Traducciones (10)
Obras por materia
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Aproximación al fenómeno de la reescritura en las traducciones de la "Filotea" de san Francisco de Sales a partir de una edición digital múltiple / K. Josu Bijuesca Basterretxea, Carmen Isasi Martínez - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Isasi Martínez, Carmen, 1947-
- Bijuesca, K. Josu
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura comparada Historia y crítica | Traducciones
- Mat. aut.:
-
Francisco de Sales, Santo (1567-1622) -- Cartas a Filotea
| Quevedo, Francisco de (1580-1645)
| Cubillas Donyague, Francisco de
| Fernández de Eyzaguirre, Sebastián
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
La circulación de la obra valenzueliana entre idiomas y culturas: traducciones al inglés, alemán, portugués, francés e italiano / Erna Pfeiffer - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pfeiffer, Erna, 1953-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Luisa Valenzuela
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducciones
- Mat. aut.:
-
Valenzuela, Luisa, 1938-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Las primeras traducciones de literatura rusa en España y en América / George O. Schanzer - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schanzer, George O., 1914-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura rusa -- Historia y crítica | Traducciones
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
La literatura traducida : ¿es española? / Jean-François Botrel - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Botrel, Jean-François, 1942-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Jean-François Botrel
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española Historia y crítica | Traducciones
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Neoclásicos y románticos ante la traducción : [coloquio "Neoclásicos y Románticos ante la Traducción" celebrado en la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia del 3 al 5 de abril de 2001] / Francisco Lafarga, Concepción Palacios, Alfonso Saura (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducciones -- Traducciones España -- Siglo 18º -- Congresos y asambleas,España -- Siglo 19º -- Congresos y asambleas
- Fondo:
-
30
títulos asociados
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
"Poetas franceses del siglo XIX", en la traducción de Teodoro Llorente (1906) / Francisco Lafarga - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Lafarga, Francisco, 1948-
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Traducciones | Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Llorente, Teodoro (1836-1911)
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
La práctica traductiva de Yourcenar, "belle infidèle" / Montserrat Gallart Sanfeliu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Gallart i Sanfeliu, Montserrat, 1953-
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura comparada Historia y crítica | Traducciones
- Mat. aut.:
-
Yourcenar, Marguerite (1903-1987)
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Las traducciones poéticas en las "Anotaciones" de Herrera / Inmaculada Osuna, Eva Redondo, Bernardo Toro - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Toro, Bernardo
- Osuna, Inmaculada
- Redondo, Eva
- Portal:
-
Fernando de Herrera
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducciones
- Mat. aut.:
-
Herrera, Fernando de (1534-1597) -- Obras de Garcilaso de la Vega con Anotaciones de Fernando de Herrera -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Traducir "Las mil y una noches" o relatos que podría haberme contado mi abuela / Corazón Villareal ; traducción de Brooke F. Cadwallader Dóndiz y Clavería - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Villareal, Corazón
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura filipina en español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Traducciones | Relatos
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 10 [Eliminar filtro]
- Bijuesca, K. Josu 1
- Botrel, Jean-François, 1942- 1
- Gallart i Sanfeliu, Montserrat, 1953- 1
- Hibbs-Lissorgues, Solange, 1950- 1
- Isasi Martínez, Carmen, 1947- 1
- Lafarga, Francisco, 1948- 1
- Osuna, Inmaculada 1
- Pfeiffer, Erna, 1953- 1
- Redondo, Eva 1
- Schanzer, George O., 1914- 1
- Toro, Bernardo 1
- Villareal, Corazón 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Aproximación al fenómeno de la reescritura en las traducciones de la "Filotea" de san Francisco de Sales a partir de una edición digital múltiple / K. Josu Bijuesca Basterretxea, Carmen Isasi Martínez - Registro bibliográfico
- Autores:
- Isasi Martínez, Carmen, 1947- - Bijuesca, K. Josu
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura comparada Historia y crítica | Traducciones
- Mat. aut.:
- Francisco de Sales, Santo (1567-1622) -- Cartas a Filotea | Quevedo, Francisco de (1580-1645) | Cubillas Donyague, Francisco de | Fernández de Eyzaguirre, Sebastián
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- La circulación de la obra valenzueliana entre idiomas y culturas: traducciones al inglés, alemán, portugués, francés e italiano / Erna Pfeiffer - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pfeiffer, Erna, 1953-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Luisa Valenzuela Visitar sitio web
- Materia:
- Traducciones
- Mat. aut.:
- Valenzuela, Luisa, 1938-
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Las primeras traducciones de literatura rusa en España y en América / George O. Schanzer - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schanzer, George O., 1914-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura rusa -- Historia y crítica | Traducciones
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- La literatura traducida : ¿es española? / Jean-François Botrel - Registro bibliográfico
- Autor:
- Botrel, Jean-François, 1942-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Jean-François Botrel Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española Historia y crítica | Traducciones
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Neoclásicos y románticos ante la traducción : [coloquio "Neoclásicos y Románticos ante la Traducción" celebrado en la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia del 3 al 5 de abril de 2001] / Francisco Lafarga, Concepción Palacios, Alfonso Saura (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Traducciones -- Traducciones España -- Siglo 18º -- Congresos y asambleas,España -- Siglo 19º -- Congresos y asambleas
- Fondo:
- 30 títulos asociados
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- "Poetas franceses del siglo XIX", en la traducción de Teodoro Llorente (1906) / Francisco Lafarga - Registro bibliográfico
- Autor:
- Lafarga, Francisco, 1948-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Traducciones | Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Llorente, Teodoro (1836-1911)
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- La práctica traductiva de Yourcenar, "belle infidèle" / Montserrat Gallart Sanfeliu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Gallart i Sanfeliu, Montserrat, 1953-
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura comparada Historia y crítica | Traducciones
- Mat. aut.:
- Yourcenar, Marguerite (1903-1987)
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Las traducciones poéticas en las "Anotaciones" de Herrera / Inmaculada Osuna, Eva Redondo, Bernardo Toro - Registro bibliográfico
- Autores:
- Toro, Bernardo - Osuna, Inmaculada - Redondo, Eva
- Portal:
- Fernando de Herrera Visitar sitio web
- Materia:
- Traducciones
- Mat. aut.:
- Herrera, Fernando de (1534-1597) -- Obras de Garcilaso de la Vega con Anotaciones de Fernando de Herrera -- Crítica textual
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Traducir "Las mil y una noches" o relatos que podría haberme contado mi abuela / Corazón Villareal ; traducción de Brooke F. Cadwallader Dóndiz y Clavería - Registro bibliográfico
- Autor:
- Villareal, Corazón
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura filipina en español Visitar sitio web
- Materias:
- Traducciones | Relatos
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 10 [Eliminar filtro]
- Bijuesca, K. Josu 1
- Botrel, Jean-François, 1942- 1
- Gallart i Sanfeliu, Montserrat, 1953- 1
- Hibbs-Lissorgues, Solange, 1950- 1
- Isasi Martínez, Carmen, 1947- 1
- Lafarga, Francisco, 1948- 1
- Osuna, Inmaculada 1
- Pfeiffer, Erna, 1953- 1
- Redondo, Eva 1
- Schanzer, George O., 1914- 1
- Toro, Bernardo 1
- Villareal, Corazón 1