Relación pastoral
|
| Detrás de ese altivo monte, | | |
| cuya soberbia encumbrada | | |
| pesadumbre aun de la tierra | | |
| es insoportable carga; | | |
| natural Babel de riscos, |
5 | |
| cuya frente coronada | | |
| de peñascos por almenas | | |
| las esferas atalaya; | | |
| monstruoso hijo del siempre | | |
| turbulento Guadarrama, |
10 | |
| que por ocultar el vano | | |
| fiero intento, con que traza | | |
| escalar del firmamento | | |
| las sempiternas murallas, | | |
| de perpetua niebla cubre |
15 | |
| su erizada frente cana; | | |
| yace un pueblo, y bien que yace, | | |
| se dirá, pues dos montañas, | | |
| a un valle la luz negando, | | |
| entre lóbregas pizarras |
20 | |
| oscuro panteón le forman, | | |
| funesta tumba le labran. | | |
| De pastorales albergues, | | |
| si no de pajizas casas | | |
| se compone, donde asiste |
25 | |
| la sencillez aldeana | | |
| más gustosa que en los altos | | |
| palacios con que levanta | | |
| hasta el cielo sus ideas | | |
| la soberbia cortesana. |
30 | |
| Aquí nací, y tan contento | | |
| desde mi primera infancia | | |
| hasta la edad juvenil | | |
| pasé las breves jornadas, | | |
| que fue mi tranquilidad, |
35 | |
| viendo que amor no embaraza | | |
| mi libre pecho, la envidia | | |
| de la juventud serrana. | | |
| Exento así, pues, vivía | | |
| de amor; ni me desvelaban |
40 | |
| más cuidados, más sospechas, | | |
| más recelos ni más ansias, | | |
| que el ejercicio robusto | | |
| de la caza en que empleaba | | |
| el tiempo que los amantes |
45 | |
| a su ciego error consagran. | | |
| Pero, en este tiempo amor, | | |
| sentido de que gozara | | |
| exención de su dominio | | |
| mi voluntad, de la causa |
50 | |
| misma, que de sus prisiones | | |
| mi corazón libertaba, | | |
| se valió para prenderme. | | |
| ¿Quién creyera, quién pensara, | | |
| que hallara en su robustez |
55 | |
| su tirana industria traza, | | |
| de asaltar mi libertad, | | |
| y comenzar su venganza? | | |
| Belisa, pastora bella, | | |
| que era de aquellas comarcas, |
60 | |
| Pales y Venus a un tiempo, | | |
| fue la complicada causa | | |
| de mi bien y de mi mal. | | |
| ¡Oh fementida, oh tirana | | |
| ley de amor, que no permites, |
65 | |
| aun después de ofensas tantas, | | |
| que no la celebre hermosa, | | |
| por más que la culpe ingrata! | | |
| Fatigando el monte un día, | | |
| perseguía entre unas jaras |
70 | |
| un cerdoso bruto, cuya | | |
| fiereza de la montaña | | |
| era horror, del viento asombro; | | |
| pues una flecha lograda | | |
| en el erizado cerro |
75 | |
| huía con furia tanta, | | |
| que le juzgó el monte, al ver | | |
| su violencia, que volaba | | |
| alada Quimera, siendo | | |
| el mortal arpón las alas. |
80 | |
| Huyendo así de la muerte, | | |
| por lo espeso de las matas | | |
| iba vertiendo la vida | | |
| envuelta en sangrientas bascas; | | |
| cuando a Belisa asaltando, |
85 | |
| que de unas manchadas cabras | | |
| en aquellas espesuras | | |
| el rebaño apacentaba, | | |
| tanta fue su turbación, | | |
| al contemplar tan cercana |
90 | |
| su muerte al rigor violento | | |
| de su vengativa saña, | | |
| que no la dejó el asombro, | | |
| irresoluta y turbada | | |
| con tan inminente riesgo, |
95 | |
| siquiera mover las plantas, | | |
| y remitir a la fuga | | |
| de su vida la esperanza; | | |
| a tiempo que interrumpido | | |
| mi ardimiento de sus blandas |
100 | |
| voces, salvando peligros | | |
| de quiebras y de tajadas | | |
| peñas, llegué donde vi | | |
| sobre la menuda grama | | |
| desmayada la mayor |
105 | |
| hermosura, desmayada | | |
| a Belisa. ¿Quién pudiera, | | |
| sin que el pincel la agraviara | | |
| de mis torpes expresiones, | | |
| como la encontré pintarla? |
110 | |
| Sólo diré que a su vista | | |
| sentí luego tan no usada | | |
| turbación en los sentidos, | | |
| que sin penetrar las causas, | | |
| advertí faltarme a un tiempo |
115 | |
| acción, aliento y palabras. | | |
| Mira tú cuánta sería | | |
| su belleza, pues postrada | | |
| al riguroso accidente | | |
| de un desmayo, fuerza alcanza, |
120 | |
| la que juzgaras sin vida, | | |
| para arrebatarme el alma. | | |
| Mas, considerando en cuanto | | |
| peligro la suya estaba | | |
| en tal lugar, hice esfera |
125 | |
| mis brazos de la eclipsada | | |
| luz de sus divinos ojos, | | |
| y atraído de la mansa | | |
| armonía de una fuente, | | |
| pudo al auxilio del agua |
130 | |
| recordar de aquel desmayo, | | |
| lágrimas vertiendo tantas, | | |
| que pareció pretender | | |
| pagar a la fuente clara | | |
| la vida que la debía |
135 | |
| con las perlas que lloraba. | | |
| Segura ya del peligro, | | |
| de mí se ausentó, pagada | | |
| mi diligencia con dulces | | |
| expresiones cortesanas. |
140 | |
| Parece que de este acaso | | |
| no sacó menos llagada | | |
| de amor el alma Belisa, | | |
| pues la vi responder grata | | |
| a mi declarado afecto, |
145 | |
| pagándole con tan raras | | |
| muestras, que ya en nuestra aldea | | |
| y en todas las comarcanas | | |
| éramos los dos la envidia | | |
| de pastores y zagalas. |
150 | |
| ¡Cuántas veces, contemplando | | |
| la hoguera del sol, juraba | | |
| que antes en el mar de Oriente | | |
| moriría, que faltara | | |
| su fino amor! ¡Cuántas veces |
155 | |
| el sol, con que atestiguabas, | | |
| te acusará tu perjurio, | | |
| viendo que su luz no falta, | | |
| y que tú no te avergüenzas | | |
| de faltar a tu palabra! |
160 | |
| ¡Cuántas veces me juró, | | |
| haciendo las fuentes claras | | |
| testigo de su fineza, | | |
| que antes la altiva montaña | | |
| mediría el hondo valle |
165 | |
| de su frente levantada, | | |
| que me olvidase! ¡Oh Belisa, | | |
| así el juramento guardas! | | |
| Vivía en la aldea, acaso | | |
| por mi mal y mi desgracia, |
170 | |
| Anfriso, en toda la sierra | | |
| de su poder y abundancia | | |
| por fama más conocido, | | |
| que de su valor por fama. | | |
| Dio en ser éste mi contrario, |
175 | |
| sacando tan a la plaza | | |
| los favores de Belisa, | | |
| que del vulgo la voz vaga | | |
| luego empezó en mengua mía | | |
| a votar ya por su causa; |
180 | |
| siendo la mucha riqueza | | |
| de Anfriso, quien sobornaba | | |
| el espíritu ambicioso | | |
| de Salicio, de mi ingrata | | |
| Belisa padre; pues viendo, |
185 | |
| cuan bien a su intento estaba | | |
| el empleo de su hija, | | |
| abreviando circunstancias, | | |
| me usurpó prenda con tantos | | |
| finos servicios ganada. |
190 | |
| Decirte cuánto dolor | | |
| me causó, con cuántas ansias | | |
| batallé, por más que astuta | | |
| con lágrimas y palabras | | |
| me aseguraba Belisa |
195 | |
| mis recelos, fuera larga | | |
| detención. Baste saber | | |
| que cuando el día llegaba | | |
| en que ya del rico Anfriso | | |
| pública la dicha, daban |
200 | |
| señas de mi muerte, en vez | | |
| de tristes lutos, sus galas, | | |
| huí del pueblo, diciendo | | |
| y haciendo locuras tantas | | |
| que hasta los mismos peñascos, |
205 | |
| a quienes me lamentaba, | | |
| parece me respondían | | |
| del eco con la voz blanda | | |
| a mis quejas, motejando | | |
| la correspondencia falsa |
210 | |
| de Belisa. En fin, huyendo | | |
| la ingratitud de mi patria | | |
| y de la aleve Belisa | | |
| las traiciones y asechanzas, | | |
| a estos bosques me destierro, |
215 | |
| por ver si en ellos descansan | | |
| mis pesares. Aunque mal, | | |
| quien tiene tan lastimada | | |
| el alma, de descansar | | |
| podrá tener esperanza, |
220 | |
| siendo, como son, eternas | | |
| enfermedades del alma. | | |
Relación amorosa
|
| La mejor parte de España, | | |
| donde olivas y palmares | | |
| guirnalda triunfante tejen | | |
| del Guadiana al sesgo margen, | | |
| por donde del castellano |
5 | |
| confín ya opulento sale | | |
| a dar undoso tributo | | |
| a los lusitanos mares, | | |
| es mi patria. De sus selvas | | |
| los florecientes boscajes |
10 | |
| en pastoriles majadas | | |
| oyeron los tiernos ayes | | |
| con que pisé de la vida | | |
| los peligrosos umbrales. | | |
| Ricos de gustos y haciendas |
15 | |
| eran por aquellos valles | | |
| mis padres, más que de campos, | | |
| dueños de las voluntades | | |
| de cuanto zagal brioso, | | |
| de su opulencia a los gajes, |
20 | |
| o corvo cayado rige | | |
| o lino estalla sonante. | | |
| Diferencias y disgustos | | |
| de antiguas enemistades, | | |
| (que hasta las selvas penetra |
25 | |
| la envidia) hicieron trasladen | | |
| sus antiguos patrimonios | | |
| a las dulces y agradables | | |
| riberas del claro Duero, | | |
| cuyos hermosos raudales |
30 | |
| fueron el espejo en donde | | |
| noté primero asomarse | | |
| sobre el rojo labio el bozo, | | |
| sutil y dorado esmalte. | | |
| El pastoril ejercicio |
35 | |
| seguí también, siendo Pales | | |
| única deidad a cuyo | | |
| obsequio mi fe constante | | |
| fue en perennes sacrificios | | |
| el humo de sus altares. |
40 | |
| Mas, pareciendo a mi heroico | | |
| espíritu estrecha cárcel | | |
| los términos anchurosos | | |
| de aquellas frondosidades, | | |
| guiado de mi ardimiento, |
45 | |
| que con rigidez notable | | |
| parecía reprenderme | | |
| mis torpes ociosidades, | | |
| pasé al cristalino Tormes. | | |
| Aquí quisiera pintarte, |
50 | |
| si para tan arduo empeño | | |
| fuera mi ingenio bastante, | | |
| la amenidad de sus sotos, | | |
| la gala de sus zagales. | | |
| Segunda apacible Arcadia |
55 | |
| semeja el sitio agradable, | | |
| donde residencia tiene | | |
| entre obsequiosas deidades | | |
| la más divina zagala, | | |
| la hermosura más amable, |
60 | |
| de cuantas admira Febo, | | |
| desde que en Oriente nace | | |
| hasta que en el mar sepulta | | |
| sus rayos occidentales. | | |
| No te ofenda, Lisi mía, |
65 | |
| que así la elogie y alabe, | | |
| si te digo que ella sola | | |
| es de tu hermosura imagen. | | |
| Minerva es su nombre, y yo, | | |
| que a heroicas dificultades |
70 | |
| nací inclinado, propuse | | |
| seguir la empresa arrogante | | |
| de conquistar su belleza | | |
| con rendimientos y afanes. | | |
| No digo que no fue oído |
75 | |
| mi amor, que no logré en parte | | |
| de mi fe correspondencias; | | |
| que pienso fuera culpable | | |
| hipocresía negar, | | |
| Lisi, lo que todos saben. |
80 | |
| Mas, como mi corazón | | |
| mal satisfecho se hallase | | |
| ya en el Tormes, o ya fuese | | |
| que el cielo más favorable | | |
| así me llamaba al logro |
85 | |
| de tantas felicidades, | | |
| del helado Guadarrama | | |
| pisé la frente, sin darme | | |
| asombro sus canas nieves | | |
| ni su aspereza pesares. |
90 | |
| Llegué en fin a estas florestas, | | |
| y el ameno Manzanares | | |
| me recibió con lisonjas, | | |
| convocando a cortejarme | | |
| como a huésped de sus sotos |
95 | |
| cortesanos rabadanes. | | |
| En los rústicos albergues | | |
| se celebró mi hospedaje, | | |
| y en festivas luminarias | | |
| vistió luz por gala el aire. |
100 | |
| Concurrieron al festejo | | |
| de los pueblos circunstantes | | |
| el valor y la belleza | | |
| en zagalas y zagales. | | |
| Mas, como vemos que el sol, |
105 | |
| cuando de los brazos sale | | |
| de la aurora, da en sus luces | | |
| ocaso a las más brillantes | | |
| antorchas del firmamento, | | |
| cegando sus claridades, |
110 | |
| así tú, divina Lisi, | | |
| con tu hermosura dejaste | | |
| sin valor ni lucimiento | | |
| las que presumieron antes | | |
| suplir con sus resplandores |
115 | |
| del sol el fuego radiante. | | |
| Entraste tú al baile, Lisi, | | |
| y yo también entré al baile; | | |
| tú a dar envidia a sus ninfas, | | |
| y yo a morir de mirarte. |
120 | |
| Pues hizo tu vista en mí | | |
| impresiones tan notables, | | |
| que sobrescritas mis penas | | |
| en mi turbado semblante, | | |
| no faltó quien, condolido |
125 | |
| de mi peligro, exclamase: | | |
| «¡Oh, qué mal recibimiento, | | |
| Lisi, a nuestro huésped haces, | | |
| pues tan brevemente en él | | |
| se esmeran tus crüeldades!» |
130 | |
| Y es verdad, pues desde entonces | | |
| la vida que me dejaste | | |
| mas que vida muerte ha sido, | | |
| llevándome mis pesares | | |
| al desesperado extremo |
135 | |
| de aborrecerme y matarme. | | |
| ¡Cuántas veces a mi cuello | | |
| amenazado el infame | | |
| cuchillo de tus desdenes | | |
| quise en mí mismo vengarme! |
140 | |
| No porque mi fino amor | | |
| tus desvíos desairasen | | |
| (que en fin no eran importunas | | |
| mis penas, aunque tan graves), | | |
| sino porque contemplaba |
145 | |
| lo imposible de lograrse | | |
| en tu condición esquiva | | |
| mis rendimientos amantes. | | |
| ¡Cuántas veces estos fresnos, | | |
| que ahora testigos haces |
150 | |
| de mis venturas, lo fueron | | |
| de mis desdichas y males! | | |
| ¡Cuántas veces, conmovido | | |
| en tristes ecos, el aire | | |
| indicó compadecerse |
155 | |
| de mis congojas mortales! | | |
| ¡Cuántas veces de sus grutas | | |
| el algoso Manzanares | | |
| oyó mi voz, aumentando | | |
| mis lágrimas sus raudales! |
160 | |
| ¡Cuántas veces de estas fuentes | | |
| las cristalinas deidades | | |
| lloraron también conmigo! | | |
| ¡Cuántas las fieras, las aves, | | |
| los sotos, prados y selvas, |
165 | |
| poblados y soledades, | | |
| pregoneros de mi amor | | |
| se hicieron por demostrarte | | |
| que pudieran mis desdichas | | |
| labrar indocilidades. |
170 | |
| No hay corteza en roble o fresno, | | |
| ni peña en que no se grabe | | |
| de mil eles coronadas | | |
| el repetido carácter; | | |
| por mostrar que sola Lisi |
175 | |
| impera en las voluntades | | |
| de los hombres. Si reparas | | |
| del río en el claro margen, | | |
| en él hallarás también | | |
| mi amor, y a cualquiera parte |
180 | |
| adonde la vista vuelvas, | | |
| encontrarás con señales | | |
| de mi pasión, de mis penas, | | |
| de mis ansias y pesares. | | |
| Todo por mí te hablará, |
185 | |
| que aunque propuse callarte | | |
| mi amor, quise por lo menos | | |
| mis desventuras y afanes | | |
| decir a quien los oyese, | | |
| ya que no los remediase. |
190 | |
| Así he vivido, esperando | | |
| que la suerte me mostrase | | |
| la deseada ocasión | | |
| de servirte y no cansarte. | | |
| Sean, pues, tan repetidas |
195 | |
| pruebas de mi fe constante | | |
| mi abono, y supla también | | |
| los méritos que me falten, | | |
| adorada Lisi mía, | | |
| saber que si dueño me haces |
200 | |
| de tu divina belleza, | | |
| dobles cadenas añades | | |
| a mi esclavitud dichosa, | | |
| y que en este pecho amante | | |
| tendrá el agradecimiento |
205 | |
| eternas seguridades. | | |
Reflexiones melancólicas de un amante
desgraciado en una noche aciaga |
Romance
|
| Clamores tristes, con cuyo | | |
| repetido desconcierto | | |
| parece que prevenís | | |
| las exequias a mi cuerpo, | | |
| no con vuestras disonancias |
5 | |
| temáis alterar mi sueño, | | |
| que no desvelan clamores, | | |
| a quien siempre está despierto. | | |
| Proseguid, mientras la aldea | | |
| yace en general sosiego, |
10 | |
| y mientras yo con mis ansias | | |
| segundos clamores muevo; | | |
| para que así se confundan | | |
| mis ayes con vuestros ecos, | | |
| y mis lástimas no sean |
15 | |
| el escándalo del pueblo; | | |
| que, pues he sido en mis dichas | | |
| tan reservado y secreto | | |
| (dichas, en fin, conseguidas | | |
| tras de tanto amor y tiempo), |
20 | |
| en mis desdichas también | | |
| debo serlo, porque temo | | |
| publiquen éstas ahora | | |
| lo que aquellas no dijeron. | | |
| Óyeme tú, Lisi mía, |
25 | |
| si el dolor en que te veo | | |
| te permite que distraigas | | |
| un rato tu pensamiento; | | |
| y suspende, dueño mío, | | |
| por un instante el decreto |
30 | |
| que pronunció el pundonor | | |
| con el lenguaje del miedo, | | |
| en tanto que mis suspiros, | | |
| mezclados con mis lamentos, | | |
| vuelan, Lisi, a tus oídos |
35 | |
| arrojados de mi pecho. | | |
| Recíbelos, dueño mío; | | |
| que si reparas en ellos, | | |
| verás que son engendrados | | |
| del mismo aire de tu aliento. |
40 | |
| Cruel tirana fortuna, | | |
| monstruo infame, pues no creo | | |
| que deidad sea quien es | | |
| de tiranías compendio, | | |
| por qué razón te ensangrientas |
45 | |
| en mí con tan grande extremo, | | |
| que pienso que el perseguirme | | |
| tienes sólo por empeño? | | |
| Yo pensé que mi humildad | | |
| me preservara del riesgo |
50 | |
| de los tiranos vaivenes | | |
| con que oprimes los soberbios; | | |
| mas, veo que me engañaba, | | |
| pues, por mis desdichas, veo | | |
| que persigues igualmente |
55 | |
| a los grandes y pequeños. | | |
| ¿Cómo he de vivir, fortuna, | | |
| en el infernal tormento | | |
| de ver la prenda que adoro | | |
| arrancada de mi pecho? |
60 | |
| Quien con el favor de Lisi | | |
| se coronó de trofeos, | | |
| ¿podrá sufrir la sospecha | | |
| de las dichas de otro dueño? | | |
| Quien de sus divinos labios |
65 | |
| oyó una vez ecos tiernos, | | |
| ¿podrá descansar pensando | | |
| los inficiona otro aliento? | | |
| No es posible, ni es posible, | | |
| que yo me acomode al tiempo; |
70 | |
| que mi pasión no distingue | | |
| ni de tiempos ni sujetos. | | |
| Para mí siempre es mortal | | |
| y enemigo verdadero, | | |
| quien, con derecho o sin él, |
75 | |
| me roba un bien que poseo. | | |
| Ni admito leyes, ni miro | | |
| inconvenientes, ni riesgos; | | |
| porque es mi amor mi abogado, | | |
| y siempre fue el amor ciego. |
80 | |
| Ya tengo determinada | | |
| la conclusión de mi pleito, | | |
| y en causa, que es tan sangrienta, | | |
| será el decreto de hierro. | | |
| Con mi muerte se remedia |
85 | |
| mi mal. Muera, pues, sabiendo | | |
| que con mi muerte se quitan | | |
| inconvenientes de enmedio. | | |
| Y vive tú, Lisi mía, | | |
| venturosa, pues con esto |
90 | |
| serán también para mí | | |
| glorias los mismos tormentos. | | |
Desconfianza de quien tiene experiencias de su poca
dicha |
Romance
|
| Adorado dueño mío... | | |
| ¡Oh qué mal, Lisi, comienzo, | | |
| adulándome con dichas | | |
| que ni gozo ni merezco! | | |
| Y si, aun para ser tu esclavo, |
5 | |
| me faltan merecimientos, | | |
| mira, mi bien, si conozco | | |
| lo imposible de mi empeño. | | |
| Pero disculpa esta vez | | |
| su rústico devaneo |
10 | |
| a quien tu amor ha dejado | | |
| desnudo de entendimiento, | | |
| y escucha, si lo permiten | | |
| tus esquiveces, mis ecos | | |
| que a luz salen de la oscura |
15 | |
| triste cárcel de mi pecho. | | |
| No respiran esperanzas, | | |
| pues aunque prendas de un necio, | | |
| están ya desengañados | | |
| de la estrella de tu dueño. |
20 | |
| Bástalos que los admitas, | | |
| que son tan humildes ellos, | | |
| que con estar en tus manos, | | |
| les sobra mucho de premio. | | |
| ¡Infeliz de aquel que vive |
25 | |
| en tan grande abatimiento, | | |
| que le tienen envidioso | | |
| sus papeles y conceptos! | | |
| Bien podéis estar gozosos, | | |
| bien logrados pensamientos, |
30 | |
| pues llegáis adonde yo | | |
| ni aun con la esperanza llego. | | |
| Venturosos caracteres, | | |
| cuyo bárbaro contexto | | |
| me usurpa el premio que debe |
35 | |
| Lisi al ansia de que muero. | | |
| ¿Quién no ha de tener envidia, | | |
| que os viere pasar tan presto | | |
| del infierno en que nacisteis, | | |
| a la gloria en que os contemplo? |
40 | |
| Ya en vosotros verifico | | |
| aquel sabido proverbio: | | |
|
que deshace la fortuna | | |
|
el partido del discreto. | | |
| Que no fuerais tan dichosos, |
45 | |
| o tardarais más en serlo, | | |
| si no anduvierais vestidos | | |
| de borrones y defectos. | | |
| ¿Qué títulos colorados | | |
| os honran, sino el sangriento |
50 | |
| humor que vierten mis ojos | | |
| en el llanto con que os riego? | | |
| Si noble origen tenéis, | | |
| pues nacisteis de mi afecto, | | |
| con vuestra humilde crianza |
55 | |
| perdisteis el privilegio. | | |
| Pues, al punto que del alma | | |
| dejasteis el noble centro, | | |
| os dio vestido la oscura | | |
| villanía de un tintero. |
60 | |
| Pudiera vuestra ventura | | |
| dar a mi esperanza aliento, | | |
| si ella estuviera más viva, | | |
| y yo fuera menos cuerdo. | | |
| Mas ¿qué sé yo, si algún
día |
65 | |
| (que todo lo acaba el tiempo), | | |
| podrá entrar mi voluntad | | |
| por la puerta de mis versos? | | |
| No te desesperes, Fabio, | | |
| pues por experiencia vemos |
70 | |
| que, aun cuando no la esperamos, | | |
| muestra su piedad el cielo. | | |
Celebridad y gozo de una solicitud bien
admitida |
Romance
|
| Dichoso puedes llamarte | | |
| de hoy adelante, amor mío, | | |
| pues el fin de tus desdichas | | |
| es de tus dichas principio. | | |
| Rendido idolatro a Lisi |
5 | |
| desde aquel instante mismo | | |
| en que la luz de sus ojos | | |
| abrasó la de los míos. | | |
| Hidrópico de su llama, | | |
| aun viendo mi precipicio, |
10 | |
| mi muerte ansioso buscaba | | |
| en cada abrasado giro. | | |
| Bien templaba mis ardores | | |
| tanto continuado esquivo | | |
| desdén, a nacer mi fuego |
15 | |
| de deseos mal nacidos. | | |
| Mas, siendo mi amor tan noble, | | |
| se liquidaba más fino | | |
| cuantas más pruebas sufría | | |
| del crisol de sus desvíos; |
20 | |
| y, cual suele en mies adulta | | |
| chispa leve, a beneficio | | |
| del viento que inspira suave, | | |
| causar incendios activos, | | |
| del mismo modo en mi pecho |
25 | |
| causaba doblados bríos | | |
| al fuego, que le abrasaba, | | |
| tanto rigor repetido. | | |
| En mi amante corazón, | | |
| a pesar del prototipo, |
30 | |
| templo fabriqué a su imagen | | |
| obsequioso, aunque no digno. | | |
| Continuamente en sus aras | | |
| ardían por sacrificios | | |
| humildes exhalaciones |
35 | |
| de los afectos más finos. | | |
| Plegarias eran continuas | | |
| mil continuados martirios, | | |
| mas, cuanto por sí lograban, | | |
| desmerecían por míos. |
40 | |
| Guardas mis sentidos eran | | |
| del ídolo peregrino, | | |
| sirviéndole mis potencias | | |
| de religiosos ministros. | | |
| Mirad si en templo de amor |
45 | |
| serían fieles los oficios, | | |
| cuando eran sus operarios | | |
| mis potencias y sentidos. | | |
| Sorda la deidad al culto, | | |
| con airado ceño altivo |
50 | |
| mis rendidas sumisiones | | |
| castigaba por delitos. | | |
| Muchas veces mis querellas | | |
| no llegaban a su oído, | | |
| y si alguna vez llegaban, |
55 | |
| era su despacho indigno. | | |
| Hasta que cauto advertí | | |
| después de tantos suspiros, | | |
| que suelen desconfiados | | |
| ser hasta los cielos mismos. |
60 | |
| Pruebas fueron de mi amor | | |
| sus afectados desvíos, | | |
| y examen de mi firmeza | | |
| sus rigores vengativos. | | |
| Ya Lisi mi amor estima; |
65 | |
| pues ya sus ojos me han dicho | | |
|
que nunca fue mal pagado | | |
|
amor que fue conocido. | | |
| De dos tiernos corazones | | |
| uno solo el amor hizo, |
70 | |
| y dos finas voluntades | | |
| una sola han producido. | | |
| Dichoso yo que, después | | |
| de males tan repetidos, | | |
| veo logrados mis deseos |
75 | |
| y mi amor correspondido. | | |
Endechas a una ausencia
|
| Montes de África adustos, | | |
| cuyas cumbres soberbias | | |
| o escalan o sostienen | | |
| las celestes esferas; | | |
| sierras de Mauritania, |
5 | |
| cuya inculta aspereza | | |
| sus fieras y sus hombres | | |
| de horror y susto pueblan; | | |
| deshechos edificios, | | |
| mal conservadas huellas |
10 | |
| de la opulenta Vélez, | | |
| que sois ruinas apenas, | | |
| si bien justo retrato, | | |
| en que se representan | | |
| mis dichas arruinadas |
15 | |
| a golpes de la fuerza; | | |
| ignominioso escollo, | | |
| cuya estéril dureza | | |
| el llanto de infelices | | |
| inútilmente riega; |
20 | |
| habitación confusa, | | |
| donde a un tiempo se hospedan | | |
| delitos y desgracias, | | |
| malicias e inocencias; | | |
| mar proceloso y vago, |
25 | |
| que de mi bien me alejas | | |
| y transparente muro | | |
| me aprisionas y encierras, | | |
| cuyas ondas mil veces | | |
| mis lágrimas aumentan, |
30 | |
| ordinario ejercicio | | |
| del infeliz que pena; | | |
| pues todos sois testigos | | |
| de las sentidas quejas | | |
| con que he solemnizado |
35 | |
| los males de esta ausencia, | | |
| escuchad nuevamente, | | |
| si ya no os son molestas, | | |
| mis quejas lastimosas, | | |
| por repetidas, necias. |
40 | |
| Veréis con qué ternura, | | |
| dando a mi llanto treguas, | | |
| Anfión de estos montes, | | |
| muevo árboles y peñas; | | |
| pues es el mal que siento |
45 | |
| de tal naturaleza, | | |
| que a lo más insensible | | |
| obligará a que sienta. | | |
| Y tú, divina Lisi | | |
| mía, aunque más se ofenda |
50 | |
| la que de ti me aparta | | |
| adversa inicua estrella; | | |
| aunque a mi cautiverio | | |
| se doblen las cadenas, | | |
| eslabonando hierros |
55 | |
| que mi honor oscurezcan; | | |
| y aunque contra mi vida, | | |
| que es ya sola prenda | | |
| que, porque no la estimo, | | |
| la fortuna me deja, |
60 | |
| esgrima los rigores | | |
| con que, cuando se empeña | | |
| en arruinar alguno, | | |
| formidable se ostenta; | | |
| al extranjero pliego, |
65 | |
| cuando tus manos bellas | | |
| le colmen de la dicha | | |
| que a su dueño se niega, | | |
| compadecida rompe | | |
| la cifra que le sella, |
70 | |
| que será a un desdichado | | |
| sobrada recompensa; | | |
| y al leer sus expresiones, | | |
| oscuramente impresas | | |
| (porque lágrimas borran |
75 | |
| lo que la pluma huella), | | |
| con derretido llanto | | |
| tus ojos humedezcan | | |
| segunda vez ya entonces | | |
| las venturosas letras; |
80 | |
| que bien merecen serlo, | | |
| siquiera porque llevan | | |
| estampada consigo | | |
| mi gratitud eterna; | | |
| y aquellos sentimientos |
85 | |
| que en el alma se engendran, | | |
| de quien sólo en ti vive, | | |
| en ti sólo contempla. | | |
| Cuando los vendavales | | |
| en borrascas deshechas |
90 | |
| los mares africanos | | |
| revuelven y atropellan; | | |
| y las hinchadas olas, | | |
| embistiendo en la tierra, | | |
| en líquidas escuadras |
95 | |
| las altas rocas trepan; | | |
| si entre todas alguna | | |
| parece más exenta, | | |
| a quien espumas rizas | | |
| penacho hermoso peinan; |
100 | |
| inadvertidamente | | |
| articula la lengua | | |
| del corazón movida, | | |
| mi Lisi es como aquella. | | |
| Cuando los pescadores |
105 | |
| con sus barcas ligeras | | |
| ensayan por recreo | | |
| marítimas palestras; | | |
| y ya en graves naumaquias, | | |
| ya en volantes carreras, |
110 | |
| las fuerzas de sus brazos | | |
| en los remos estrenan; | | |
| la más veloz barquilla, | | |
| que atrás las otras deja, | | |
| cuando con algazara |
115 | |
| la victoria vocea; | | |
| porque al propuesto coto | | |
| se abalanza y se acerca, | | |
| coronados los palos | | |
| de grimpolas de seda; |
120 | |
| me excita el ver su triunfo | | |
| mil expresiones tiernas, | | |
| alusivas a tantos | | |
| triunfos de tu belleza; | | |
| y a que exclame me obliga, |
125 | |
| sin que a censuras tema | | |
| de tantos que lo escuchan, | | |
| mi Lisi es como aquella. | | |
| Los convecinos montes, | | |
| que en torno nos rodean, |
130 | |
| y del menor Atlante | | |
| son porciones inmensas; | | |
| sus cimas eminentes, | | |
| que los cielos penetran, | | |
| de erguidas palmas cubren |
135 | |
| por gala o por soberbia; | | |
| entre las cuales siempre | | |
| alguna más descuella, | | |
| y aparece a la vista | | |
| más hermosa y derecha, |
140 | |
| cuya bella ventaja | | |
| tus gracias me recuerda, | | |
| y a que exclame me incita | | |
| mi Lisi es como aquella. | | |
| Cuando los Nortes fríos |
145 | |
| el ambiente despejan, | | |
| y el cielo desentoldan | | |
| de las pesadas nieblas; | | |
| y en las costas de España | | |
| se ven las cordilleras |
150 | |
| que eslabonan los montes | | |
| de Estepona y Marbella; | | |
| la alta sierra de Mijas, | | |
| que entre todas campea, | | |
| haciendo a la Nevada |
155 | |
| ventaja o competencia; | | |
| cuantas veces la miro | | |
| reproduce en mi idea | | |
| tu belleza, exclamando | | |
| mi Lisi es como aquella. |
160 | |
| Los rebaños de focas, | | |
| que Proteo apacienta, | | |
| riquezas de Anfitrite, | | |
| dote de sus Nereidas; | | |
| cuando en el seco estío |
165 | |
| estos mares alegran, | | |
| tejiendo a flor del agua | | |
| mil danzas placenteras; | | |
| y las inmobles rocas, | | |
| al ver su ligereza, |
170 | |
| o de asombro o de envidia | | |
| aún más inmobles quedan; | | |
| la que a las otras hace | | |
| ventaja manifiesta, | | |
| o quieta sobrenade, |
175 | |
| o se dispare flecha; | | |
| me mueve con su exceso | | |
| mil amantes ternezas, | | |
| como que dice al alma, | | |
| mi Lisi es como aquella. |
180 | |
| Advierte, Lisi, cuánta | | |
| debe ser la fineza | | |
| de quien en todas partes | | |
| con tu imagen se encuentra. | | |
| Pero ¿qué es necesario |
185 | |
| recurrir a quimeras | | |
| cuando en el alma vives | | |
| como señora de ella? | | |
Quejas contra el continuado desdén de una
hermosura |
Romance
|
| Por si de esta vez me acaba | | |
| el dolor que me atormenta, | | |
| atiende, mi bien, mis ansias, | | |
| ya que no las compadezcas. | | |
| Temeroso las traslado |
5 | |
| al papel desde la lengua, | | |
| que pienso que han de ofenderte | | |
| por mías, si no por quejas. | | |
| Aunque si ellas te ofendieren, | | |
| con despreciarlas te vengas, |
10 | |
| y será el mayor castigo | | |
| que tú las des y yo sienta. | | |
| Repara bien, dueño mío, | | |
| de mi pasión la fineza, | | |
| pues te inspiro la venganza |
15 | |
| cuando aún no pienso en la ofensa. | | |
| ¿Quién creyera, Lisi mía, | | |
| que, después de tus promesas, | | |
| me hubieras de dar lugar | | |
| a requerirte con ellas? |
20 | |
| ¿Así las seguridades | | |
| y las palabras sustentas | | |
| con que eternas prometías | | |
| mis dichas y tu firmeza? | | |
| ¿Quién fiar podrá en
mujeres; |
25 | |
| pues tú, que su excepción eras, | | |
| la fe prometida ultrajas, | | |
| tus palabras atropellas? | | |
| A pesar del mundo todo | | |
| juramos los dos eternas, |
30 | |
| yo mi fineza y amor, | | |
| y tú su correspondencia. | | |
| Milagro es de mi pasión, | | |
| cuando das de humana señas, | | |
| que te idolatre divina, |
35 | |
| mas, ¡ay, que es mi pasión ciega! | | |
| Y así mi amor te disculpa, | | |
| y aunque, a mi pesar, confiesa | | |
| que tú no estás obligada | | |
| a ser constante en tu mengua. |
40 | |
| Si títulos me adornaran, | | |
| si honores me ennoblecieran, | | |
| fueran menos disculpables | | |
| tu mudanza y tu tibieza, | | |
| pues no hay en la aldea toda, |
45 | |
| con ser tan grande la aldea, | | |
| pastor que no esté quejoso | | |
| de ver lo mal que te empleas. | | |
| No ha sido tu condición | | |
| la que tus afectos trueca, |
50 | |
| sola ha sido mi fortuna, | | |
| de ella sola tengo queja. | | |
| Al mar de amor no se entregue, | | |
| el que infeliz se contempla, | | |
| que provoca a la fortuna |
55 | |
| quien se arroja al mar sin ella. | | |
| Rosas fueron mis venturas; | | |
| gocé su fragrancia bella, | | |
| pero al fin se deshojaron | | |
| dentro de mis manos mesmas. |
60 | |
| Mira ahora, Lisi mía, | | |
| si eran vanas mis sospechas, | | |
| y si eran mis sentimientos | | |
| de desconfianzas necias. | | |
| Males que han de atormentarme |
65 | |
| aun distantes me amedrentan, | | |
| porque me ha hecho en mis desdichas | | |
| adivino la experiencia. | | |
| Vanos fueron mis cuidados | | |
| y vanas mis diligencias, |
70 | |
| que no bastan precauciones | | |
| a contrarrestar estrellas. | | |