Resultados de búsqueda (18)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Eminescu y la poesía como "luz de luna". Una reflexión de dos antólogos / Dorel Fînaru y Enrique Nogueras - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Fînaru, Dorel
- Nogueras Valdivieso, Enrique J., 1956-
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
Este título por sus implicaciones meta y para textuales podría sugerir una equivalencia metafórica poesía
-
Se trataría, en cualquier caso, una definición sorprendentemente moderna de la poesía: el disco lunar
-
Por ejemplo, el palacio de la luna, de la poesía «Si cruzas el río de Selene», sería así asimilable a
-
un edificio de la poesía.
-
Dijo Pablo Neruda, que tradujo poesía rumana pero no a Eminescu, que la traducción es siempre una tarea
-
En realidad, todo Eminescu, el publicado en vida, el póstumo, la poesía y la prosa, se sitúa bajo el
-
la experiencia de unos versos que probablemente le serán desconocidos y enriquecerán su imagen de la poesía
-
Eminescu y la poesía como «luz de luna».
-
Por otra parte, la luna (y por ende la noche) ha señoreado la poesía occidental desde el Romanticismo
-
Esta combustión de la poesía, esta irradiación casi demoníaca del espíritu, que crea, lejos de la naturaleza
-
Eminescu y la poesía como «luz de luna». Una reflexión de dos antólogos
-
selección, también lo hemos insinuado, va a intentar completar la imagen de un hipotético lector sobre la poesía
-
exprese la verdad», pasos intermedios, prolongadas vacilaciones entre «sonido y sentido», un palacio de poesía
-
La obra de arte es un mundo en el mundo, y cuando entras en el terreno de la poesía: «La mente no es
-
Titu Maiorescu, en 1983, y que ha fundamentado la tradicional división entre poesías «póstumas», y poesía
-
a todas luces complica el problema: «Una cosa es la génesis y la historia del proceso creador de la poesía
-
los apuntes, notas sueltas y variantes recogidos marginalmente en las obras completas hay tesoros de poesía
-
Creţia: «Leer esas pocas decenas de hojas sobre las cuales se ha tendido la más intensa hoguera de la poesía
-
van en una infatigable sucesión, significa, si perseveras lo suficiente, acceder al mundo mismo de la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Sombras en la imagen del tiempo: Ivan Krasko y la cultura rumana / Alejandro Hermida de Blas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Hermida de Blas, Alejandro
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Poesía eslovena -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Poesía eslovena -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Krasco, Ivan, 1876-1958 -- Crítica e interpretación
| Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
aun sin buscar la franca polémica, escribir de modo tan distinto a las figuras indiscutibles de la poesía
-
intervenido ante todo el realismo (o la especial versión del parnasianismo) que entonces dominaba la poesía
-
palabras del propio Ivan Krasko, quien admite su tardío descubrimiento de Hviezdoslav, posterior al de la poesía
-
Esto explica por qué el propio Krasko comenta: «quedé entusiasmado por la poesía de Hviezdoslav y también
-
por el hecho de que en altura igualaba a la poesía rumana» (el subrayado es nuestro)
44
.
-
confesión no deja lugar a dudas: después de unos pocos autores románticos eslovacos y europeos, la poesía
-
rumana fue la principal escuela literaria de Krasko, y el rasero por el que medía la calidad de la poesía
-
la lectura de Eminescu haya podido ejercer en la obra del autor eslovaco (y, a través de ésta, en la poesía
-
Hviezdoslavovi (A Hviezdoslav), datado ese mismo año.
5
La influencia de la poesía
-
Una de las claves del descubrimiento kraskiano de Eminescu y de su repercusión en la nueva poesía eslovaca
-
(«Oigo nuevos sones...») (1910), despreció, sin nombrarla, la poesía de Krasko, cuya melancolía consideraba
-
consagrados: si en el poema «Kritikovi» («A un crítico») defiende, no sin ironía, la autenticidad de su poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Mihai Eminescu y Emil Cioran, o la nostalgia como sabiduría / Pablo Javier Pérez López - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pérez López, Pablo Javier, 1983-
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Poesía rumana -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
| Cioran, E. M., 1911-1995 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
tragedia de la vida, lo universal y lo subjetivo se funden en el instinto poético, en el momento de la poesía
-
En Eminescu encuentra Cioran la ligazón irreparable entre poesía y Ausencia, entre Melancolía y Ausencia
-
«Dor anima la poesía y la música popular rumanas. También la hallamos en la alta poesía.
-
Pocos poetas rumanos habrá que hayan dejado de dedicar por lo menos una poesía al dor.
-
Citamos tan sólo algunos versos de esta magnífica poesía de Eminescu, en que el poeta consiguió, con
-
sustantivo que por azar se encuentre en el lenguaje vulgar, como por ejemplo, Sehnsucht, o sobre todo, en la poesía
-
Sin embargo, calificar su obra de "pesimista" -¡como si pudiera haber otro tipo de poesía!
-
- sería ignorar la esencia de su poesía o librarse con demasiada facilidad de las dificultades que suscita
-
Entre la poesía y la esperanza hay una incompatibilidad total.
-
Porque la poesía sólo expresa lo que hemos perdido o lo que no es: ni siquiera lo que podría ser.
-
Emil, El ocaso del pensamiento, op. cit., p. 23.
22
«La melancolía es el límite de poesía
-
«Toda la poesía popular [rumana] está imbuida de ella. [...] es la confesión poética de un alma que se
-
La doina, que es la poesía popular que mejor expresa la resignación melancólica del dor, es un lamento
-
¿No hemos dicho que el amor sólo es sustancia de poesía porque excluye la felicidad?
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
La modernidad de la poética eminesciana / Dorel Fînaru - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fînaru, Dorel
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (26
coincidencias encontradas)
-
-
Eso supone una equivalencia metafórica poesía-luz de la luna en el paradigma del lenguaje poético eminesciano
-
Se trataría, de hecho, de una definición absolutamente moderna de la poesía: el disco lunar es un espejo
-
en Dacă treci rîul Selenei [Si cruzas el río de la Selena] puede ser visto como un edificio de la Poesía
-
Las artes poéticas explícitas -el sintagma-ocurrente tipo es «Ce e poesía?» [«¿Qué es la poesía?»]
-
literario, incluyen en la estructura superficial la ocurrencia de unas palabras del tipo literatura, poesía
-
Muchos poemas y fragmentos (en especial en la obra póstuma) han construido «la poesía de la poesía» de
-
han escrito pero que existen en los grandes movimientos literarios occidentales, se sincroniza con la poesía
-
Si la edad moderna de la poesía (Roland Barthes propone como fecha convencional el año 1850) comienza
-
discurso que se realiza a través de la interferencia que existe entre el texto y el metatexto, entonces la poesía
-
Propiamente hablando, solo la fantasía, la madre de las imágenes, me parece ser una condición esencial de la poesía
-
a la esfera del arte de la palabra (y sus empleos en relaciones de equivalencias metafóricas con la poesía
-
) son bastantes numerosos y frecuentes; la lengua sigue siendo para Eminescu un sinónimo de la poesía
-
Dentro de la esfera semántica de la isotopía poesía-sueño tenemos, según la disociación de Edgar Papu
-
al pensamiento, caracterizado por la esterilidad); no se pueden transformar en fuente y objeto de la poesía
-
excelencia un poema poïético, hecho que hace que Titu Maiorescu lo sitúe al principio del volumen de poesía
-
Y entonces grillos, ratones / con ligeros pasos pequeños / me devuelven la melancolía / que se hace poesía
-
La isotopía poesía-juego, aunque tiene poca recurrencia, evidencia en un grado muy alto el carácter de
-
La poesía, como la «luz de luna» (pensado como título de volumen), es el producto de una reflexión, un
-
hacia el juego combinatorio de las posibilidades formales que ofrece el significante, propio de la poesía
-
eminesciana concuerda con la idea kantiana sobre la inutilidad y la gratuidad del lenguaje poético:
«Ce e poesia
-
joc cu icoane şi cu glasuri tremurate, / Strai de purpură şi aur peste ţărîna cea grea» [«¿Qué es la poesía
-
La exacerbación de la función metapoética o metaliteraria en la obra de Mihai Eminescu, donde la poesía
-
habla sobre la poesía, o donde el texto (literario o no) habla sobre la literatura, es una muestra de
-
literatura eminesciana y, a primera vista, nada justificaría una equivalencia metafórica entre la luna y la poesía
-
Poesía, Letra lírica], redactada como título y fechada por Perpessicius en el año 1882, lo que coincidiría
-
con el período en el cual Eminescu pensaba publicar su primer volumen de poesía (cf.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
El "Luceafărul" de Eminescu en Darío y Espronceda / Héctor Martínez Sanz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Martínez Sanz, Héctor
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José de Espronceda
Visitar sitio web
| Rubén Darío
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Luceafărul -- Influencia
| Espronceda, José de, 1808-1842 -- A una estrella
| Darío, Rubén, 1867-1916 -- A Margarita Debayle
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Introducción a "Poesías", de Mihail Eminescu [Fragmento: Perfiles de un autor: Mihail Eminescu] / Dana Mihaela Giurcă, José Manuel Lucía Megías - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Lucía Megías, José Manuel, 1967-
- Giurcă, Dana Mihaela
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
autor: Mihail Eminescu]
Dana Mihaela Giurcă
José Manuel Lucía Megías
Poesía
-
Así comienza y acaba el largo artículo que Titu Maiorescu dedica a la poesía de Eminescu en 1889, «Eminescu
-
şi poeziile lui» («Eminescu y su poesía»)
99
, que ha puesto las bases para la comprensión de su obra
-
individualidad del ser humano que ha personificado en sí mismo, con tanta brillantez, la última fase de la poesía
-
Por lo que se puede prever, la poesía rumana que inaugura el siglo XX bajo los auspicios de su genio,
-
El amor traspasa como un rayo la poesía de Eminescu.
-
Pero el amor no es el único motor de su poesía, ni mucho menos. Y nunca un amor en concreto.
-
La mujer, la mujer-ángel que resulta una presencia tan habitual en la poesía de Eminescu, también puede
-
La mujer, poco a poco, irá encamando en la poesía de Eminescu esa imposibilidad amorosa, la demostración
-
Pero su poesía, de la mano de la edición de Titu Maiorescu en 1884 y de las continuas reediciones que
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo / Catalina Iliescu Gheorghiu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966-
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
En la misma línea, Simion (1999/2000) observa que la poesía de Eminescu es
«música que toma cuerpo
-
dificultad añadida para los traductores a lenguas de tradición poética latina, pues
«la prosodia de nuestra poesía
-
Una vez trazada la ficha biográfica del poeta, se centran en su poesía de crítica social, de solidaridad
-
inflexión» en la cultura rumana, y
«principio germinador» de grandes mutaciones en el devenir de la poesía
-
La vigencia del modelo polisistémico Lambert-Van Gorp
La poesía, de entre todos los géneros literarios
-
erótico; el onírico; el mito del regreso a los elementos primordiales; el mito del creador y el de la poesía
-
mejor equivocarnos humildemente que dejar a los posibles lectores de lengua española sin conocer la poesía
-
Nos interesó al principio, pues íbamos viendo cómo su poesía hacía puente con las de los demás grandes
-
fin más bien científico que estético, ofreciendo una traducción filológica (si bien Lucía es autor de poesía
-
), León y Alberti son poetas consagrados y el resultado de su traducción es poesía.
-
Por último, Giorgiadi combina las dos facetas: es hispanista (por tanto, filólogo) y escribe poesía,
-
traductológicas preliminares más dilemáticas: la prioridad prosódica o semántica, que, en el caso de la poesía
-
diversos, así es como se muestra la obra completa de la madurez eminesciana, aquella que surge de la poesía
-
rumana para elevarse por sí misma hacia la poesía universal».
-
remarcaba a su vez, la plena conciencia que Eminescu tenía de la función de la palabra:
«[...] su poesía
-
hacia generaciones futuras, preparando la conciencia estética para un momento plenario, como lo fue la poesía
-
soluciones muy logradas, estas parecen más cercanas a la sensibilidad poética albertiana (recordando su poesía
-
La eminescóloga rumana destaca que
«la poesía es música, sonoridad misteriosa» y de ahí la importancia
-
generoso en paratextos, las otras tres traducciones se proponen una familiarización del lector con la poesía
-
Si el panorama de las reflexiones teóricas prescriptivas y descriptivas en torno a la traducción de poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Aproximación al texto poético eminesciano desde un enfoque traductológico de corte sociocultural / Catalina Iliescu Gheorghiu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966-
- Portal:
-
Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
Parece una cuestión de honor rescatar las formas de la poesía (dado que la versión León/Alberti no acababa
-
mejor equivocarnos humildemente que dejar a los posibles lectores de lengua española sin conocer la poesía
-
dentro y fuera de Rumanía en torno a la figura de Mihai Eminescu y sobre todo en torno a su volumen de poesía
-
naturalización-extranjerización; aceptabilidad-adecuación) para abordar luego las diversas traducciones al español de la poesía
-
Al abordar la poesía eminesciana de corte social, los poetas españoles le atribuyen a Eminescu una actitud
-
Versiones en español de la poesía eminesciana
-
prologuista coloca a Eminescu en
«la primera fila de los poetas del mundo latino» y señala que su poesía
-
Con la evolución de los estudios traductológicos, aquellas sentencias clásicas en torno a la poesía,
-
Frente a las posturas prescriptivas de lingüistas como Jakobson
22
, quien defiende (1959) que en la poesía
-
las equivalencias, aunque el auténtico problema de la traducción estriba en la condición misma de la poesía
-
Octavio Paz también rechaza la idea de intraducibilidad basándose en la universalidad de la poesía en
-
En el caso de la poesía, las posibilidades son múltiples: se traduce un determinado volumen por su importancia
-
Según observaba Dumitrescu-Buşulenga (1971: XXI), leer poesía traducida sin tener a la vista el texto
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
O galego e as linguas da Europa oriental: a traducción de M. Eminescu / Inma Pérez Rocha - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pérez Rocha, Inma
- Portales:
-
Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
| Mihai Eminescu
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía rumana -- Traducciones | Literatura rumana -- Traducciones gallegas
- Mat. aut.:
-
Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
castelán de oito
poemas, publicados no ano 1945 en Madrid e traducidos por María Gabriela Corcuera,
poesía
-
Hai dous elementos esenciais na poesía de Eminescu: a musicalidade e a
simplicidade na súa maneira de
-
Eminescu, por Amándio
César e microfone de Radio Vaticano Duarte de Monsalegre fala da «Espiritualidade da
poesía
-
de Eminescu» e «Amor e morte na poesía de Eminescu».
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- HTML 18 [Eliminar filtro]
- Fînaru, Dorel 3
- Martínez Sanz, Héctor 3
- Nogueras Valdivieso, Enrique J., 1956- 3
- Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966- 2
- Fraticelli, Barbara, 1971- 1
- Giurcă, Dana Mihaela 1
- Hermida de Blas, Alejandro 1
- Irimia, Dumitru 1
- Lucía Megías, José Manuel, 1967- 1
- Pérez López, Pablo Javier, 1983- 1
- Pérez Rocha, Inma 1
- Rodríguez Mesa, Francisco José 1
- Sánchez Lizarralde, Ramón, 1951-2011 1
- Sorescu, Marin, 1936-1996 1
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 12
- Literatura comparada 2
- Literatura española -- Influencia 1
- Literatura rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Literatura rumana -- Traducciones gallegas 1
- Narrativa española -- Siglo 21º 1
- Narrativa rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela española -- Siglo 21º 1
- Poesía eslovena -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Poesía eslovena -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesía italiana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Poesía portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica 1
- Poesía rumana -- Siglo 20º 1
- Poesía rumana -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesía rumana -- Traducciones 1
- Romanticismo en la literatura 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Eminescu y la poesía como "luz de luna". Una reflexión de dos antólogos / Dorel Fînaru y Enrique Nogueras - Registro bibliográfico
- Autores:
- Fînaru, Dorel - Nogueras Valdivieso, Enrique J., 1956-
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- Este título por sus implicaciones meta y para textuales podría sugerir una equivalencia metafórica poesía
- Se trataría, en cualquier caso, una definición sorprendentemente moderna de la poesía: el disco lunar
- Por ejemplo, el palacio de la luna, de la poesía «Si cruzas el río de Selene», sería así asimilable a
- un edificio de la poesía.
- Dijo Pablo Neruda, que tradujo poesía rumana pero no a Eminescu, que la traducción es siempre una tarea
- En realidad, todo Eminescu, el publicado en vida, el póstumo, la poesía y la prosa, se sitúa bajo el
- la experiencia de unos versos que probablemente le serán desconocidos y enriquecerán su imagen de la poesía
- Eminescu y la poesía como «luz de luna».
- Por otra parte, la luna (y por ende la noche) ha señoreado la poesía occidental desde el Romanticismo
- Esta combustión de la poesía, esta irradiación casi demoníaca del espíritu, que crea, lejos de la naturaleza
- Eminescu y la poesía como «luz de luna». Una reflexión de dos antólogos
- selección, también lo hemos insinuado, va a intentar completar la imagen de un hipotético lector sobre la poesía
- exprese la verdad», pasos intermedios, prolongadas vacilaciones entre «sonido y sentido», un palacio de poesía
- La obra de arte es un mundo en el mundo, y cuando entras en el terreno de la poesía: «La mente no es
- Titu Maiorescu, en 1983, y que ha fundamentado la tradicional división entre poesías «póstumas», y poesía
- a todas luces complica el problema: «Una cosa es la génesis y la historia del proceso creador de la poesía
- los apuntes, notas sueltas y variantes recogidos marginalmente en las obras completas hay tesoros de poesía
- Creţia: «Leer esas pocas decenas de hojas sobre las cuales se ha tendido la más intensa hoguera de la poesía
- van en una infatigable sucesión, significa, si perseveras lo suficiente, acceder al mundo mismo de la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Sombras en la imagen del tiempo: Ivan Krasko y la cultura rumana / Alejandro Hermida de Blas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Hermida de Blas, Alejandro
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Poesía eslovena -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Poesía eslovena -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Krasco, Ivan, 1876-1958 -- Crítica e interpretación | Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- aun sin buscar la franca polémica, escribir de modo tan distinto a las figuras indiscutibles de la poesía
- intervenido ante todo el realismo (o la especial versión del parnasianismo) que entonces dominaba la poesía
- palabras del propio Ivan Krasko, quien admite su tardío descubrimiento de Hviezdoslav, posterior al de la poesía
- Esto explica por qué el propio Krasko comenta: «quedé entusiasmado por la poesía de Hviezdoslav y también
- por el hecho de que en altura igualaba a la poesía rumana» (el subrayado es nuestro) 44 .
- confesión no deja lugar a dudas: después de unos pocos autores románticos eslovacos y europeos, la poesía
- rumana fue la principal escuela literaria de Krasko, y el rasero por el que medía la calidad de la poesía
- la lectura de Eminescu haya podido ejercer en la obra del autor eslovaco (y, a través de ésta, en la poesía
- Hviezdoslavovi (A Hviezdoslav), datado ese mismo año. 5 La influencia de la poesía
- Una de las claves del descubrimiento kraskiano de Eminescu y de su repercusión en la nueva poesía eslovaca
- («Oigo nuevos sones...») (1910), despreció, sin nombrarla, la poesía de Krasko, cuya melancolía consideraba
- consagrados: si en el poema «Kritikovi» («A un crítico») defiende, no sin ironía, la autenticidad de su poesía
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Mihai Eminescu y Emil Cioran, o la nostalgia como sabiduría / Pablo Javier Pérez López - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pérez López, Pablo Javier, 1983-
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Poesía rumana -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación | Cioran, E. M., 1911-1995 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- tragedia de la vida, lo universal y lo subjetivo se funden en el instinto poético, en el momento de la poesía
- En Eminescu encuentra Cioran la ligazón irreparable entre poesía y Ausencia, entre Melancolía y Ausencia
- «Dor anima la poesía y la música popular rumanas. También la hallamos en la alta poesía.
- Pocos poetas rumanos habrá que hayan dejado de dedicar por lo menos una poesía al dor.
- Citamos tan sólo algunos versos de esta magnífica poesía de Eminescu, en que el poeta consiguió, con
- sustantivo que por azar se encuentre en el lenguaje vulgar, como por ejemplo, Sehnsucht, o sobre todo, en la poesía
- Sin embargo, calificar su obra de "pesimista" -¡como si pudiera haber otro tipo de poesía!
- - sería ignorar la esencia de su poesía o librarse con demasiada facilidad de las dificultades que suscita
- Entre la poesía y la esperanza hay una incompatibilidad total.
- Porque la poesía sólo expresa lo que hemos perdido o lo que no es: ni siquiera lo que podría ser.
- Emil, El ocaso del pensamiento, op. cit., p. 23. 22 «La melancolía es el límite de poesía
- «Toda la poesía popular [rumana] está imbuida de ella. [...] es la confesión poética de un alma que se
- La doina, que es la poesía popular que mejor expresa la resignación melancólica del dor, es un lamento
- ¿No hemos dicho que el amor sólo es sustancia de poesía porque excluye la felicidad?
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- La modernidad de la poética eminesciana / Dorel Fînaru - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fînaru, Dorel
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (26 coincidencias encontradas)
-
- Eso supone una equivalencia metafórica poesía-luz de la luna en el paradigma del lenguaje poético eminesciano
- Se trataría, de hecho, de una definición absolutamente moderna de la poesía: el disco lunar es un espejo
- en Dacă treci rîul Selenei [Si cruzas el río de la Selena] puede ser visto como un edificio de la Poesía
- Las artes poéticas explícitas -el sintagma-ocurrente tipo es «Ce e poesía?» [«¿Qué es la poesía?»]
- literario, incluyen en la estructura superficial la ocurrencia de unas palabras del tipo literatura, poesía
- Muchos poemas y fragmentos (en especial en la obra póstuma) han construido «la poesía de la poesía» de
- han escrito pero que existen en los grandes movimientos literarios occidentales, se sincroniza con la poesía
- Si la edad moderna de la poesía (Roland Barthes propone como fecha convencional el año 1850) comienza
- discurso que se realiza a través de la interferencia que existe entre el texto y el metatexto, entonces la poesía
- Propiamente hablando, solo la fantasía, la madre de las imágenes, me parece ser una condición esencial de la poesía
- a la esfera del arte de la palabra (y sus empleos en relaciones de equivalencias metafóricas con la poesía
- ) son bastantes numerosos y frecuentes; la lengua sigue siendo para Eminescu un sinónimo de la poesía
- Dentro de la esfera semántica de la isotopía poesía-sueño tenemos, según la disociación de Edgar Papu
- al pensamiento, caracterizado por la esterilidad); no se pueden transformar en fuente y objeto de la poesía
- excelencia un poema poïético, hecho que hace que Titu Maiorescu lo sitúe al principio del volumen de poesía
- Y entonces grillos, ratones / con ligeros pasos pequeños / me devuelven la melancolía / que se hace poesía
- La isotopía poesía-juego, aunque tiene poca recurrencia, evidencia en un grado muy alto el carácter de
- La poesía, como la «luz de luna» (pensado como título de volumen), es el producto de una reflexión, un
- hacia el juego combinatorio de las posibilidades formales que ofrece el significante, propio de la poesía
- eminesciana concuerda con la idea kantiana sobre la inutilidad y la gratuidad del lenguaje poético: «Ce e poesia
- joc cu icoane şi cu glasuri tremurate, / Strai de purpură şi aur peste ţărîna cea grea» [«¿Qué es la poesía
- La exacerbación de la función metapoética o metaliteraria en la obra de Mihai Eminescu, donde la poesía
- habla sobre la poesía, o donde el texto (literario o no) habla sobre la literatura, es una muestra de
- literatura eminesciana y, a primera vista, nada justificaría una equivalencia metafórica entre la luna y la poesía
- Poesía, Letra lírica], redactada como título y fechada por Perpessicius en el año 1882, lo que coincidiría
- con el período en el cual Eminescu pensaba publicar su primer volumen de poesía (cf.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- El "Luceafărul" de Eminescu en Darío y Espronceda / Héctor Martínez Sanz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Martínez Sanz, Héctor
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José de Espronceda Visitar sitio web | Rubén Darío Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Luceafărul -- Influencia | Espronceda, José de, 1808-1842 -- A una estrella | Darío, Rubén, 1867-1916 -- A Margarita Debayle
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Introducción a "Poesías", de Mihail Eminescu [Fragmento: Perfiles de un autor: Mihail Eminescu] / Dana Mihaela Giurcă, José Manuel Lucía Megías - Registro bibliográfico
- Autores:
- Lucía Megías, José Manuel, 1967- - Giurcă, Dana Mihaela
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- autor: Mihail Eminescu] Dana Mihaela Giurcă José Manuel Lucía Megías Poesía
- Así comienza y acaba el largo artículo que Titu Maiorescu dedica a la poesía de Eminescu en 1889, «Eminescu
- şi poeziile lui» («Eminescu y su poesía») 99 , que ha puesto las bases para la comprensión de su obra
- individualidad del ser humano que ha personificado en sí mismo, con tanta brillantez, la última fase de la poesía
- Por lo que se puede prever, la poesía rumana que inaugura el siglo XX bajo los auspicios de su genio,
- El amor traspasa como un rayo la poesía de Eminescu.
- Pero el amor no es el único motor de su poesía, ni mucho menos. Y nunca un amor en concreto.
- La mujer, la mujer-ángel que resulta una presencia tan habitual en la poesía de Eminescu, también puede
- La mujer, poco a poco, irá encamando en la poesía de Eminescu esa imposibilidad amorosa, la demostración
- Pero su poesía, de la mano de la edición de Titu Maiorescu en 1884 y de las continuas reediciones que
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativo / Catalina Iliescu Gheorghiu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966-
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- En la misma línea, Simion (1999/2000) observa que la poesía de Eminescu es «música que toma cuerpo
- dificultad añadida para los traductores a lenguas de tradición poética latina, pues «la prosodia de nuestra poesía
- Una vez trazada la ficha biográfica del poeta, se centran en su poesía de crítica social, de solidaridad
- inflexión» en la cultura rumana, y «principio germinador» de grandes mutaciones en el devenir de la poesía
- La vigencia del modelo polisistémico Lambert-Van Gorp La poesía, de entre todos los géneros literarios
- erótico; el onírico; el mito del regreso a los elementos primordiales; el mito del creador y el de la poesía
- mejor equivocarnos humildemente que dejar a los posibles lectores de lengua española sin conocer la poesía
- Nos interesó al principio, pues íbamos viendo cómo su poesía hacía puente con las de los demás grandes
- fin más bien científico que estético, ofreciendo una traducción filológica (si bien Lucía es autor de poesía
- ), León y Alberti son poetas consagrados y el resultado de su traducción es poesía.
- Por último, Giorgiadi combina las dos facetas: es hispanista (por tanto, filólogo) y escribe poesía,
- traductológicas preliminares más dilemáticas: la prioridad prosódica o semántica, que, en el caso de la poesía
- diversos, así es como se muestra la obra completa de la madurez eminesciana, aquella que surge de la poesía
- rumana para elevarse por sí misma hacia la poesía universal».
- remarcaba a su vez, la plena conciencia que Eminescu tenía de la función de la palabra: «[...] su poesía
- hacia generaciones futuras, preparando la conciencia estética para un momento plenario, como lo fue la poesía
- soluciones muy logradas, estas parecen más cercanas a la sensibilidad poética albertiana (recordando su poesía
- La eminescóloga rumana destaca que «la poesía es música, sonoridad misteriosa» y de ahí la importancia
- generoso en paratextos, las otras tres traducciones se proponen una familiarización del lector con la poesía
- Si el panorama de las reflexiones teóricas prescriptivas y descriptivas en torno a la traducción de poesía
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Aproximación al texto poético eminesciano desde un enfoque traductológico de corte sociocultural / Catalina Iliescu Gheorghiu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966-
- Portal:
- Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- Parece una cuestión de honor rescatar las formas de la poesía (dado que la versión León/Alberti no acababa
- mejor equivocarnos humildemente que dejar a los posibles lectores de lengua española sin conocer la poesía
- dentro y fuera de Rumanía en torno a la figura de Mihai Eminescu y sobre todo en torno a su volumen de poesía
- naturalización-extranjerización; aceptabilidad-adecuación) para abordar luego las diversas traducciones al español de la poesía
- Al abordar la poesía eminesciana de corte social, los poetas españoles le atribuyen a Eminescu una actitud
- Versiones en español de la poesía eminesciana
- prologuista coloca a Eminescu en «la primera fila de los poetas del mundo latino» y señala que su poesía
- Con la evolución de los estudios traductológicos, aquellas sentencias clásicas en torno a la poesía,
- Frente a las posturas prescriptivas de lingüistas como Jakobson 22 , quien defiende (1959) que en la poesía
- las equivalencias, aunque el auténtico problema de la traducción estriba en la condición misma de la poesía
- Octavio Paz también rechaza la idea de intraducibilidad basándose en la universalidad de la poesía en
- En el caso de la poesía, las posibilidades son múltiples: se traduce un determinado volumen por su importancia
- Según observaba Dumitrescu-Buşulenga (1971: XXI), leer poesía traducida sin tener a la vista el texto
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- O galego e as linguas da Europa oriental: a traducción de M. Eminescu / Inma Pérez Rocha - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pérez Rocha, Inma
- Portales:
- Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web | Mihai Eminescu Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía rumana -- Traducciones | Literatura rumana -- Traducciones gallegas
- Mat. aut.:
- Eminescu, Mihai, 1850-1889 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- castelán de oito poemas, publicados no ano 1945 en Madrid e traducidos por María Gabriela Corcuera, poesía
- Hai dous elementos esenciais na poesía de Eminescu: a musicalidade e a simplicidade na súa maneira de
- Eminescu, por Amándio César e microfone de Radio Vaticano Duarte de Monsalegre fala da «Espiritualidade da poesía
- de Eminescu» e «Amor e morte na poesía de Eminescu».
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- HTML 18 [Eliminar filtro]
- Fînaru, Dorel 3
- Martínez Sanz, Héctor 3
- Nogueras Valdivieso, Enrique J., 1956- 3
- Iliescu Gheorghiu, Catalina, 1966- 2
- Fraticelli, Barbara, 1971- 1
- Giurcă, Dana Mihaela 1
- Hermida de Blas, Alejandro 1
- Irimia, Dumitru 1
- Lucía Megías, José Manuel, 1967- 1
- Pérez López, Pablo Javier, 1983- 1
- Pérez Rocha, Inma 1
- Rodríguez Mesa, Francisco José 1
- Sánchez Lizarralde, Ramón, 1951-2011 1
- Sorescu, Marin, 1936-1996 1
- Poesía rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 12
- Literatura comparada 2
- Literatura española -- Influencia 1
- Literatura rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Literatura rumana -- Traducciones gallegas 1
- Narrativa española -- Siglo 21º 1
- Narrativa rumana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela española -- Siglo 21º 1
- Poesía eslovena -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Poesía eslovena -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesía italiana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Poesía portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica 1
- Poesía rumana -- Siglo 20º 1
- Poesía rumana -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesía rumana -- Traducciones 1
- Romanticismo en la literatura 1