Resultados de búsqueda (73)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Neruda y la poesía francesa / Luis Sáinz de Medrano Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Luis Sáinz de Medrano Arce
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía chilena Siglo 20º - Historia y crítica | Poesía francesa Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Neruda y la poesía francesa
-
Neruda, «Infancia y poesía», en Obras completas, t. I, p. 35.
7
P.
-
Retrocediendo en el tiempo encontramos otra figura de la poesía francesa por quien Neruda se sintió vivamente
-
Sobre esta transformación, frustrada apenas apuntada, de la poesía de Isidoro Ducasse, insiste Neruda
-
Lautréamont proyectó una nueva etapa, renegó de su rostro sombrío y escribió el prólogo de una nueva poesía
-
pensar inmediatamente en los abundantes textos nerudianos en los que se formula un repudio similar de la poesía
-
Lautréamont proclamó en el mismo texto su deseo de volver su poesía hacia más constructivos horizontes
-
mezcla de vivencias literarias y de experiencias personales cuando aparece
«le beau navire» en la poesía
-
Breton fue trotskista, y por tanto Neruda, comunista, tenía que combatirlo a toda costa» («Sobre la poesía
-
enemistades literarias (1940) donde lo compara con Alberti en razón de su común apasionamiento por la poesía
-
Y luego, como es sabido, escribe extensos libros en prosa y su poesía es la más bella del idioma de Francia
-
ruptura producida entre Bretón y Aragón, debida, como señala Guillermo de Torre, a haber plegado éste su poesía
-
El citado Loveluck ha recordado la avidez con que Neruda devoraba la antología La poesía francesa moderna
-
fue presentida por el poeta mientras vivía, habría sido la causa determinante del nuevo rumbo de su poesía
-
«Yo me encerraba con la poesía / transportado al jardín de Albert Samain, / al suntuoso Henri Regnier
-
No hemos hecho sino abrir una página del inventario de relaciones de Neruda con la poesía francesa, una
-
Con esto está dilucidando su propia postura en cuanto, como señaló Amado Alonso, a la poesía de Neruda
-
Neruda y la poesía francesa
Luis Sáinz de Medrano Arce
Como bien ha señalado
-
Juan Loveluck,
«las relaciones de Neruda con la poesía francesa, iniciadas en los años de Temuco,
-
Neruda, Ididem, p. 385.
23
Amado Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
La poesia di Alfonsina Storni, o l'attrazione della morte / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Alfonsina Storni
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía argentina Siglo 20º -- Historia y crítica | Muerte en la literatura
- Mat. aut.:
-
Storni, Alfonsina (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
In un esame anche
rapido della poesia di Alfonsina Storni è possibile cogliere
appieno la sua sensibilità
-
Nella raccolta
poetica El dulce
daño, la poesia di Alfonsina Storni si colora di
tinte serene, nonostante
-
Nella raccolta
Irremediablemente, tuttavia, la poesia della
Storni sembra perdere improvvisamente l'incanto
-
Una certa eco
della dannuziana «Pioggia nel pineto», così
presente nella poesia femminile ríoplatense
-
Nel
«Retrato de García
Lorca» Alfonsina Storni raggiunge l'acme, si
potrebbe dire, della sua poesia più
-
In questo periodo il mare
torna a dominare la poesia della Storni, diviene un rifugio
gradevole e viva
-
La sua poesia richiude in sé le ansie, le ingratitudini, le
aspirazioni e le insoddisfazioni del suo
-
Una poesia limpida,
depurata di ogni pesantezza materiale.
-
Ma per tornare a
Ocre, qui la
sua poesia attinge una purezza classica.
-
«Yo nací para el
amor», dice in una poesia (
«Inútil soy»), e un
po' d'amore vale anche la delusione.
-
l'evoluzione sentimentale
della poetessa in Mundo de siete pozos, raccolta che apre una
parentesi nuova nella poesia
-
La poesia di Alfonsina Storni, o l'attrazione della
morte
Giuseppe Bellini
Università di Milano
-
—181→
La poesia
argentina, ma più esattamente la poesia ispano-america,
annovera Alfonsina
-
Storni tra le maggiori glorie di quella che fu,
nel passato, definita «poesia femminile» e che oggi,
-
ottiene riconoscimenti per la sua attività
di poeta, fino a divenire espressione riconosciuta della poesia
-
fu reso un pubblico omaggio, quali massime espressioni
di quella che —182→
ancora era definita «poesia
-
Toni di luce tristi
entrano nella poesia della Storni dai versi brevi di
«Congreso», e singolari
novità
-
La poesia di Alfonsina
Storni, o l'attrazione della morte
-
Nasce da qui la poesia della
Storni: dallo scontro con la realtà sorge quel senso di
«desengaño» che
-
della Storni, da lui riunite antologicamente nel volume
citato.
2
F. de Onís, Antología de la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Quevedo: lectura e interpretación. Hacia la anotación de la poesía quevediana / Ignacio Arellano - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Arellano, Ignacio, 1956-
- Portales:
-
Francisco de Quevedo
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española Siglo 17º -- Historia y Crítica
- Mat. aut.:
-
Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (30
coincidencias encontradas)
-
-
sencillez»: «más que Jasón te agrada el
vellocino» le dice el locutor a un juez venal en el soneto
125 (Poesía
-
Hacia la
anotación de la poesía quevediana
Ignacio Arellano
Universidad de Navarra
1.-
-
conceptista y la
maravillosa precisión quevediana
En el poema 761 de
Quevedo (numeración de Blecua, Poesía
-
Roig Miranda comenta, entre
otros, el soneto 128 (Poesía original), dedicado al
sacrílego rey Baltasar
-
atención es la persistencia en usar el texto del
romance según la fijación y puntuación de
Crosby (Poesía
-
Varia, de Quevedo) que coincide con
Blecua (Poesía original) a pesar de que ya
enmendamos sus errores
-
, creo que con bastante claridad, Lía
Schwarz y yo en Poesía selecta, y yo antes los
señalé, con la puntuación
-
Alzieu, P., Jammes, R., y Lissorgues, I., (eds.), Poesía erótica del Siglo
de Oro, Barcelona, Crítica
-
Arellano, I., «La poesía burlesca áurea,
ejercicio de lectura conceptista y apostillas al romance
«Boda
-
M., (ed.), Quevedo,
Poesía original, Barcelona, Planeta, 1971.
-
Crosby, J., (ed.),
Poesía Varia, Madrid, Cátedra, 1981.
-
Morel D'Arleux, A., «Obscenidad y desengaño en la
poesía de Quevedo», Edad de Oro, IX, 1990,
181-194.
-
Quevedo, F. de, Poesía moral (Polimnia),
ed. de A. Rey, London, Tamesis, 1992.
-
Quevedo, F. de, Poesía original, ed. J. M. Blecua, Barcelona, Planeta,
1971.
-
Quevedo, F. de, Poesía selecta, ed. L. Schwartz, I. Arellano, Barcelona,
PPU, 1989.
-
Quevedo, F. de, Poesía varia, ed. J. Crosby, Madrid, Cátedra,
1981.
-
Rey, A., ed., Quevedo,
Poesía moral, London,
Tamesis, 1992.
-
Schwartz L., y Arellano, I., (eds.), Quevedo, Poesía selecta,
Barcelona, PPU, 1989.
-
desórdenes viciosos y de la caída en los pecados
capitales9,
esquema que vertebra buena parte de su poesía
-
puede elaborar su poema por medio de
un ejemplo, el de Baltasar, con toda la libertad que le da la
Poesía
-
recursos
retóricos y motivos insertados en la tradición
petrarquista, como se puede ver en la edición de
Poesía
-
Estos ejemplos pertenecen a distintos campos
de la poesía quevediana: un poema del Heráclito
cristiano
-
Identifico los
poemas de Quevedo por la numeración de Blecua en
Poesía original.
-
En ese sentido puede
manejarlo para hacer poesía; pero es cosa muy distinta la de
darle un alcance de
-
(Poesía original,
núm. 849, vv. 57-60, 81-84)
Si por un chirlo tan solo
-
(Poesía original,
núm. 850, vv. 21-24)
Sentáronle cien azotes,
y fueron
-
espada de más
de marca; Dido se queja del abandono de Eneas y lamenta no tener
«un Eneíllas» (Quevedo, Poesía
-
original, núm. 558);
en el romance «Hero y Leandro en paños menores»
(Poesía original, núm. 771) Leandro
-
se despoja de los
greguescos y el Cid (Poesía original, núm. 764) se echa la siesta «la gorra sobre
-
Hacia la anotación de la
poesía quevediana
1.- La dificultad
conceptista y la maravillosa precisión
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Los verdaderos sabios de la poesía / Russell P. Sebold - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sebold, Russell P., 1928-2014
- Portales:
-
José Cadalso
Visitar sitio web
| Leandro Fernández de Moratín
Visitar sitio web
| Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (25
coincidencias encontradas)
-
-
Aplicado a la poesía clásica española,
bueno encierra a la vez una tácita demarcación
histórica -se
-
en un libro entonces célebre,
que Cadalso seguramente había leído: quiero decir,
los Orígenes de la poesía
-
con su propio término
cronológico, Velázquez insiste: «Esta tercera
edad fue el Siglo de Oro de la poesía
-
castellana; siglo en
que no podía dejar de florecer la buena
poesía»; y en otro lugar, sobre la égloga
-
dice:
«Esta especie de poesía nació entre nosotros en
el buen siglo, la debemos a Boscán, Garcilaso
-
lección de Los eruditos a la violeta contiene
no solamente los rudimentos de la historiografía de la
poesía
-
Sebold,
Colección Austral A204, Madrid, Espasa Calpe, 1991,
pág. 194.
9
Tomás de Iriarte, Poesía
-
como Luzán,
en su Poética (1737), y Luis José
Velázquez, marqués de Valdeflores, en sus
Orígenes de la poesía
-
ejemplos contenidos en Los eruditos a la
violeta, en el cual Cadalso establece la ilación entre
la poesía
-
clásica italiana y la poesía
clásica española, afirmando que de aquélla
«Garcilaso, Herrera y otros
-
en la nuestra muchos
metros y frases poéticas que la hermosearon en tanto grado,
que nuestra buena poesía
-
a Corneille y Racine, en este orden, al escribir: «Dije
que éste y el que sigue cultivaron la buena
poesía
-
Los verdaderos sabios de la
poesía
-
Los antiguos mencionados
en las páginas sobre la poesía son Homero,
Píndaro, Anacreonte, Virgilio, Ovidio
-
posibilidad de llamar
clásico a un poeta moderno como Garcilaso desde el
anónimo Panegírico por la poesía
-
En fin: confrontando la poesía de Cadalso con Los
eruditos a la violeta, no sólo se ilustra la unidad
-
10
Véase Ignacio de Luzán, La Poética o reglas
de la poesía en general, y de sus principales especies
-
obra
original; pues buena parte de esa continuación lo es
concretamente de la segunda lección sobre la
poesía
-
Ediciones, 1994, págs. 56-64.
5
Luis José Velázquez, marqués de Valdeflores,
Orígenes de la poesía
-
Sebold, «Periodización y cronología de la
poesía setecentista española», Anales de
Literatura Española
-
seguidilla requiere una
esmerada elaboración si ha de ser digna de la
estimación de quienes entienden de la poesía
-
Los verdaderos sabios de la
poesía
Rusell P.
-
Los
eruditos a la violeta versa sobre traducciones y otros asuntos
relacionados con la lección de la poesía
-
dirigiéndose al autor; pues no aventura sus opiniones
hasta «después de haber leído la lección
de la poesía
-
detectado por la corresponsal fingida de Cadalso -así como
el carácter de los verdaderos sabios de la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV / Miguel García-Bermejo Giner - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García-Bermejo Giner, Miguel M.
- Portales:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Lucas Fernández
Visitar sitio web
- Materias:
-
Amor en la literatura | Poesía española -- Siglo 15º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Fernández, Lucas, 1474-1542 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (21
coincidencias encontradas)
-
-
Rafael Lapesa, «Poesía de cancionero y poesía italianizante», en De la Edad Media a nuestros días, Madrid
-
Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV
-
Miguel García-Bermejo Giner
Pese a que el estudio de un tópico de la poesía castellana
-
Y no se crea que esta limitación temporal es baladí, porque en la poesía renacentista y barroca1 tengo
-
Tal proliferación pone al descubierto la existencia de una concepción anterior en la poesía cancioneril
-
H. de M., Poesía completa, edición, introducción y notas de José Ignacio Diez Fernández, Barcelona, Planeta
-
, 1989, pág. 343-, Cetina-G. de C, Poesía completa, edición de Begoña López Bueno, Madrid, Cátedra, 1989
-
Quevedo -véase Francisco de Quevedo, Poesía original completa, edición, introducción y notas de José
-
Manuel Blecua, Barcelona, Planeta, 1990, págs. 389-390; Francisco de Quevedo, Poesía selecta, edición
-
Ricardo Senabre, Badajoz, Colección Clásicos Extremeños, n.º 3, 1991, pág. 33-, Conde de Villamediana -Poesía
-
José Francisco Ruiz Casanova, Madrid, Cátedra, 1990, págs. 102 y 122-, Juan de Jáuregui, -J. de J., Poesía
-
Foulché-Delbosc, «136 sonnets anonymes», Revue Hispanique, VI (1899), págs. 328-507, n.º 130; Flores de baria poesía
-
Véanse también Francisco López Estrada, «El Arte de la poesía castellana de Juan del Encina (1496)»,
-
Juan Carlos Temprano, «El Arte de la poesía castellana de Juan del Encina.
-
Dorothy Clotelle Clarke, «On Juan del Encina's Una arte de poesía castellana», en Romance Philology,
-
Beltrán (Jorge Manrique, Poesía, edición de V.
-
147-148, n.º 33), posterior cronológicamente y por tanto indicio de cómo se transmitió el tópico a la poesía
-
Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV
-
materiales y formas del poeta laureado sufren una intelectualización y abstracción muy características de la poesía
-
cuatrocentista española25; esa es la causa de que la expresión más frecuente del estilo peculiar de la poesía
-
tardíos, Dante, etc.30- y que incorpora de una forma un tanto confusa Juan del Enzina en su Arte de poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
La casa en la montaña / Hugo Rodríguez Alcalá; prólogo de Emilio Barón - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodríguez Alcalá, Hugo, 1917-2007
- Portales:
-
Portal Nacional Paraguay
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura Paraguaya
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía paraguaya Siglo 20º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Ambos libros representan un periodo muy
particular dentro de la poesía de H. Rodríguez-Alcalá.
-
Alcalá, me ha permitido apreciar en sus
versos la presencia de un tema nuevo con respecto a la poesía
-
En un bello artículo sobre la
poesía de H.
-
Rodríguez Alcalá, Celia Correas de Zapata
insiste en la importancia del tema del exilio en dicha poesía
-
por cierto, unos poemas extraños -en cuanto a la
dicción del verso- dentro de este periodo de la poesía
-
¿Sabrá quien envió la rosa
20
que me envió la Poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Poesías completas y otros textos / Hérib Campos Cervera; edición de Miguel Ángel Fernández Argüello - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Campos Cervera, Hérib, 1908-1953
- Portales:
-
Portal Nacional Paraguay
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura Paraguaya
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía paraguaya Siglo 20º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (25
coincidencias encontradas)
-
-
de Buenos Aires, su reunión en un volumen constituyó
un acontecimiento capital en la historia de la poesía
-
BUZÓ GÓMEZ, Sinforiano: Índice
de la poesía paraguaya, 3ra. edición, Niza,
Asunción, 1959.
-
En lo que se respecta a la poesía
de Campos Cervera, cabe señalar que alrededor de 1928
se acentúa en
-
El Postmodernismo
en la poesía de Campos Cervera -como sucede, con otros
matices, con la poesía de Josefina
-
La «nueva
poesía» de Carlos Cervera
Al promediar la década
del 30 Campos Cervera regresa de su
-
Josefina Plá también regresará de España
donde ha leído la poesía de las generaciones
del 27 y del 36
-
Ambos fundarán la
nueva poesía paraguaya, delineando con sus versos
y con su prédica teórica una práctica
-
En la poesía de Hérib
desaparece todo vestigio del Modernismo y se incorpora en
cambio el temple (stimmnung
-
En líneas generales, puede apreciarse que
su poesía posterior a 1935 -año en que regresa
al país tras
-
su primer exilio- asume paulatinamente
algunos de los rasgos característicos de la poesía
moderna, en
-
Por otra parte, debe tenerse en cuenta que la
poesía castellana moderna, en la época en que
se afirma
-
generación anterior como Mastronardi y Borges-
y la brasileña del 45, son ejemplos de esta tendencia
de la poesía
-
ROA BASTOS, Augusto: «La poesía actual en el
Paraguay».
-
WEY, Walter: La poesía paraguaya.
Historia de una incógnita, Montevideo, 1951.
-
En este opúsculo poético
reaparecen, afirmados, los motivos capitales de su poesía:
la existencia agónica
-
ese libro-, pueda ser considerado
como una síntesis de los entrañables universos
significativos de su poesía
-
Prosa de poeta
A lo largo de su práctica literaria, signada por
la poesía, Campos Cervera escribió
-
Si bien hoy lo que se sigue imponiendo es su poesía,
la prosa -casi siempre destinada a la hoja periodística
-
abrir su sensibilidad poética a
las nuevas corrientes literarias que están renovando,
en esos años, la poesía
-
infancia desdichada, lejos de sus progenitores,
parece haber marcado hondamente toda su vida, y en su poesía
-
Durante
la década del 20 y la primera mitad de la del 30 la
poesía de Campos Cervera, dispersa en diarios
-
líneas generales,
la del Postmodernismo, período mal conocido y poco
valorado en lo que respecta a la poesía
-
Previsiblemente, esos primeros textos se hallan
marcados por la influencia -todavía preponderante
en la poesía
-
Campos Cervera y el Postmodernismo
El
Postmodernismo, período poco estudiado de la poesía
paraguaya
-
—14→
figuras fundadoras de
la «poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Traducción de los Cantos de Amor de Ausiàs March / traducidos al castellano por Jorge de Montemayor - Registro bibliográfico
- Autor:
-
March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Ausiàs March
Visitar sitio web
| Convivio. Poesía medieval y Cancioneros
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía catalana Siglo 15º -- Traducciones
- Mat. aut.:
-
March, Ausiàs (1400-1459) -- Traducciones
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Tierras, mares y cielos / Juan Ramón Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Juan Ramón, 1875-1908
- Portales:
-
Biblioteca Virtual de las Letras de Honduras
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Universidad Nacional Autónoma de Honduras
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía hondureña Siglo 20º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
El presente volumen reúne una selecta muestra de su
poesía y de su prosa.
-
destellos de su postrera luz,
presa de una profunda, tenaz melancolía,
tejiendo soñaciones de vaga poesía
-
Cuando enaltece el déspota triunfante
la poesía vibrante
es triste objeto de irrisión y mofa.
-
gloria como si fuera mía,
de Anadiomena engendro y Apolo Musageta,
nacido en una Lesbos de luz y de poesía
-
Recuerdo haberle oído recitar esta poesía de Peter Altenberg,
saturada de espíritu decadente, glorificación
-
Ideales políticos y religiosos.- Domínguez fue un poeta
esencialmente idealista, en un tiempo en que la poesía
-
, de ese balcón miserable, de esa sucia
vía, de donde suben malos olores, sale un soplo de ardiente
poesía
-
humano, porque ha sido
vivido y sentido; no es su autor un actor que recita de memoria
un trozo de poesía
-
estrellas, despertares
para emprender otra vez las jomadas, todo oreado por un potente
soplo de amor, de poesía
-
libro, sentido frente a una naturaleza joven, ingenua y
fragante, tiene que llevar un dulce soplo de poesía
-
Esa no debe ser nuestra poesía.
Necesitamos un poeta.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Río turbio / Gonzalo Rojas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rojas, Gonzalo, 1917-2011
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Gonzalo Rojas
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía chilena -- Siglo 20º
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 3
- Froldi, Rinaldo, 1924-2011 3
- Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012 3
- Caldera, Ermanno, 1923-2004 2
- Cervera Salinas, Vicente, 1961- 2
- Hernández Guerrero, José Antonio 2
- Luis, Leopoldo de, 1918-2005 2
- Martínez Romero, Tomàs, 1961- 2
- Serés, Guillermo 2
- Acereda, Alberto, 1965- 1
- Álvarez Barrientos, Joaquín 1
- Arellano, Ignacio, 1956- 1
- Asenjo Sedano, Carlos 1
- Barrett, Rafael, 1876-1910 1
- Benedetti, Mario, 1920-2009 1
- Beuchot, Mauricio, 1950- 1
- Binns, Niall, 1965- 1
- Campos Cervera, Hérib, 1908-1953 1
- Cartagena, Alfonso de, aproximadamente 1385-1456 1
- Castagnino, Raúl H. 1
- Teatro español 10
- Costumbrismo en la literatura 5
- Amor en la literatura 3
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 3
- Literatura -- Literatura 2
- Literatura española -- Historia y crítica 2
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 2
- Literatura religiosa española 2
- Misticismo en la literatura 2
- Mujeres en la literatura 2
- Novela hispanoamericana 2
- Poesía chilena 2
- Poesía española -- Siglo 20º 2
- Poesía paraguaya 2
- Romanticismo (Movimiento literario) -- Influencia 2
- Biblia -- Comentarios 1
- Cancioneros (Recopilaciones musicales) 1
- Crítica literaria 1
- Cultura -- México 1
- Educación -- Filosofía -- Alemania 1
Datos extraídos de Wikidata
- masculino73 [Eliminar filtro]
- femenino1
- 1996 73 [Eliminar filtro]
- Juana Inés de la Cruz , Sor (1651-1695) 3
- Marchena, José (1768-1821) 3
- Mira de Amescua, Antonio (1574-1644) 3
- Neruda, Pablo (1904-1973) 3
- Roís de Corella, Joan (1435-1497) 3
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 2
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 2
- Genette, Gérard 2
- Góngora y Argote, Luis de (1561-1627) 2
- León, Luis de (1527-1591) 2
- March, Ausiàs (1400-1459) 2
- Academia Mexicana de la Lengua 1
- Carlos I, Rey de Inglaterra (1600-1649) 1
- Di Benedetto, Antonio, 1922-1986 1
- Espronceda, José de, 1808-1842 1
- Fernández, Lucas, 1474-1542 1
- García Lorca, Federico (1898-1936) 1
- Gorostiza, José (1901-1973) 1
- Gracián, Baltasar, 1601-1658 1
- Hidalgo, José Luis, 1919-1947 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Neruda y la poesía francesa / Luis Sáinz de Medrano Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Luis Sáinz de Medrano Arce Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía chilena Siglo 20º - Historia y crítica | Poesía francesa Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Neruda y la poesía francesa
- Neruda, «Infancia y poesía», en Obras completas, t. I, p. 35. 7 P.
- Retrocediendo en el tiempo encontramos otra figura de la poesía francesa por quien Neruda se sintió vivamente
- Sobre esta transformación, frustrada apenas apuntada, de la poesía de Isidoro Ducasse, insiste Neruda
- Lautréamont proyectó una nueva etapa, renegó de su rostro sombrío y escribió el prólogo de una nueva poesía
- pensar inmediatamente en los abundantes textos nerudianos en los que se formula un repudio similar de la poesía
- Lautréamont proclamó en el mismo texto su deseo de volver su poesía hacia más constructivos horizontes
- mezcla de vivencias literarias y de experiencias personales cuando aparece «le beau navire» en la poesía
- Breton fue trotskista, y por tanto Neruda, comunista, tenía que combatirlo a toda costa» («Sobre la poesía
- enemistades literarias (1940) donde lo compara con Alberti en razón de su común apasionamiento por la poesía
- Y luego, como es sabido, escribe extensos libros en prosa y su poesía es la más bella del idioma de Francia
- ruptura producida entre Bretón y Aragón, debida, como señala Guillermo de Torre, a haber plegado éste su poesía
- El citado Loveluck ha recordado la avidez con que Neruda devoraba la antología La poesía francesa moderna
- fue presentida por el poeta mientras vivía, habría sido la causa determinante del nuevo rumbo de su poesía
- «Yo me encerraba con la poesía / transportado al jardín de Albert Samain, / al suntuoso Henri Regnier
- No hemos hecho sino abrir una página del inventario de relaciones de Neruda con la poesía francesa, una
- Con esto está dilucidando su propia postura en cuanto, como señaló Amado Alonso, a la poesía de Neruda
- Neruda y la poesía francesa Luis Sáinz de Medrano Arce Como bien ha señalado
- Juan Loveluck, «las relaciones de Neruda con la poesía francesa, iniciadas en los años de Temuco,
- Neruda, Ididem, p. 385. 23 Amado Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- La poesia di Alfonsina Storni, o l'attrazione della morte / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Alfonsina Storni Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía argentina Siglo 20º -- Historia y crítica | Muerte en la literatura
- Mat. aut.:
- Storni, Alfonsina (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- In un esame anche rapido della poesia di Alfonsina Storni è possibile cogliere appieno la sua sensibilità
- Nella raccolta poetica El dulce daño, la poesia di Alfonsina Storni si colora di tinte serene, nonostante
- Nella raccolta Irremediablemente, tuttavia, la poesia della Storni sembra perdere improvvisamente l'incanto
- Una certa eco della dannuziana «Pioggia nel pineto», così presente nella poesia femminile ríoplatense
- Nel «Retrato de García Lorca» Alfonsina Storni raggiunge l'acme, si potrebbe dire, della sua poesia più
- In questo periodo il mare torna a dominare la poesia della Storni, diviene un rifugio gradevole e viva
- La sua poesia richiude in sé le ansie, le ingratitudini, le aspirazioni e le insoddisfazioni del suo
- Una poesia limpida, depurata di ogni pesantezza materiale.
- Ma per tornare a Ocre, qui la sua poesia attinge una purezza classica.
- «Yo nací para el amor», dice in una poesia ( «Inútil soy»), e un po' d'amore vale anche la delusione.
- l'evoluzione sentimentale della poetessa in Mundo de siete pozos, raccolta che apre una parentesi nuova nella poesia
- La poesia di Alfonsina Storni, o l'attrazione della morte Giuseppe Bellini Università di Milano
- —181→ La poesia argentina, ma più esattamente la poesia ispano-america, annovera Alfonsina
- Storni tra le maggiori glorie di quella che fu, nel passato, definita «poesia femminile» e che oggi,
- ottiene riconoscimenti per la sua attività di poeta, fino a divenire espressione riconosciuta della poesia
- fu reso un pubblico omaggio, quali massime espressioni di quella che —182→ ancora era definita «poesia
- Toni di luce tristi entrano nella poesia della Storni dai versi brevi di «Congreso», e singolari novità
- La poesia di Alfonsina Storni, o l'attrazione della morte
- Nasce da qui la poesia della Storni: dallo scontro con la realtà sorge quel senso di «desengaño» che
- della Storni, da lui riunite antologicamente nel volume citato. 2 F. de Onís, Antología de la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Quevedo: lectura e interpretación. Hacia la anotación de la poesía quevediana / Ignacio Arellano - Registro bibliográfico
- Autor:
- Arellano, Ignacio, 1956-
- Portales:
- Francisco de Quevedo Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española Siglo 17º -- Historia y Crítica
- Mat. aut.:
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (30 coincidencias encontradas)
-
- sencillez»: «más que Jasón te agrada el vellocino» le dice el locutor a un juez venal en el soneto 125 (Poesía
- Hacia la anotación de la poesía quevediana Ignacio Arellano Universidad de Navarra 1.-
- conceptista y la maravillosa precisión quevediana En el poema 761 de Quevedo (numeración de Blecua, Poesía
- Roig Miranda comenta, entre otros, el soneto 128 (Poesía original), dedicado al sacrílego rey Baltasar
- atención es la persistencia en usar el texto del romance según la fijación y puntuación de Crosby (Poesía
- Varia, de Quevedo) que coincide con Blecua (Poesía original) a pesar de que ya enmendamos sus errores
- , creo que con bastante claridad, Lía Schwarz y yo en Poesía selecta, y yo antes los señalé, con la puntuación
- Alzieu, P., Jammes, R., y Lissorgues, I., (eds.), Poesía erótica del Siglo de Oro, Barcelona, Crítica
- Arellano, I., «La poesía burlesca áurea, ejercicio de lectura conceptista y apostillas al romance «Boda
- M., (ed.), Quevedo, Poesía original, Barcelona, Planeta, 1971.
- Crosby, J., (ed.), Poesía Varia, Madrid, Cátedra, 1981.
- Morel D'Arleux, A., «Obscenidad y desengaño en la poesía de Quevedo», Edad de Oro, IX, 1990, 181-194.
- Quevedo, F. de, Poesía moral (Polimnia), ed. de A. Rey, London, Tamesis, 1992.
- Quevedo, F. de, Poesía original, ed. J. M. Blecua, Barcelona, Planeta, 1971.
- Quevedo, F. de, Poesía selecta, ed. L. Schwartz, I. Arellano, Barcelona, PPU, 1989.
- Quevedo, F. de, Poesía varia, ed. J. Crosby, Madrid, Cátedra, 1981.
- Rey, A., ed., Quevedo, Poesía moral, London, Tamesis, 1992.
- Schwartz L., y Arellano, I., (eds.), Quevedo, Poesía selecta, Barcelona, PPU, 1989.
- desórdenes viciosos y de la caída en los pecados capitales9, esquema que vertebra buena parte de su poesía
- puede elaborar su poema por medio de un ejemplo, el de Baltasar, con toda la libertad que le da la Poesía
- recursos retóricos y motivos insertados en la tradición petrarquista, como se puede ver en la edición de Poesía
- Estos ejemplos pertenecen a distintos campos de la poesía quevediana: un poema del Heráclito cristiano
- Identifico los poemas de Quevedo por la numeración de Blecua en Poesía original.
- En ese sentido puede manejarlo para hacer poesía; pero es cosa muy distinta la de darle un alcance de
- (Poesía original, núm. 849, vv. 57-60, 81-84) Si por un chirlo tan solo
- (Poesía original, núm. 850, vv. 21-24) Sentáronle cien azotes, y fueron
- espada de más de marca; Dido se queja del abandono de Eneas y lamenta no tener «un Eneíllas» (Quevedo, Poesía
- original, núm. 558); en el romance «Hero y Leandro en paños menores» (Poesía original, núm. 771) Leandro
- se despoja de los greguescos y el Cid (Poesía original, núm. 764) se echa la siesta «la gorra sobre
- Hacia la anotación de la poesía quevediana 1.- La dificultad conceptista y la maravillosa precisión
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Los verdaderos sabios de la poesía / Russell P. Sebold - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sebold, Russell P., 1928-2014
- Portales:
- José Cadalso Visitar sitio web | Leandro Fernández de Moratín Visitar sitio web | Russell P. Sebold Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (25 coincidencias encontradas)
-
- Aplicado a la poesía clásica española, bueno encierra a la vez una tácita demarcación histórica -se
- en un libro entonces célebre, que Cadalso seguramente había leído: quiero decir, los Orígenes de la poesía
- con su propio término cronológico, Velázquez insiste: «Esta tercera edad fue el Siglo de Oro de la poesía
- castellana; siglo en que no podía dejar de florecer la buena poesía»; y en otro lugar, sobre la égloga
- dice: «Esta especie de poesía nació entre nosotros en el buen siglo, la debemos a Boscán, Garcilaso
- lección de Los eruditos a la violeta contiene no solamente los rudimentos de la historiografía de la poesía
- Sebold, Colección Austral A204, Madrid, Espasa Calpe, 1991, pág. 194. 9 Tomás de Iriarte, Poesía
- como Luzán, en su Poética (1737), y Luis José Velázquez, marqués de Valdeflores, en sus Orígenes de la poesía
- ejemplos contenidos en Los eruditos a la violeta, en el cual Cadalso establece la ilación entre la poesía
- clásica italiana y la poesía clásica española, afirmando que de aquélla «Garcilaso, Herrera y otros
- en la nuestra muchos metros y frases poéticas que la hermosearon en tanto grado, que nuestra buena poesía
- a Corneille y Racine, en este orden, al escribir: «Dije que éste y el que sigue cultivaron la buena poesía
- Los verdaderos sabios de la poesía
- Los antiguos mencionados en las páginas sobre la poesía son Homero, Píndaro, Anacreonte, Virgilio, Ovidio
- posibilidad de llamar clásico a un poeta moderno como Garcilaso desde el anónimo Panegírico por la poesía
- En fin: confrontando la poesía de Cadalso con Los eruditos a la violeta, no sólo se ilustra la unidad
- 10 Véase Ignacio de Luzán, La Poética o reglas de la poesía en general, y de sus principales especies
- obra original; pues buena parte de esa continuación lo es concretamente de la segunda lección sobre la poesía
- Ediciones, 1994, págs. 56-64. 5 Luis José Velázquez, marqués de Valdeflores, Orígenes de la poesía
- Sebold, «Periodización y cronología de la poesía setecentista española», Anales de Literatura Española
- seguidilla requiere una esmerada elaboración si ha de ser digna de la estimación de quienes entienden de la poesía
- Los verdaderos sabios de la poesía Rusell P.
- Los eruditos a la violeta versa sobre traducciones y otros asuntos relacionados con la lección de la poesía
- dirigiéndose al autor; pues no aventura sus opiniones hasta «después de haber leído la lección de la poesía
- detectado por la corresponsal fingida de Cadalso -así como el carácter de los verdaderos sabios de la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV / Miguel García-Bermejo Giner - Registro bibliográfico
- Autor:
- García-Bermejo Giner, Miguel M.
- Portales:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Lucas Fernández Visitar sitio web
- Materias:
- Amor en la literatura | Poesía española -- Siglo 15º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Fernández, Lucas, 1474-1542 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (21 coincidencias encontradas)
-
- Rafael Lapesa, «Poesía de cancionero y poesía italianizante», en De la Edad Media a nuestros días, Madrid
- Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV
- Miguel García-Bermejo Giner Pese a que el estudio de un tópico de la poesía castellana
- Y no se crea que esta limitación temporal es baladí, porque en la poesía renacentista y barroca1 tengo
- Tal proliferación pone al descubierto la existencia de una concepción anterior en la poesía cancioneril
- H. de M., Poesía completa, edición, introducción y notas de José Ignacio Diez Fernández, Barcelona, Planeta
- , 1989, pág. 343-, Cetina-G. de C, Poesía completa, edición de Begoña López Bueno, Madrid, Cátedra, 1989
- Quevedo -véase Francisco de Quevedo, Poesía original completa, edición, introducción y notas de José
- Manuel Blecua, Barcelona, Planeta, 1990, págs. 389-390; Francisco de Quevedo, Poesía selecta, edición
- Ricardo Senabre, Badajoz, Colección Clásicos Extremeños, n.º 3, 1991, pág. 33-, Conde de Villamediana -Poesía
- José Francisco Ruiz Casanova, Madrid, Cátedra, 1990, págs. 102 y 122-, Juan de Jáuregui, -J. de J., Poesía
- Foulché-Delbosc, «136 sonnets anonymes», Revue Hispanique, VI (1899), págs. 328-507, n.º 130; Flores de baria poesía
- Véanse también Francisco López Estrada, «El Arte de la poesía castellana de Juan del Encina (1496)»,
- Juan Carlos Temprano, «El Arte de la poesía castellana de Juan del Encina.
- Dorothy Clotelle Clarke, «On Juan del Encina's Una arte de poesía castellana», en Romance Philology,
- Beltrán (Jorge Manrique, Poesía, edición de V.
- 147-148, n.º 33), posterior cronológicamente y por tanto indicio de cómo se transmitió el tópico a la poesía
- Algunos aspectos de la definición de amor en la poesía cancioneril castellana del siglo XV
- materiales y formas del poeta laureado sufren una intelectualización y abstracción muy características de la poesía
- cuatrocentista española25; esa es la causa de que la expresión más frecuente del estilo peculiar de la poesía
- tardíos, Dante, etc.30- y que incorpora de una forma un tanto confusa Juan del Enzina en su Arte de poesía
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- La casa en la montaña / Hugo Rodríguez Alcalá; prólogo de Emilio Barón - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodríguez Alcalá, Hugo, 1917-2007
- Portales:
- Portal Nacional Paraguay Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Paraguaya Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía paraguaya Siglo 20º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Ambos libros representan un periodo muy particular dentro de la poesía de H. Rodríguez-Alcalá.
- Alcalá, me ha permitido apreciar en sus versos la presencia de un tema nuevo con respecto a la poesía
- En un bello artículo sobre la poesía de H.
- Rodríguez Alcalá, Celia Correas de Zapata insiste en la importancia del tema del exilio en dicha poesía
- por cierto, unos poemas extraños -en cuanto a la dicción del verso- dentro de este periodo de la poesía
- ¿Sabrá quien envió la rosa 20 que me envió la Poesía
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Poesías completas y otros textos / Hérib Campos Cervera; edición de Miguel Ángel Fernández Argüello - Registro bibliográfico
- Autor:
- Campos Cervera, Hérib, 1908-1953
- Portales:
- Portal Nacional Paraguay Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Paraguaya Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía paraguaya Siglo 20º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (25 coincidencias encontradas)
-
- de Buenos Aires, su reunión en un volumen constituyó un acontecimiento capital en la historia de la poesía
- BUZÓ GÓMEZ, Sinforiano: Índice de la poesía paraguaya, 3ra. edición, Niza, Asunción, 1959.
- En lo que se respecta a la poesía de Campos Cervera, cabe señalar que alrededor de 1928 se acentúa en
- El Postmodernismo en la poesía de Campos Cervera -como sucede, con otros matices, con la poesía de Josefina
- La «nueva poesía» de Carlos Cervera Al promediar la década del 30 Campos Cervera regresa de su
- Josefina Plá también regresará de España donde ha leído la poesía de las generaciones del 27 y del 36
- Ambos fundarán la nueva poesía paraguaya, delineando con sus versos y con su prédica teórica una práctica
- En la poesía de Hérib desaparece todo vestigio del Modernismo y se incorpora en cambio el temple (stimmnung
- En líneas generales, puede apreciarse que su poesía posterior a 1935 -año en que regresa al país tras
- su primer exilio- asume paulatinamente algunos de los rasgos característicos de la poesía moderna, en
- Por otra parte, debe tenerse en cuenta que la poesía castellana moderna, en la época en que se afirma
- generación anterior como Mastronardi y Borges- y la brasileña del 45, son ejemplos de esta tendencia de la poesía
- ROA BASTOS, Augusto: «La poesía actual en el Paraguay».
- WEY, Walter: La poesía paraguaya. Historia de una incógnita, Montevideo, 1951.
- En este opúsculo poético reaparecen, afirmados, los motivos capitales de su poesía: la existencia agónica
- ese libro-, pueda ser considerado como una síntesis de los entrañables universos significativos de su poesía
- Prosa de poeta A lo largo de su práctica literaria, signada por la poesía, Campos Cervera escribió
- Si bien hoy lo que se sigue imponiendo es su poesía, la prosa -casi siempre destinada a la hoja periodística
- abrir su sensibilidad poética a las nuevas corrientes literarias que están renovando, en esos años, la poesía
- infancia desdichada, lejos de sus progenitores, parece haber marcado hondamente toda su vida, y en su poesía
- Durante la década del 20 y la primera mitad de la del 30 la poesía de Campos Cervera, dispersa en diarios
- líneas generales, la del Postmodernismo, período mal conocido y poco valorado en lo que respecta a la poesía
- Previsiblemente, esos primeros textos se hallan marcados por la influencia -todavía preponderante en la poesía
- Campos Cervera y el Postmodernismo El Postmodernismo, período poco estudiado de la poesía paraguaya
- —14→ figuras fundadoras de la «poesía
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Traducción de los Cantos de Amor de Ausiàs March / traducidos al castellano por Jorge de Montemayor - Registro bibliográfico
- Autor:
- March, Ausiàs, aproximadament 1397-1459
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Ausiàs March Visitar sitio web | Convivio. Poesía medieval y Cancioneros Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía catalana Siglo 15º -- Traducciones
- Mat. aut.:
- March, Ausiàs (1400-1459) -- Traducciones
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Tierras, mares y cielos / Juan Ramón Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Juan Ramón, 1875-1908
- Portales:
- Biblioteca Virtual de las Letras de Honduras Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Universidad Nacional Autónoma de Honduras Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía hondureña Siglo 20º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- El presente volumen reúne una selecta muestra de su poesía y de su prosa.
- destellos de su postrera luz, presa de una profunda, tenaz melancolía, tejiendo soñaciones de vaga poesía
- Cuando enaltece el déspota triunfante la poesía vibrante es triste objeto de irrisión y mofa.
- gloria como si fuera mía, de Anadiomena engendro y Apolo Musageta, nacido en una Lesbos de luz y de poesía
- Recuerdo haberle oído recitar esta poesía de Peter Altenberg, saturada de espíritu decadente, glorificación
- Ideales políticos y religiosos.- Domínguez fue un poeta esencialmente idealista, en un tiempo en que la poesía
- , de ese balcón miserable, de esa sucia vía, de donde suben malos olores, sale un soplo de ardiente poesía
- humano, porque ha sido vivido y sentido; no es su autor un actor que recita de memoria un trozo de poesía
- estrellas, despertares para emprender otra vez las jomadas, todo oreado por un potente soplo de amor, de poesía
- libro, sentido frente a una naturaleza joven, ingenua y fragante, tiene que llevar un dulce soplo de poesía
- Esa no debe ser nuestra poesía. Necesitamos un poeta.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Río turbio / Gonzalo Rojas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rojas, Gonzalo, 1917-2011
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Gonzalo Rojas Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía chilena -- Siglo 20º
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 3
- Froldi, Rinaldo, 1924-2011 3
- Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012 3
- Caldera, Ermanno, 1923-2004 2
- Cervera Salinas, Vicente, 1961- 2
- Hernández Guerrero, José Antonio 2
- Luis, Leopoldo de, 1918-2005 2
- Martínez Romero, Tomàs, 1961- 2
- Serés, Guillermo 2
- Acereda, Alberto, 1965- 1
- Álvarez Barrientos, Joaquín 1
- Arellano, Ignacio, 1956- 1
- Asenjo Sedano, Carlos 1
- Barrett, Rafael, 1876-1910 1
- Benedetti, Mario, 1920-2009 1
- Beuchot, Mauricio, 1950- 1
- Binns, Niall, 1965- 1
- Campos Cervera, Hérib, 1908-1953 1
- Cartagena, Alfonso de, aproximadamente 1385-1456 1
- Castagnino, Raúl H. 1
- Teatro español 10
- Costumbrismo en la literatura 5
- Amor en la literatura 3
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 3
- Literatura -- Literatura 2
- Literatura española -- Historia y crítica 2
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 2
- Literatura religiosa española 2
- Misticismo en la literatura 2
- Mujeres en la literatura 2
- Novela hispanoamericana 2
- Poesía chilena 2
- Poesía española -- Siglo 20º 2
- Poesía paraguaya 2
- Romanticismo (Movimiento literario) -- Influencia 2
- Biblia -- Comentarios 1
- Cancioneros (Recopilaciones musicales) 1
- Crítica literaria 1
- Cultura -- México 1
- Educación -- Filosofía -- Alemania 1
Datos extraídos de Wikidata
- masculino73 [Eliminar filtro]
- femenino1
- 1996 73 [Eliminar filtro]
- Juana Inés de la Cruz , Sor (1651-1695) 3
- Marchena, José (1768-1821) 3
- Mira de Amescua, Antonio (1574-1644) 3
- Neruda, Pablo (1904-1973) 3
- Roís de Corella, Joan (1435-1497) 3
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 2
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 2
- Genette, Gérard 2
- Góngora y Argote, Luis de (1561-1627) 2
- León, Luis de (1527-1591) 2
- March, Ausiàs (1400-1459) 2
- Academia Mexicana de la Lengua 1
- Carlos I, Rey de Inglaterra (1600-1649) 1
- Di Benedetto, Antonio, 1922-1986 1
- Espronceda, José de, 1808-1842 1
- Fernández, Lucas, 1474-1542 1
- García Lorca, Federico (1898-1936) 1
- Gorostiza, José (1901-1973) 1
- Gracián, Baltasar, 1601-1658 1
- Hidalgo, José Luis, 1919-1947 1