió, en la roca, |
345 |
|
|
atado, el Titán; por ellos |
|
|
|
bajo el Pelión y el Osa, |
|
|
|
y bajo el Etna convulso |
|
|
|
los hijos del cielo lloran, |
|
|
|
pero más puede la astucia, |
350 |
|
|
milagros mayores obra, |
|
|
|
y la pertinencia trepa |
|
|
|
do el genio no se remonta. |
|
|
|
Mientras sobre duro yunque, |
|
|
|
allá en Lemnos cavernosa |
355 |
|
|
el martillo de los cíclopes |
|
|
|
inútiles rayos forja, |
|
|
|
dragón ingente, Tifeo |
|
|
|
a Júpiter aprisiona, |
|
|
|
y con su cuerpo le ciñe |
360 |
|
|
y con su fuerza le ahoga. |
|
|
|
Al dragón Hermes entonces |
|
|
|
con astucia portentosa |
|
|
|
sus mil enigmas declara |
|
|
|
y la pujanza le roba; |
365 |
|
|
a Júpiter libra, al monstruo |
|
|
|
en los abismos arroja. |
|
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
¡Euforión!, no
remontes el vuelo |
|
|
|
de tu genio en las alas hermosas, |
|
|
|
que tejiendo guirnaldas de rosas, |
370 |
|
|
ceñiremos nosotras tu sien. |
|
|
|
Del arroyo las diáfanas ondas |
|
|
|
te adormecen con blando murmullo, |
|
|
|
de la tórtola amante el arrullo |
|
|
|
te enajena de amores también. |
375 |
|
|
Aquí el cielo estrellado
y sereno |
|
|
|
muestra siempre su fúlgida lumbre, |
|
|
|
y en su eterna y altísima cumbre |
|
|
|
claros brillan la luna y el sol. |
|
|
|
Aquí crecen las flores lozanas |
380 |
|
|
y la vid, de racimos vestida; |
|
|
|
cuanto aquí tiene ser, tiene vida, |
|
|
|
y enamora y suspira de amor. |
|
|
|
Deja, deja tu empeño
terrible, |
|
|
|
de las ninfas corona la danza, |
385 |
|
|
el que pinta falaz esperanza |
|
|
|
rico engaño no sigas veloz. |
|
|
|
Con amor y placer le brindamos, |
|
|
|
deseamos ceñirte en los brazos, |
|
|
|
y con lánguidos tiernos abrazos |
390 |
|
|
disipar tu funesto fervor. |
|
|
|
|
EUFORIÓN
|
|
Yo no puedo quedarme en la
tierra; |
|
|
|
desechad, desechad los amores, |
|
|
|
no ciñáis con guirnaldas de
flores |
|
|
|
al que en su corazón lleva la guerra, |
395 |
|
|
y sólo quiere gloria y libertad. |
|
|
|
Pero antes vendréis a mis
brazos; |
|
|
|
yo seré el cazador que hace alarde |
|
|
|
de la presa que cae en sus lazos, |
|
|
|
y vosotras la víctima cobarde |
400 |
|
|
que ni halagar podrá mi vanidad. |
|
|
|
Así diciendo,
Euforión avanza; |
|
|
|
y de impaciencia el corazón palpita; |
|
|
|
como el deseo sigue a la esperanza, |
|
|
|
de las ninfas en pos se precipita. |
405 |
|
|
Ya de una besa la desnuda
espalda, |
|
|
|
o el blanco lino que sus formas vela, |
|
|
|
ora de aquélla la flotante falda, |
|
|
|
que al movimiento de la danza vuela. |
|
|
|
Pero las ninfas burlan su
locura, |
410 |
|
|
pues convertidas en brillante llama, |
|
|
|
de sus brazos escapan con presura, |
|
|
|
después que el alma de pasión se
inflama. |
|
|
|
Euforión pregunta
entusiasmado: |
|
|
|
«¿Qué tierra es esta de
prodigio tanto?» |
415 |
|
|
Y el coro de las ninfas acordado |
|
|
|
así responde con solemne canto: |
|
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
Esta es la noble patria de los
helenos bélicos; |
|
|
|
aquí la ciencia tuvo un templo y un
altar. |
|
|
|
El canto de las Musas en alas de los
céfiros, |
420 |
|
|
se esparció por la tierra cual
mágico raudal. |
|
|
|
De la sabia Minerva maravillosa
fábrica, |
|
|
|
¿cómo se ha destruido, Atenas, tu
poder? |
|
|
|
¿Dónde están tus
Arístides de virtudes magnánimas? |
|
|
|
|
FORQUIAS
|
|
Brillando entre las sombras de
lo que entonces fue. |
425 |
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
Tu fama eterna anuncian altivas
las Termopilas, |
|
|
|
de Maratón los campos, de Salamina el
mar; |
|
|
|
el valor de Temístocles, la gloria de
Pelópidas. |
|
|
|
Y la voz de Demóstenes, gritando
libertad. |
|
|
|
¿En dónde están tus
héroes? ¿Para humillar el bárbaro, |
430 |
|
|
por qué no rompe Aquiles el reino de
Plutón? |
|
|
|
¿Dónde están sus soldados de
corazón impávido? |
|
|
|
|
FORQUIAS
|
|
El canto del Poeta tan
sólo los guardó. |
|
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
¿Por qué de los
muslimes los palacios magníficos |
|
|
|
insultan la miseria del hijo de Pelop? |
435 |
|
|
¿Por qué al son de la trompa, de su
sueño pacífico |
|
|
|
la gloria de sus padres a nadie
despertó? |
|
|
|
¿Por qué del alto Píndaro la
melodiosa cítara |
|
|
|
en los juegos olímpicos no más
resonará, |
|
|
|
ni de Tirteo el cántico entre la danza
pírrica? |
440 |
|
|
|
FORQUIAS
|
|
Porque esos tiempos, ninfas, no
volverán jamás. |
|
|
|
|
EUFORIÓN
|
|
No. Las cenizas de la patria
mía |
|
|
|
en su centro conservan todavía |
|
|
|
el santo fuego ardiente |
|
|
|
que iluminó la mente |
445 |
|
|
de los excelsos héroes animosos. |
|
|
|
Para romper la bárbara coyunda |
|
|
|
que los fieros tiranos orgullosos |
|
|
|
a su cuello ciñeron, |
|
|
|
la Grecia toda se alzará iracunda, |
450 |
|
|
y de los que en un tiempo grandes fueron, |
|
|
|
al escuchar de libertad el grito |
|
|
|
y el son agudo de guerrera trompa, |
|
|
|
no faltará quien del sepulcro rompa |
|
|
|
la honda prisión, y de la cuenca
obscura |
455 |
|
|
do brilló su mirada |
|
|
|
lágrimas derramando de ternura, |
|
|
|
por hijos reconozca a los que vuelvan |
|
|
|
rojos de sangre de la lid sagrada, |
|
|
|
con el broquel sonoro |
460 |
|
|
en el robusto brazo armipotente, |
|
|
|
o en él tendidos con marcial decoro, |
|
|
|
ciñendo el lauro la dormida frente. |
|
|
|
Súbito entonces se
escuchó el sonido |
|
|
|
de la trompa, y el aire sacudiendo, |
465 |
|
|
se esparció el ronco estruendo |
|
|
|
del tronante cañón y el alarido |
|
|
|
de los fuertes guerreros; los corceles |
|
|
|
relinchan a lo lejos en el llano. |
|
|
|
En ademán ufano |
470 |
|
|
los héroes marchan a alcanzar
laureles, |
|
|
|
sus pechos laten de entusiasmo santo, |
|
|
|
el atambor retumba |
|
|
|
y el viento rasga el belicoso canto |
|
|
|
que amenaza al tirano con la tumba. |
475 |
|
|
|
CORO DE GUERREROS
|
|
Despertad del letargo,
descendientes |
|
|
|
de nuestros héroes; acudid, la espada |
|
|
|
en la certera mano relumbrando, |
|
|
|
de lauros esplendentes |
|
|
|
la frente coronada, |
480 |
|
|
himnos de gloria y libertad cantando. |
|
|
|
¿Temeréis al tirano, envanecido |
|
|
|
por el grande poder de sus legiones? |
|
|
|
Un tiempo de la cumbre que domina |
|
|
|
el mar de Salamina, |
485 |
|
|
un rey miró, de presunción
henchido, |
|
|
|
soldados y bajeles a millones, |
|
|
|
su cetro omnipotente los regía, |
|
|
|
y al despuntar en el Oriente el día, |
|
|
|
eran fuertes y en número infinito |
490 |
|
|
y los llamó a la tarde, y triste y
rudo |
|
|
|
el eco sólo responderle pudo. |
|
|
|
¿Dónde estaban entonces los
famosos |
|
|
|
que amenazaban dominar la tierra, |
|
|
|
y a Júpiter pensaron mover guerra? |
495 |
|
|
¿Dónde los que azotaron
orgullosos |
|
|
|
del hondo mar los lomos encrespados? |
|
|
|
¿Dónde? Como trofeo de
victoria, |
|
|
|
en el profundo abismo sepultados, |
|
|
|
del libre griego refulgente gloria. |
500 |
|
|
|
EUFORIÓN
|
|
Marchemos a la lid, el grito
santo |
|
|
|
de libertad en rededor se escucha. |
|
|
|
Los tiranos en tanto |
|
|
|
aguardan con terror la fiera lucha. |
|
|
|
Grito de libertad el aire llena, |
505 |
|
|
en las viejas Termopilas resuena, |
|
|
|
por el extenso Egeo se dilata; |
|
|
|
con encanto ominoso, |
|
|
|
la selva de Dodona se conmueve, |
|
|
|
y Olimpo nemoroso, |
510 |
|
|
mirando que la Grecia se despierta, |
|
|
|
estremece su cúspide, cubierta |
|
|
|
de sempiterna endurecida nieve. |
|
|
|
|
LAS NINFAS
|
|
¡Oh, joven peregrino! |
|
|
|
No vuelvas a la lid precipitado; |
515 |
|
|
para ceñirte del laurel divino |
|
|
|
basta que escuche el mundo tu sagrado |
|
|
|
plectro suave y mágica armonía. |
|
|
|
Pulsa, joven, la cítara y derrama |
|
|
|
torrentes de poesía |
520 |
|
|
del corazón, que el entusiasmo
inflama. |
|
|
|
Nosotras cogeremos |
|
|
|
en las florestas bellas y olorosas |
|
|
|
cándidos lirios y encendidas rosas, |
|
|
|
con que guirnaldas mil te ceñiremos. |
525 |
|
|
No cede Euforión; su
inmenso anhelo |
|
|
|
debe llevarle al cielo. |
|
|
|
Ya entre las nubes gira, |
|
|
|
la flamígera espada |
|
|
|
en la derecha mano levantada, |
530 |
|
|
y en la izquierda la lira. |
|
|
|
Mas, ¡ay!, que al raudo empuje |
|
|
|
de la ronca tormenta, |
|
|
|
que en el momento atronadora ruge, |
|
|
|
y en estampido horrísono revienta, |
535 |
|
|
marchitas ya sus juveniles galas, |
|
|
|
Euforión cayó, rotas las alas. |
|
|
|
Lastimeros gemidos |
|
|
|
los pechos de las vírgenes lanzaron, |
|
|
|
y de dolor transidos, |
540 |
|
|
los árboles y fuentes suspiraron. |
|
|
|
La tempestad impía |
|
|
|
hundió en el mar la destructora
planta. |
|
|
|
Luego un grito de súbita
alegría |
|
|
|
hasta el éter sereno se levanta. |
545 |
|
|
|
UNA VOZ
|
|
Ninfas, mirad a Euforión
profundo, |
|
|
|
riquísimo de gloria; |
|
|
|
ya, cantando victoria, |
|
|
|
estremece los ámbitos del mundo. |
|
|
|
De vosotras se aleja, |
550 |
|
|
rompiendo el éter en dorada nube; |
|
|
|
para memoria, por el suelo os deja |
|
|
|
cítara y manto, y al empíreo
sube. |
|
|
|
Las vírgenes entonces
conmovidas, |
|
|
|
la forma terrenal abandonaron. |
555 |
|
|
Y sus voces suaves se escucharon |
|
|
|
entre los elementos confundidas. |
|
|
|
|
Himno
|
|
A los cielos
te elevas, |
|
|
|
y luz más das a la mañana; |
|
|
|
con vestiduras
nuevas |
560 |
|
|
la tierra se
engalana; |
|
|
|
de haberte dado el ser toda se ufana. |
|
|
|
Nosotras de su
seno |
|
|
|
hicimos dimanar la fuente pura, |
|
|
|
el ancho mar
sereno, |
565 |
|
|
la vida y la
frescura, |
|
|
|
la copia de las flores y hermosura. |
|
|
|
Le pusimos en
torno |
|
|
|
la atmósfera, cual velo transparente |
|
|
|
y virginal
adorno. |
570 |
|
|
El
espíritu ardiente |
|
|
|
nació de oculta y elevada fuente. |
|
|
|
Una
ráfaga hermosa, |
|
|
|
¡oh Dios!, de tu sublime pensamiento, |
|
|
|
purísima y
gloriosa, |
575 |
|
|
bajó
del firmamento, |
|
|
|
y en el pecho del hombre tomó asiento. |
|
|
|
Y tú,
que, desatado |
|
|
|
de la materia, remontaste el vuelo, |
|
|
|
poeta
entusiasmado, |
580 |
|
|
a la
región del cielo, |
|
|
|
cumple por fin tu misterioso anhelo. |
|
|
|
Levanta tu
existencia |
|
|
|
hasta el inmenso ser que el mundo adora, |
|
|
|
y tu ser su
potencia |
585 |
|
|
ensalce
creadora, |
|
|
|
mientras gira la máquina sonora. |
|
|
|
Granada, 1844.
Granada, 1845.
Granada, 1845.
Granada, 1845.
La mano de la sultana
|
Leyenda oriental
|
I
|
|
En el jardín que del
palacio augusto |
|
|
|
del gran señor circunda la muralla, |
|
|
|
vivía cautivo un joven tan gracioso |
|
|
|
como el pimpollo de garbosa palma. |
|
|
|
En años juveniles a tal sitio |
5 |
|
|
trajéronle su sino y sus desgracias |
|
|
|
cuando aún no apenas el naciente bozo |
|
|
|
su blanco labio superior ornaba. |
|
|
|
Fiera tristeza, sin embargo, el pecho |
|
|
|
le corroe, con pena tan extraña, |
10 |
|
|
que le roba las dulces alegrías |
|
|
|
y el corazón amante le desgarra. |
|
|
|
Nadie sabe su historia, hondo misterio |
|
|
|
le cerca, y sólo a calcular se alcanza |
|
|
|
que, digno hijo de la noble Grecia, |
15 |
|
|
peleó por la gloria y por la patria, |
|
|
|
y aprisionado en el combate horrendo |
|
|
|
hoy la cadena con dolor arrastra. |
|
|
|
Una noche, no obstante, cuando el cielo |
|
|
|
su transparente azul bello mostraba |
20 |
|
|
a la luz de la luna, y el amante |
|
|
|
ruiseñor, trinos en las densas ramas |
|
|
|
dúlcidos modulando de las rosas, |
|
|
|
ardiente enamorado se quejaba |
|
|
|
quiso el cautivo, al par, con sus acentos |
25 |
|
|
alivio dar a penas tan amargas, |
|
|
|
y pulsando un laúd, con voz suave |
|
|
|
armonizó las silenciosas auras. |
|
|
|
«En la noche serena
recuerdo |
|
|
|
el placer que gozaba a tu lado, |
30 |
|
|
y en mi dulce ilusión extasiado |
|
|
|
un momento me deja el dolor, |
|
|
|
Aglae bella. Luz de tus ojos |
|
|
|
imagino mirar en el cielo |
|
|
|
y me pienso que tiende su vuelo |
35 |
|
|
tu alma santa hacia mí con
amor.» |
|
|
|
«¿No era, acaso,
cual ésta la noche |
|
|
|
que por última vez vi tu frente |
|
|
|
y su blanca extensión transparente |
|
|
|
con el beso postrero sellé? |
40 |
|
|
Como sierpe de cándido nácar, |
|
|
|
al arroyo fugaz que sonaba |
|
|
|
y a la alondra que alegre gorjeaba |
|
|
|
embebido de amor escuché.» |
|
|
|
«Que el amor que brotaba
en mi alma |
45 |
|
|
desbordado torrente corría |
|
|
|
y llenaba de dulce armonía |
|
|
|
cuanto en torno miraba de mí. |
|
|
|
Pero luego, al volver a mi patria, |
|
|
|
vi en cenizas tu pobre morada, |
50 |
|
|
por el bárbaro turco quemada, |
|
|
|
e insepultos los huesos allí.» |
|
|
|
«Desde entonces, venganza
tan sólo |
|
|
|
anheló el corazón, y tras ella |
|
|
|
volví al campo, cual rauda centella, |
55 |
|
|
decidido a vencer, o a morir. |
|
|
|
Pero el fiero destino no quiso |
|
|
|
se cumpliese mi dulce esperanza, |
|
|
|
y en lugar de agradable venganza, |
|
|
|
cautiverio y vergüenza
sufrí.» |
60 |
|
|
Así
cantaba el cautivo |
|
|
|
cuando sintió,
penetrante, |
|
|
|
un suspiro enamorado |
|
|
|
que atravesaba los aires. |
|
|
|
Era un suspiro tan blando |
65 |
|
|
como el susurro suave |
|
|
|
que forma el aura al
mecerse |
|
|
|
entre rosas y azahares; |
|
|
|
y tan triste y dolorido |
|
|
|
como el canto lamentable |
70 |
|
|
de la viuda tortolilla |
|
|
|
que llora el perdido
amante. |
|
|
|
Y, levantando los ojos |
|
|
|
para ver de dónde
sale, |
|
|
|
por la espesa
celosía |
75 |
|
|
de una reja vio asomarse |
|
|
|
una linda y blanca mano |
|
|
|
que tierna señal le
hace. |
|
|
|
Acércase, y un
papel |
|
|
|
dejó caer al
instante |
80 |
|
|
la blanca mano, y tan
luego |
|
|
|
desapareció, mas su
imagen |
|
|
|
grabada quedó en el
alma |
|
|
|
del desesperado amante |
|
|
|
que, abriendo el pliego
oloroso, |
85 |
|
|
vio que decía estas
frases: |
|
|
|
«La
sultana enamorada, |
|
|
|
cautivo, de tu hermosura |
|
|
|
en necios celos se apura |
|
|
|
al ver en otra tu amor. |
90 |
|
|
Triste me tiene tu suerte |
|
|
|
porque te adoro, cautivo, |
|
|
|
solamente por ti vivo, |
|
|
|
ve cuál será mi
dolor.» |
|
|
|
«En vela
paso las noches |
95 |
|
|
por oír la
cantilena |
|
|
|
que al compás de la
cadena |
|
|
|
entonas con dulce voz; |
|
|
|
y es que es más grata al
oído |
|
|
|
que el cántico de las
aves |
100 |
|
|
cuando con trinos suaves |
|
|
|
saludan la luz del
sol.» |
|
|
|
«Mi
blando lecho florido |
|
|
|
lecho lo juzgo de espinas, |
|
|
|
porque tú no te
reclinas |
105 |
|
|
a mi lado sobre él; |
|
|
|
y mis perfumes no tienen |
|
|
|
para mí puros
olores |
|
|
|
que de tus labios
traidores |
|
|
|
el aroma
adiviné.» |
110 |
|
|
«Yo soy
hermosa, cautivo, |
|
|
|
si no me engaña el
reflejo |
|
|
|
que en el veneciano espejo |
|
|
|
mi figura modeló; |
|
|
|
y todo es tuyo, amor
mío, |
115 |
|
|
mis labios para tus besos, |
|
|
|
y mis gracias y embelesos |
|
|
|
para que me ames
mejor.» |
|
|
|
«Desecha, pues, vida
mía, |
|
|
|
esa pasión
insensata, |
120 |
|
|
no pague tu alma ingrata |
|
|
|
mi cariño con
desdén, |
|
|
|
y piensa que si me amas, |
|
|
|
soy tan bella y poderosa, |
|
|
|
que tu cárcel
horrorosa |
125 |
|
|
transformaré en un
edén.» |
|
|
|
Esto el papel decía, y el
cautivo, |
|
|
|
de asombro lleno, lo leyó admirado, |
|
|
|
y sintió otro suspiro fugitivo |
|
|
|
en las alas del céfiro enviado. |
130 |
|
|
Volvió a mirar y vio la
mano bella |
|
|
|
otra vez asomada a la ventana, |
|
|
|
más blanca y más hermosa que la
estrella |
|
|
|
que anuncia con su brillo la mañana. |
|
|
|
Mano tan pura y transpirente
era, |
135 |
|
|
que parecía que al través la
luna |
|
|
|
vertía débil luz, como pudiera |
|
|
|
entre una blanca nube inoportuna. |
|
|
|
Mano de unos contornos tan
gallardos |
|
|
|
que exceden al decir que alba brillara |
140 |
|
|
como en la cima de los montes pardos |
|
|
|
la nieve ante la lumbre del sol clara. |
|
|
|
Que de cuajada leche y frescas
rosas |
|
|
|
por el amor formada parecía, |
|
|
|
llena de cavidades primorosas |
145 |
|
|
donde el mismo deleite se escondía. |
|
|
|
Mano que el corazón del
griego inflama |
|
|
|
en éxtasis de amor y de ternura, |
|
|
|
y olvidado un momento de su dama |
|
|
|
la tierna mano adora con locura. |
150 |
|
|
Pero a
ocultarse tornó |
|
|
|
la mano desconocida |
|
|
|
cuando el cristiano
cautivo |
|
|
|
volvió hacia ella la
vista. |
|
|
|
Entonces sacó del
seno |
155 |
|
|
una hermosa gargantilla |
|
|
|
de oro puro fabricada |
|
|
|
con hilos de perlas finas. |
|
|
|
Era prenda que su amada |
|
|
|
le dio antes de su
partida, |
160 |
|
|
por qué se acordase de
ella |
|
|
|
entre la gente enemiga, |
|
|
|
llevándola sobre el
pecho |
|
|
|
como una santa reliquia; |
|
|
|
y cubriéndola de
besos |
165 |
|
|
así disculparse
ansía |
|
|
|
con ella del pensamiento |
|
|
|
que en su alma cándida
agita |
|
|
|
la belleza de la mano |
|
|
|
de la infiel desconocida. |
170 |
|
|
Pero es en vano, porque |
|
|
|
cuando olvidarla
creía, |
|
|
|
volvió a oír otro
suspiro |
|
|
|
de la gentil odalisca. |
|
|
|
Que le volvió al pecho
el fuego |
175 |
|
|
del amor que en él
ardía. |
|
|
|
II
|
|
Pasaron varias noches. La
sultana |
|
|
|
siempre suavemente suspiraba |
|
|
|
al escuchar tal vez en su ventana |
|
|
|
lo que el cautivo mísero cantaba; |
180 |
|
|
leve recuerdo de ilusión lejana |
|
|
|
al griego en los suspiros enviaba, |
|
|
|
que sobre el aura que el jardín orea |
|
|
|
van donde la belleza infiel desea. |
|
|
|
Suspiros tan amantes, que hasta
el alma |
185 |
|
|
del hermoso cautivo, introducidos, |
|
|
|
robándole del pecho amor y calma, |
|
|
|
en nuevo amor inflaman sus sentidos, |
|
|
|
y cual cimbrea el tronco de la palma |
|
|
|
de los vientos al soplo embravecidos, |
190 |
|
|
así su tierno corazón se agita, |
|
|
|
que en un nuevo amor en él ora
palpita. |
|
|
|
Amor que lucha con su amor
primero, |
|
|
|
que tenía en su pecho un santuario, |
|
|
|
vacilar hace, en un tormento fiero, |
195 |
|
|
al griego, con sus penas solitario. |
|
|
|
Gime y se agita el triste prisionero, |
|
|
|
los ojos gira en movimiento vario; |
|
|
|
mas dondequiera que los ojos gira |
|
|
|
la hermosa mano de la turca mira. |
200 |
|
|
Mano que con buril de ardiente
fuego |
|
|
|
grabó en su pecho amor tan semejante, |
|
|
|
que para siempre le robó el sosiego |
|
|
|
de continuo mirándola delante; |
|
|
|
mano que en realidad miraba luego |
205 |
|
|
en la reja, y se iba palpitante |
|
|
|
su alma tras ella en dulcido trastorno, |
|
|
|
cual mariposa de la luz en torno. |
|
|
|
Y es en vano que luche en su
memoria |
|
|
|
de Aglae la imagen cándida y honesta, |
210 |
|
|
puesto que desde el seno de la gloria |
|
|
|
un fuego tan voraz ya no le presta; |
|
|
|
el recuerdo, no obstante, de su historia |
|
|
|
que olvide a la sultana le amonesta, |
|
|
|
y el griego, al fin, en la terrible lucha, |
215 |
|
|
sólo la voz de su pasión
escucha. |
|
|
|
Pálido, en tanto, como
blanco lirio, |
|
|
|
las noches pasa el desgraciado en vela, |
|
|
|
y entregado a su pena y su delirio |
|
|
|
el tiempo corre, Amor no le consuela. |
220 |
|
|
Para calmar acaso su martirio, |
|
|
|
vuelve a entonar su triste cantinela, |
|
|
|
y vuelve a oír el delicado acento |
|
|
|
de un suspiro fugaz que lleva el viento. |
|
|
|
Una ilusión que
rápida recuerda |
225 |
|
|
aquel suspiro mágico le trae, |
|
|
|
y cuando de ella piensa que se acuerda |
|
|
|
en nueva confusión su mente cae. |
|
|
|
La voz de la odalisca ya concuerda |
|
|
|
con la voz dulce de la linda Aglae, |
230 |
|
|
ya la voz de su madre oír pensaba |
|
|
|
cuando en la cuna el sueño le
guardaba. |
|
|
|
Que cuando Amor en nuestras
almas mora |
|
|
|
el objeto del dulcido cariño, |
|
|
|
con ilusiones y recuerdos dora, |
235 |
|
|
y así le presta primoroso
aliño; |
|
|
|
y más cuando en el pecho se atesora |
|
|
|
enamorando un corazón de niño |
|
|
|
que, aunque transido por desgracias fieras, |
|
|
|
sus ilusiones conservó primeras. |
240 |
|
|
Y enamorado ya de la
gallarda |
|
|
|
dueña de la divina y blanca mano, |
|
|
|
mucho el deseo de su amor se tarda |
|
|
|
el contemplar su rostro soberano; |
|
|
|
por eso en medio de la noche parda |
245 |
|
|
rompió el silencio, y con delirio
insano, |
|
|
|
en lugar de entonar su cantinela, |
|
|
|
así a la dama su pasión revela: |
|
|
|
«Sultana, aunque de tus
ojos |
|
|
|
no he visto la luz divina, |
250 |
|
|
ni tus bellos labios rojos, |
|
|
|
ni tu frente alabastrina, |
|
|
|
me muero por ti de amor; |
|
|
|
que basta tu mano bella, |
|
|
|
ver en aquesa ventana, |
255 |
|
|
para morirse por ella. |
|
|
|
Sí, yo te adoro, sultana, |
|
|
|
y a mi Aglae soy traidor.» |
|
|
|
«De tu amor estoy
ufano |
|
|
|
y verte tan sólo anhelo, |
260 |
|
|
que si es divina tu mano, |
|
|
|
tu rostro ha de ser un cielo |
|
|
|
y tú una diosa, ideal. |
|
|
|
Tus labios, sultana mía, |
|
|
|
serán graciosos rubíes |
265 |
|
|
que destilen ambrosía |
|
|
|
si enamorada sonríes |
|
|
|
con tu boca celestial.» |
|
|
|
«Sólo por verte la
cara, |
|
|
|
mi vida, hermosa, perdiera, |
270 |
|
|
y hasta el infierno bajara |
|
|
|
por un beso que me diera |
|
|
|
tu boca, divina hurí. |
|
|
|
Tuya, sultana querida, |
|
|
|
es mi alma desde ahora; |
275 |
|
|
tuya, sultana, mi vida, |
|
|
|
y el corazón que te adora |
|
|
|
y que sólo piensa en ti.» |
|
|
|
Corta pausa, después del
himno amante |
|
|
|
del cautivo, siguió, y allá en su
pecho |
280 |
|
|
sintió un remordimiento penetrante |
|
|
|
y gimió, el triste, en lágrimas
deshecho; |
|
|
|
mas al fin el amor quedó triunfante |
|
|
|
de sus recuerdos, y en blando lecho |
|
|
|
que forma en el jardín hierba lozana |
285 |
|
|
se recostó, esperando la sultana. |
|
|
|
Ésta, habiendo escuchado, los acentos |
|
|
|
de su laúd y de su voz sonora, |
|
|
|
que llegaron en alas de los vientos |
|
|
|
hasta la reja que el cautivo adora, |
290 |
|
|
combatida por varios sentimientos, |
|
|
|
toda se estremeció, la seductora |
|
|
|
mano asomó y otro papel envía |
|
|
|
donde el gallardo esclavo le decía: |
|
|
|
«Cristiano, si es que me
amas |
295 |
|
|
como me dices, anhelo, |
|
|
|
para calmar mi desvelo, |
|
|
|
una prenda de tu amor, |
|
|
|
y esa hermosa gargantilla |
|
|
|
de tu dulce Aglae ofrenda |
300 |
|
|
quiero que sea la prenda |
|
|
|
de tu enamorado ardor». |
|
|
|
«Cuélgala, pues, de
la cinta |
|
|
|
que pende de mi ventana, |
|
|
|
y al punto de la sultana |
305 |
|
|
te verás, griego, a los pies. |
|
|
|
Ganado tengo un eunuco |
|
|
|
con presentes y dinero, |
|
|
|
y que te introduzca espero |
|
|
|
esta noche en el harén». |
310 |
|
|
«Y olvidarás al
momento |
|
|
|
el amor de tu querida, |
|
|
|
que mi seno te convida |
|
|
|
con un amor más voraz. |
|
|
|
Mi seno que ardiente fuego |
315 |
|
|
en lugar de sangre encierra. |
|
|
|
Las mujeres de tu tierra |
|
|
|
no saben, cristiano, amar». |
|
|
|
«Mi amor es ardiente y
puro |
|
|
|
como el sol que alumbra el moro, |
320 |
|
|
como de la Arabia el oro |
|
|
|
donde por mi mal nací; |
|
|
|
y si aqueste sacrificio |
|
|
|
cumples, que sólo te pido, |
|
|
|
serás, griego, introducido |
325 |
|
|
en el Edén de tu hurí». |
|
|
|
No bien leyó estas
palabras, |
|
|
|
enamorado el cautivo, |
|
|
|
cuando sintió por sus venas |
|
|
|
discurrir un fuego impío. |
330 |
|
|
Fuego de amor que lo impele |
|
|
|
a hacer aquel sacrificio |
|
|
|
que le pide la sultana, |
|
|
|
en prueba de su cariño. |
|
|
|
Y así fue que en el momento |
335 |
|
|
sacó el collar de oro fino |
|
|
|
y de perlas de su pecho |
|
|
|
y lo asió del listoncillo |
|
|
|
que pendía de la reja, |
|
|
|
y luego el brazo divino |
340 |
|
|
de la odalisca ocultose |
|
|
|
con el presente querido. |
|
|
|
Quedose el jardín en calma |
|
|
|
por el ambiente tranquilo, |
|
|
|
ni un pajarillo cantaba, |
345 |
|
|
ni se escuchaba un ruido, |
|
|
|
y el auro no conducía |
|
|
|
en sus alas un suspiro. |
|
|
|
Bajo el manto de la noche |
|
|
|
los céfiros adormidos |
350 |
|
|
oír dejaban solamente |
|
|
|
el agradable sonido |
|
|
|
de las fuentes derramada |
|
|
|
sobre los jaspes bruñidos |
|
|
|
y de las corrientes aguas |
355 |
|
|
de los arroyuelos limpios. |
|
|
|
Mas de la paz de la noche |
|
|
|
no disfrutaba el cautivo, |
|
|
|
que la tempestad bramaba |
|
|
|
en su seno combatido |
360 |
|
|
de un amor y de otro amor |
|
|
|
por el impulso distinto. |
|
|
|
Pero, ¡oh, sorpresa terrible! |
|
|
|
¡Oh, sobrehumano prodigio! |
|
|
|
¿Es realidad o ilusión |
365 |
|
|
del fascinado sentido |
|
|
|
del cristiano? ¡Quién lo sabe! |
|
|
|
De un murallón muy antiguo |
|
|
|
sobre el lienzo proyectarse |
|
|
|
vio una sombra; sus vestidos, |
370 |
|
|
su rostro, sus ademanes |
|
|
|
eran de Aglae. Ronco grito |
|
|
|
el griego dio, y hacia ella |
|
|
|
marchó tembloroso y frío: |
|
|
|
mas se disipó la sombra |
375 |
|
|
y cayó desvanecido. |
|
|
|
III
|
|
Una incógnita voz de su
desmayo |
|
|
|
sacó al cristiano: «anímate,
decía; |
|
|
|
ven, pues, a disfrutar de los placeres |
|
|
|
a que el amor suave te convida». |
380 |
|
|
Volvió éste en sí, y al
levantar los ojos |
|
|
|
vio delante de él de la odalisca |
|
|
|
al confidente eunuco, que atezado |
|
|
|
engendro era de la ardiente Libia. |
|
|
|
Nada habló el griego, y en silencio
triste |
385 |
|
|
al eunuco escuchó, que
proseguía: |
|
|
|
«Ven, pues, conmigo; por secreta
puerta, |
|
|
|
entrarás del harén en la
escondida |
|
|
|
estancia, donde la sultana bella |
|
|
|
en voluptuosa reclusión habita, |
390 |
|
|
allí respirarás de los perfumes |
|
|
|
del atar-gul y el ámbar la
exquisita |
|
|
|
esencia, que ya ricos pebeteros |
|
|
|
guardan, o pomos de dorada china. |
|
|
|
Admiraran tus ojos los portentos |
395 |
|
|
del poder de tu amada, y la encendida |
|
|
|
luz beberás de sus ardientes ojos |
|
|
|
y el que sus labios mágicos destilan |
|
|
|
bálsamo suave, que el Amor formara |
|
|
|
con el más puro extracto de la mirra. |
400 |
|
|
Si tienes miedo, del peligro cede, |
|
|
|
que no eres digno ya de sus caricias |
|
|
|
si eres valiente, sígueme y no temas, |
|
|
|
que salvo volverás antes del
día. |
|
|
|
El sultán duerme y el chibuquí
curvo |
405 |
|
|
lleno del opio que su mal mitiga |
|
|
|
a su lado arde aún, que los pesares |
|
|
|
y los años de amor casi le privan. |
|
|
...................................................... |
|
Sólo el profeta, en el
Borac montado, |
|
|
|
pudo en la noche del Alkadr tranquila |
410 |
|
|
llegar hasta el edén sin miedo
alguno... |
|
|
|
Aquel que el cielo conseguir ansía |
|
|
|
que pasar tiene el inseguro puente, |
|
|
|
donde si acaso mísero vacila |
|
|
|
a la vista teniendo el Paraíso, |
415 |
|
|
en el abismo, al fin, se precipita, |
|
|
|
con tanta rapidez como lanzado |
|
|
|
Jerid que raudo por los aires silba». |
|
|
|
Dijo, y asiendo el brazo del cristiano, |
|
|
|
llevóselo tras sí, y a la
divina |
420 |
|
|
luz de la luna vistos, en la noche |
|
|
|
un ángel y un demonio parecían. |
|
|
|
Atravesando
largas |
|
|
|
obscuras galerías, |
|
|
|
angostas y
sombrías, |
425 |
|
|
y abriendo puertas mil, |
|
|
|
el griego y el eunuco |
|
|
|
llegaron a una estancia |
|
|
|
que dulcida fragancia |
|
|
|
vertía del
jazmín. |
430 |
|
|
Estancia
rodeada |
|
|
|
de fuentes y de flores, |
|
|
|
nido de los amores |
|
|
|
y templo del placer; |
|
|
|
con lujo enriquecida, |
435 |
|
|
de aromas impregnada, |
|
|
|
sublime y encantada |
|
|
|
mansión de la
mujer. |
|
|
|
Voluptuoso
silencio |
|
|
|
se siente sólo en
torno, |
440 |
|
|
y por gentil adorno |
|
|
|
de aquella soledad, |
|
|
|
tal vez a algunas aves |
|
|
|
en sus doradas rejas |
|
|
|
arranca tiernas quejas |
445 |
|
|
su antigua libertad. |
|
|
|
Mas nada vio
el cautivo, |
|
|
|
ni nada oyó
tampoco, |
|
|
|
que frenético y
loco |
|
|
|
ante los pies cayó |
450 |
|
|
de la bella odalisca, |
|
|
|
brillante como el cielo, |
|
|
|
aunque con denso velo |
|
|
|
su beldad encubrió. |
|
|
|
Estaba
reclinada |
455 |
|
|
sobre un cojín de
plumas |
|
|
|
blanco cual las espumas |
|
|
|
de las olas del mar. |
|
|
|
Y el rico terciopelo |
|
|
|
hacía más
hermoso |
460 |
|
|
su cuerpo voluptuoso |
|
|
|
en él al reposar. |
|
|
|
Su linda y
blanca mano, |
|
|
|
aun más que nunca
bella, |
|
|
|
parecía una
estrella |
465 |
|
|
de amor y de
ilusión, |
|
|
|
y ante ella el cautivo, |
|
|
|
cayendo arrodillado |
|
|
|
y asiéndola
extasiado, |
|
|
|
besola con pasión. |
470 |
|
|
Y, enamorado,
dijo |
|
|
|
a la oculta hermosura |
|
|
|
que aquella flor tan pura |
|
|
|
de su primer amor |
|
|
|
había caído
marchita |
475 |
|
|
al abrirse olorosa |
|
|
|
una flor más
hermosa, |
|
|
|
una más noble flor. |
|
|
|
Porque ella es
la clara |
|
|
|
luz que alumbra su alma, |
480 |
|
|
que ella sola la calma |
|
|
|
al fin le puede dar. |
|
|
|
Pero nada responde |
|
|
|
al griego la sultana |
|
|
|
y, como en la ventana, |
485 |
|
|
muda en la estancia
está. |
|
|
|
Soltando al
fin el ondulante velo, |
|
|
|
alzose en pie, gallarda, la sultana, |
|
|
|
dejando ver de su hermosura el cielo |
|
|
|
como la rosa del abril temprana. |
490 |
|
|
Era su rostro lindo como el
sueño |
|
|
|
que forma un niño en su ilusión
primera, |
|
|
|
cuando, adormecido, plácido
beleño |
|
|
|
tiende sobre él la sílfide
hechicera. |
|
|
|
Sus ojos eran cual brillante
llama, |
495 |
|
|
de la luz del Edén tal vez nacida, |
|
|
|
y la boca amorosa de la dama |
|
|
|
cual limpias perlas que aun la concha anida. |
|
|
|
Al mirarla el cautivo, de amor
lleno |
|
|
|
y de asombro y temor, conoció en ella |
500 |
|
|
el dulce objeto, un tiempo más sereno |
|
|
|
amado tanto de él, su Aglae bella: |
|
|
|
Su Aglae, que sale de la tumba
fría |
|
|
|
donde el cautivo la creyó encerrada, |
|
|
|
cuenta a pedir de aquel amor que un
día |
505 |
|
|
le dedicó con alma enamorada. |
|
|
|
«Yo soy -le dijo-, yo,
mírame ahora. |
|
|
|
¿Qué has hecho de mi amor, del
juramento |
|
|
|
que me hiciste con lengua engañadora? |
|
|
|
Todo voló, traidor, en un momento. |
510 |
|
|
»Yo te guardaba, aun en la
clausura |
|
|
|
de esta voluptuosa y vil morada, |
|
|
|
la virtud, la inocencia y la hermosura |
|
|
|
que a vender vino tu alma fascinada. |
|
|
|
»Yo del sultán con
diestra resistencia |
515 |
|
|
contener supe el punzador deseo, |
|
|
|
y guardé para ti, con mi inocencia, |
|
|
|
aquel amor que ahora en ti no veo. |
|
|
|
»Te conocí al
oírte en los jardines |
|
|
|
llorando mis amores ya perdidos |
520 |
|
|
cual la voz de los dulces serafines |
|
|
|
dando amor y esperanza a mis oídos. |
|
|
|
»Y de las flores me
llamaron luego |
|
|
|
sultana, al verme las demás cautivas, |
|
|
|
símbolo de mi puro eterno fuego, |
525 |
|
|
de rosas coronada y siempre vivas. |
|
|
|
»Y queriendo probar tu fe,
de amores |
|
|
|
te requerí, y, ardiendo en fuego
insano, |
|
|
|
por la nueva sultana de las flores |
|
|
|
tu antiguo amor dejaste inhumano. |
530 |
|
|
»Pues bien, vete de
aquí, que la sultana |
|
|
|
era un sueño de tu mente ansiosa; |
|
|
|
este papel, Lascar, leerás
mañana; |
|
|
|
yo, para perdonar, soy orgullosa». |
|
|
|
Dijo, y un pliego le
entregó cerrado, |
535 |
|
|
y a sentarse volvió; Lascar guardolo, |
|
|
|
con un triste suspiro enamorado |
|
|
|
a tantas quejas respondiendo sólo. |
|
|
|
A los pies de Aglae hermosa |
|
|
|
se arrojó por fin el griego, |
540 |
|
|
y sobre su blanca mano |
|
|
|
estampó dulcidos besos; |
|
|
|
mano que la causa era |
|
|
|
de su falta, que su yerro |
|
|
|
disculpar sólo debía |
545 |
|
|
y de su amor darle el premio. |
|
|
|
Todo respiraba amores |
|
|
|
en aquel recinto bello: |
|
|
|
las fuentes que murmuraban; |
|
|
|
las aves, que con gorjeos |
550 |
|
|
blandos daban a las auras |
|
|
|
sus delicados acentos, |
|
|
|
que del vaporoso invierno, |
|
|
|
como transparentes nubes, |
|
|
|
subían del pavimento, |
555 |
|
|
agrupándose en el aire |
|
|
|
y evaporándose luego. |
|
|
|
El corazón de la dama |
|
|
|
mil diferentes afectos |
|
|
|
no hay duda que sentiría |
560 |
|
|
en tan solemne momento; |
|
|
|
y más al ver desprenderse |
|
|
|
de los ojos del objeto |
|
|
|
de su amor, como de aljófar |
|
|
|
menudas perlas, el tierno |
565 |
|
|
llanto con que acompañaba |
|
|
|
la fe y su arrepentimiento. |
|
|
|
No pudo más; y al impulso |
|
|
|
de las lágrimas y ruegos |
|
|
|
de su acuerdo, enternecida, |
570 |
|
|
trémula de amor, sintiendo |
|
|
|
sobre la divina mano |
|
|
|
de sus acentos el fuego |
|
|
|
que subía por las venas |
|
|
|
hasta el escondido centro |
575 |
|
|
del corazón, en sus brazos |
|
|
|
desfallecida cayendo, |
|
|
|
dueño de tanta hermosura |
|
|
|
hizo el venturoso griego. |
|
|
.......................................... |
|
Pero un misterio terrible, |
580 |
|
|
que yo a descifrar no acierto, |
|
|
|
vino a turbar sus amores; |
|
|
|
un espantoso misterio |
|
|
|
que sabe guardar la noche |
|
|
|
con un terrible secreto. |
585 |
|
.......................................... |
|
Sólo se dice que el joven |
|
|
|
cautivo, de dolor lleno, |
|
|
|
dio gritos de horror terribles; |
|
|
|
que el eunuco, con discreto |
|
|
|
afán, apagó las luces, |
590 |
|
|
y en las tinieblas silencio |
|
|
|
le impuso, con sus nervudas |
|
|
|
manos su boca cubriendo. |
|
|
|
Después algunos cautivos |
|
|
|
llegar al jardín pudieron |
595 |
|
|
ver, a la luz de la luna, |
|
|
|
a un eunuco con un negro |
|
|
|
bulto, que, con cuidado, |
|
|
|
traía en el caftán envuelto; |
|
|
|
con misteriosa premura, |
600 |
|
|
depositolo en el suelo |
|
|
|
y se marchó, leve ruido |
|
|
|
formando su paso incierto, |
|
|
|
y el rechinar de sus armas |
|
|
|
y de su alfanje a lo lejos. |
605 |
|
|
IV
|
|
¿Quién es aquel
que raudo se despeña |
|
|
|
en soberbio corcel, ya roto el freno, |
|
|
|
y va saltando por la espesa breña |
|
|
|
mientras que ruge el pavoroso trueno? |
|
|
|
A la luz del relámpago,
indecisa, |
610 |
|
|
tal vez se puede ver su rostro fiero, |
|
|
|
en el que brilla la fugaz sonrisa |
|
|
|
de un recuerdo amoroso y lastimero. |
|
|
|
Cual los vientos veloz en la
carrera, |
|
|
|
va el caballo, la crin al aire dada; |
615 |
|
|
blanca espuma lo cubre, cual si fuera |
|
|
|
de las ondas del mar amontonada. |
|
|
|
Hiriendo el suelo con el
férreo casco, |
|
|
|
atruena el bosque, al compasado ruido |
|
|
|
de los cóncavos senos del
peñasco |
620 |
|
|
por los distantes ecos repetido. |
|
|
|
Y en el silencio de la noche
umbría, |
|
|
|
si alguien lo ve que solitario vela, |
|
|
|
mágica sombra acaso lo creería, |
|
|
|
y reza, si lo escucha, el centinela2. |
625 |
|
|
Diose el día antes un
combate horrible |
|
|
|
en que los hijos de Otomán vencidos |
|
|
|
fueron por los helenos, al terrible |
|
|
|
grito de Cristo y libertad
ardidos. |
|
|
|
Que cayeron del monte en la
espesura |
630 |
|
|
sobre las tropas del bajá, cual olas |
|
|
|
de catarata hinchada, y en la obscura |
|
|
|
selva arrollaron las soberbias colas. |
|
|
|
Y, en mar de negra sangre, la
victoria |
|
|
|
asentaron los griegos, y la suerte |
635 |
|
|
cupo a Lascar de conseguir la gloria |
|
|
|
al pérfido bajá de dar la
muerte. |
|
|
|
Que, ardiendo el turco en
denodada ira, |
|
|
|
y viendo ya perdida la esperanza, |
|
|
|
sobre él con fiera intrepidez se tira |
640 |
|
|
y halla la muerte en su robusta lanza. |
|
|
|
Hambrienta de clavarse
entró en su seno; |
|
|
|
la vida se le huyó con un gemido; |
|
|
|
cayó, y las armas, cual lejano trueno, |
|
|
|
hicieron al caer ronco ruido. |
645 |
|
|
Ansioso de matar, Lascar
corría; |
|
|
|
la muerte iba con él, y con su mano |
|
|
|
la punta de su lanza dirigía, |
|
|
|
y ni un golpe que dio diéralo en vano. |
|
|
|
Y creyeron, al verlo, que en las
filas |
650 |
|
|
Azrael de los griegos peleaba, |
|
|
|
y sólo de sus vívidas pupilas |
|
|
|
con la esplendente llama los mataba. |
|
|
|
Cual rápido torrente
despeñado |
|
|
|
que hace salir de cauce al ancho río, |
655 |
|
|
tala las mieses, vuelve yermo el prado, |
|
|
|
y hasta los pinos troncha con su brío; |
|
|
|
Así, o más fiero
aún, Lascar cebaba |
|
|
|
su ira cruel en la otomana hueste, |
|
|
|
y de cuajada sangre espanto daba, |
660 |
|
|
sucias la faz y la gallarda veste. |
|
|
|
Mas dar no puede a su irritada
alma, |
|
|
|
en cuyo centro agitase el veneno, |
|
|
|
tanta venganza sazonada calma, |
|
|
|
y con dolor cruel late su seno. |
665 |
|
|
Un intenso pesar le abruma, y
quiere |
|
|
|
saltar su corazón ardiendo en ira, |
|
|
|
y cuando de dolor piensa que muere, |
|
|
|
se juzga eterno, viendo que no expira. |
|
|
|
Huir, si es posible, de su mal
anhela, |
670 |
|
|
mal que imagina su verdugo eterno, |
|
|
|
mas con él su dolor rápido
vuela |
|
|
|
porque su corazón es un infierno. |
|
|
|
Y es en vano que el bote de su
lanza |
|
|
|
le diese horror quitando tanta vida, |
675 |
|
|
si con su luz brillante la esperanza |
|
|
|
ni a honores ni a deleites le convida. |
|
|
|
Que, aunque del cautiverio ya
salvado |
|
|
|
por un viejo Calóyero, sus penas |
|
|
|
el corazón le tiene desgarrado, |
680 |
|
|
y es acíbar la sangre de sus venas. |
|
|
|
Por eso, aquella noche, cuando
el sueño |
|
|
|
rendido había al vencedor, el fuerte |
|
|
|
Lascar salió con decidido
empeño |
|
|
|
de dar fin a sus males con la muerte. |
685 |
|
|
Allá va, y en su
rápida carrera |
|
|
|
vencer en conmoción su pena intenta, |
|
|
|
y a la borrasca de la noche fiera |
|
|
|
excede de su alma la tormenta. |
|
|
|
Y él era, él,
quien de la noche triste |
690 |
|
|
rompió el silencio, y a la luz
ardiente |
|
|
|
del ligero relámpago le viste, |
|
|
|
otomano, y temblaste de repente. |
|
|
|
Mas rápido cruzó
cual del verano |
|
|
|
la exhalación que engendra el aire
seco |
695 |
|
|
y el ruido sólo del corcel lejano |
|
|
|
en temeroso son repitió el eco. |
|
|
|
Llegó Lascar sobre la
playa corva |
|
|
|
del undívago mar que alborotado |
|
|
|
rompe en la roca que su furia estorba |
700 |
|
|
la ola que brota de su seno hinchado. |
|
|
|
Llegó, y tendido en la
desierta orilla, |
|
|
|
el cansado corcel yerto abandona, |
|
|
|
y a la luz del relámpago que brilla |
|
|
|
sube a una roca que la mar corona. |
705 |
|
|
Saliente pico, a cuyos pies se
agita |
|
|
|
el resonante mar contra un bajío |
|
|
|
por mil rocas formado, do se irrita |
|
|
|
embravecido su indomable brío. |
|
|
|
Allí Lascar se puso.
Sentimiento |
710 |
|
|
horrible el pecho le agitó, y apenas |
|
|
|
exhalar pudo el ardoroso aliento |
|
|
|
quemado con el fuego de sus venas. |
|
|
|
Sentimiento espantoso, a los
horrores |
|
|
|
igual tan sólo del infierno junto, |
715 |
|
|
que en un instante un siglo de dolores |
|
|
|
le hiciera padecer en aquel punto. |
|
|
|
Imagen fiel del erizado
espanto |
|
|
|
eran sus miembros, de sudor cubiertos, |
|
|
|
y brotaron dos lágrimas en tanto, |
720 |
|
|
quemándole la faz sus ojos yertos. |
|
|
|
Al través de ellas ver
pensó en la ola |
|
|
|
enfurecida una visión mecerse; |
|
|
|
su Aglae llorar, enamorada y sola, |
|
|
|
y en la extensión sin límite
perderse. |
725 |
|
|
«Ya te sigo -le dijo-. Yo
no quiero |
|
|
|
vivir ya más sin ti. Abre tu centro |
|
|
|
obscura eternidad... ¡Oh Dios!, yo
muero. |
|
|
|
¡Muerte, por fin en tus abismos
entro!» |
|
|
|
Y cayó por el aire
arrebatado |
730 |
|
|
espantoso giro. Sordo luego |
|
|
|
estrépito se oyó, y el mar
hinchado |
|
|
|
tuvo un momento fúnebre sosiego. |
|
|
|
V
|
|
Indiferente la aurora |
|
|
|
a los males de los hombres, |
735 |
|
|
al otro día radiante |
|
|
|
por el Oriente asomose. |
|
|
|
Estaba la mar en calma; |
|
|
|
los suaves arreboles, |
|
|
|
del alba allí reflejados |
740 |
|
|
con mil lucientes colores, |
|
|
|
pintaban el fondo obscuro |
|
|
|
de aquellas ondas salobres. |
|
|
|
Cuando los primeros rayos |
|
|
|
de luz dieron sus fulgores |
745 |
|
|
sobre el elevado pico |
|
|
|
desde el cual Lascar tirose, |
|
|
|
iluminaron la frente |
|
|
|
de un anciano, que de bronce |
|
|
|
parecía, porque estaba |
750 |
|
|
puesto en oración, inmóvil. |
|
|
|
Las manos tendía al cielo, |
|
|
|
y en sus tristes oraciones |
|
|
|
piedad por un desgraciado |
|
|
|
a Dios imploraba a voces. |
755 |
|
|
Era el Calóyero: un bulto |
|
|
|
negro divisó, que sobre |
|
|
|
las blandas olas mecido |
|
|
|
venía; reconociole |
|
|
|
al punto, y el tierno llanto |
760 |
|
|
de sus ojos derramose. |
|
|
|
Hoy Lascar sobre la roca |
|
|
|
sepultado está; su nombre, |
|
|
|
allí entallado, atestigua |
|
|
|
sus desgracias, y una cruz |
765 |
|
|
de un leño fabricada |
|
|
|
sólo le recuerda al hombre |
|
|
|
solitario que allí llega |
|
|
|
su triste memoria entonces. |
|
|
|
Nadie sabe bien su historia |
770 |
|
|
que en el misterio se esconde |
|
|
|
más profundo; el religioso, |
|
|
|
no obstante, en el seno hallole |
|
|
|
un fragmento de una carta |
|
|
|
de una mujer, que de amores |
775 |
|
|
hablar parece, y un pliego |
|
|
|
escrito, entre los horrores |
|
|
|
más fieros, por Lascar mismo, |
|
|
|
a quien Dios justo perdone. |
|
|
|
Fragmento
|
|
Lascar mío, ya que he
visto |
780 |
|
|
que de mí te has olvidado |
|
|
|
y que es tan cruel mi hado |
|
|
|
que no te dueles de mí, |
|
|
|
quiero que sepas, al menos, |
|
|
|
lo que por ti, vida mía, |
785 |
|
|
ha hecho la mujer que un día |
|
|
|
fue tan dichosa por ti. |
|
|
|
Que si olvidas mis amores |
|
|
|
por una esperanza vana, |
|
|
|
no te dolerás mañana |
790 |
|
|
mi triste suerte al saber. |
|
|
|
Y dirás, sin duda alguna: |
|
|
|
«¿Qué me importa su
memoria? |
|
|
|
Déme sus triunfos la gloria |
|
|
|
y su amor otra mujer». |
795 |
|
|
Bien, Lascar; así ser
debe, |
|
|
|
que para un varonil pecho |
|
|
|
es el amor muy estrecho |
|
|
|
círculo, y aspira a más. |
|
|
|
No somos así, sin duda, |
800 |
|
|
nosotras, pobres mujeres, |
|
|
|
que no encontramos placeres, |
|
|
|
mi vida, sino en amar. |
|
|
|
Y tú, Lascar de mi
alma, |
|
|
|
sabiendo cuánto te quiero, |
805 |
|
|
no extrañarás hoy que muero |
|
|
|
por nuestro perdido amor. |
|
|
|
Y acaso al saber mi muerte |
|
|
|
(es lo único a que aspiro) |
|
|
|
exhalarás un suspiro, |
810 |
|
|
un suspiro de dolor. |
|
|
.......................................... |
|
Es imposible escaparse |
|
|
|
de este recinto horroroso |
|
|
|
donde mi tirano esposo |
|
|
|
pronto me vendrá a buscar. |
815 |
|
|
Supo el sultán que tú fuiste |
|
|
|
un tiempo mi amante fino, |
|
|
|
y de su furia con tino |
|
|
|
yo te supe libertar. |
|
|
.......................................... |
|
Mañana vendrá a
buscarme, |
820 |
|
|
y al recostarse en mi seno, |
|
|
|
verá que un atroz veneno |
|
|
|
me ha quemado el corazón. |
|
|
|
Y tú, lumbre de mis ojos, |
|
|
|
libre estarás ya mañana |
825 |
|
|
y en la tumba la sultana |
|
|
|
que te amó con tal pasión. |
|
|
|
¡Adiós!... Al poner
la pluma |
|
|
|
sobre esta página, siento, |
|
|
|
Lascar mío, un sentimiento |
830 |
|
|
que es imposible explicar... |
|
|
|
No quiera el cielo que nunca |
|
|
|
con tal sentimiento llores, |
|
|
|
Dios permita que lo ignores |
|
|
|
y hágase tu voluntad. |
835 |
|
|
Recuerdos de
Lascar
|
|
Mujer, ese espantoso
sentimiento |
|
|
|
hierve en mis venas y en el pecho mío |
|
|
|
terrible y violento. |
|
|
|
Me parece que siento |
|
|
|
que las entrañas, con dolor
impío, |
840 |
|
|
me las desgarran, y el veneno ardiente |
|
|
|
vierten en ellas del dolor más duro. |
|
|
|
Por nuestro amor te juro |
|
|
|
que sólo ya con el deseo vivo |
|
|
|
de verter de los turcos, como altivo |
845 |
|
|
combatiente, la sangre emponzoñada |
|
|
|
y ofrecerla a tu ánima irritada. |
|
|
.......................................... |
|
¡Qué noche aquella! Nunca, Aglae
hermosa, |
|
|
|
embriagada de amor entre mis brazos |
|
|
|
en éxtasis suave y deliciosa |
850 |
|
|
caído hubieras; ni en amantes lazos |
|
|
|
nunca jamás te hubiera aprisionado |
|
|
|
el infeliz Lascar, si al volver luego |
|
|
|
del arrebato del amor ardiente, |
|
|
|
contra sus labios estrechó de fuego |
855 |
|
|
la boca helada de un cadáver
frío; |
|
|
|
y frenético unió su seno
hirviente |
|
|
|
con ese yerto de veneno impío |
|
|
|
blanco pecho de nardos, dulce nido |
|
|
|
de amor y de placer lecho florido. |
860 |
|
|
¡Horror! ¡Horror! Maldigo |
|
|
|
al eunuco, que al verme desmayado |
|
|
|
a mi seno agitado, |
|
|
|
no le dio paz con un puñal amigo. |
|
|
.......................................... |
|
¡Mujer! Ya estás vengada; ya mi
lanza, |
865 |
|
|
por tu espíritu mismo dirigida, |
|
|
|
ha quitado en el campo tanta vida |
|
|
|
que ha saciado la fe de mi esperanza. |
|
|
|
Pero si tu venganza |
|
|
|
no está cumplida aún, no
desesperes. |
870 |
|
|
Pronto desde una roca |
|
|
|
que en los nublados con la frente toca |
|
|
|
caer me verá tu espíritu
irritado |
|
|
|
en los abismos de la mar, y espero |
|
|
|
que al fin apaciguado |
875 |
|
|
me abrazará, y en abismo fiero |
|
|
|
ambos nos juntaremos |
|
|
|
y, si es posible, allí nos amaremos. |
|
|
|
Granada, 1845.
El fuego divino
|
|
De la
increada fuente |
|
|
|
en copiosa raudal brotaste pura, |
|
|
|
alma luz
refulgente; |
|
|
|
entonces con
ternura |
|
|
|
latió fecundo el seno de natura. |
5 |
|
|
|
Como la casta
esposa |
|
|
|
en medio de su dulce primavera, |
|
|
|
si en la
entraña amorosa |
|
|
|
la
agitación primera |
|
|
|
del fruto ansiado de su amor sintiera. |
10 |
|
|
|
Tú
eres la luz, la vida, |
|
|
|
la inteligencia, el fuego, el movimiento; |
|
|
|
tú la
llama escondida |
|
|
|
que da al sol
alimento, |
|
|
|
y armonioso vigor al firmamento. |
15 |
|
|
|
Hijas de tus
amores |
|
|
|
la hermosura vernal del bosque umbrío, |
|
|
|
y la copia de
flores |
|
|
|
que en el
ardiente estío |
|
|
|
el cáliz abre al líquido
rocío. |
20 |
|
|
|
Con
vivífico aliento |
|
|
|
virtud prestaste a la materia inerte, |
|
|
|
la fuerza y
movimiento, |
|
|
|
que en sus
átomos vierte |
|
|
|
al sacarlos del seno de la muerte. |
25 |
|
|
|
Y la forma
elevada, |
|
|
|
misteriosa del hombre creaste luego; |
|
|
|
a su mente
sagrada |
|
|
|
diste noble
sosiego, |
|
|
|
a sus ojos el brillo de tu fuego. |
30 |
|
|
|
Levantaste su
frente, |
|
|
|
hermoso asiento de tu lumbre viva, |
|
|
|
hacia el
cielo eminente |
|
|
|
do a su
mirada altiva |
|
|
|
ni de tu ser la obscuridad se esquiva. |
35 |
|
|
|
Cuanto existe
en la tierra |
|
|
|
de oro y fango, de bálsamo y veneno, |
|
|
|
cuanta virtud
encierra |
|
|
|
en su fecundo
seno |
|
|
|
el éter infinito, de astros lleno, |
40 |
|
|
diste con
armonía, |
|
|
|
breve mundo, del hombre a la existencia; |
|
|
|
como en
Oriente el día |
|
|
|
brotó
la inteligencia |
|
|
|
de su completo ser oculta esencia. |
45 |
|
|
|
La pompa de
los mundos, |
|
|
|
todo ser, toda vida en ella vive; |
|
|
|
los
ámbitos profundos |
|
|
|
del cielo en
sí recibe, |
|
|
|
y de su inmensidad los circunscribe. |
50 |
|
|
|
Su perfume
derrama |
|
|
|
la flor, el ave canta, el mar resuena; |
|
|
|
cuanto
aborrece y ama, |
|
|
|
todo deleite
y pena |
|
|
|
está en el alma, y los espacios llena. |
55 |
|
|
|
Su luz el
astro envía, |
|
|
|
y tarda siglos en cumplir su anhelo; |
|
|
|
no acaba su
porfía, |
|
|
|
no hiere el
mortal velo, |
|
|
|
mas en el alma está como en el cielo. |
60 |
|
|
|
¿Qué habrá que satisfaga |
|
|
|
al ser amante en la creación entera? |
|
|
|
¿De
qué beldad se paga, |
|
|
|
si por alta
manera |
|
|
|
todo en el alma está como en su
esfera? |
65 |
|
|
|
¿A
qué este amor intenso? |
|
|
|
¿Qué ignoto ser la voluntad
adora? |
|
|
|
¿Dónde el objeto inmenso, |
|
|
|
la fuerza
vencedora, |
|
|
|
que domine al amor que la devora? |
70 |
|
|
|
¿Qué bondad, qué hermosura |
|
|
|
hay en el mundo que gozar no pueda? |
|
|
|
¿Qué gloria, qué ventura, |
|
|
|
donde se
aquiete y ceda? |
|
|
|
Ni ¿qué grandeza que a la suya
exceda? |
75 |
|
|
|
El alma es
consonancia |
|
|
|
de todo lo creado, y sus amores |
|
|
|
son la luz,
la fragancia |
|
|
|
de estrellas
y de flores. |
|
|
|
¿Quién detiene perfumes y
fulgores? |
80 |
|
|
|
¿Dónde se posa y calma |
|
|
|
el corazón, buscando su destino? |
|
|
|
¿Do
está la paz del alma, |
|
|
|
dónde
el centro divino |
|
|
|
que suspenda su curso peregrino? |
85 |
|
|
|
La bien
templada lira |
|
|
|
de cada cuerda exhala melodiosa |
|
|
|
distinto son,
y admira |
|
|
|
de la
máquina hermosa |
|
|
|
dando el conjunto música armoniosa. |
90 |
|
|
|
Enemigas y
fieras |
|
|
|
potencias une al mismo fin el hado; |
|
|
|
así de
las esferas |
|
|
|
el giro
arrebatado |
|
|
|
da un concierto sublime y alternado. |
95 |
|
|
|
La inmortal y
sonora |
|
|
|
de celeste virtud máquina ardiente, |
|
|
|
que
magnífica mora, |
|
|
|
cual antorcha
esplendente, |
|
|
|
en el sagrado templo de la frente, |
100 |
|
|
ya no
más confundida |
|
|
|
con la materia se verá: ya dura |
|
|
|
eternamente
unida; |
|
|
|
ya tan
sólo procura |
|
|
|
volar al foco de su lumbre pura. |
105 |
|
|
Granada, 1845.