Resultados de búsqueda (7)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650 / Pedro Ruiz Pérez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ruiz Pérez, Pedro, 1959-
- Portal:
-
Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía española Siglo 17º - Historia y crítica | Editores y edición Córdoba - Siglo 17º | Impresores Córdoba - Siglo 17º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (65
coincidencias encontradas)
-
-
La situación no era el resultado de un menosprecio de la poesía como el que había impregnado la actitud
-
Buen ejemplo de ello es el poco conocido Panegírico por la poesía, impreso en Montilla sin nombre de
-
Sus argumentos (el origen sagrado y la antigüedad de la poesía, los favores concedidos a los poetas o
-
cronología denota es la persistencia a lo largo de la primera década del XVII de la ausencia de títulos de poesía
-
revela en el hecho de que Colodrero eligiera la corte para la publicación del resto de sus volúmenes de poesía
-
estructura de la producción editorial cordobesa en las cinco primeras décadas del XVII en lo tocante a la poesía
-
reveladores: de los 143 títulos publicados en este período, sólo 15 (aproximadamente el 10 %) son de poesía
-
pliegos y medio correspondientes a una relación de fiestas, esto es: un solo título, y en el que la poesía
-
de mayor debilidad editorial que la simple consideración del número de títulos, con un predominio de poesía
-
la apelación al «hurto»19 no sólo marca las fronteras entre dos modos de concebir la difusión de la poesía
-
En tercer lugar, y sobre todo en lo que toca al espacio específico de la poesía y a la cronología que
-
volumen póstumo para honra del amigo, el valor de la imprenta (como el renacimiento reivindicara para la poesía
-
de la literatura de consumo, tanto la narrativa de ficción como las formas más popularizadas de la poesía
-
por la Contrarreforma mantenía el anatema y la distancia respecto a la ficción romance, incluida la poesía
-
salvedad de una relación en verso sobre un caso de martirio, ninguna de las obras es un volumen de poesía
-
86 ediciones, poco más de la mitad que en el período precedente, sin que el porcentaje de obras de poesía
-
contrapunto de los períodos anterior y posterior, pueden mostrar con claridad las relaciones entre imprenta y poesía
-
Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650
Pedro Ruiz Pérez
Hace ahora justamente
-
absolutos, la convivencia de dos tendencias opuestas: la de un progresivo acercamiento del libro de poesía
-
la Soledad primera, posiblemente el fenómeno de más impacto, el acontecimiento más destacado de la poesía
-
las distintas etapas marcadas en las cinco décadas iniciales de la centuria la producción impresa de poesía
-
la inicial posición de los autores, que manifestaron el rechazo a la imprenta para la difusión de la poesía
-
intento de delimitar una realidad precisa, no coincidente en todos sus aspectos con la generalidad de la poesía
-
histórico sobre el origen de esta producción lírica (cómo y para quién se escribió, cómo se difundió esta poesía
-
, cómo se leyó...), pero también cuestiones de naturaleza crítica (cómo leemos esta poesía y cómo debemos
-
Respecto al primero, no podemos prescindir del hecho de la dimensión colectiva que mantiene la poesía
-
autor y del lector: en la cultura del barroco -como los demás elementos definidos por Maravall4- la poesía
-
polifonía remite a la de los cartapacios manuscritos, el cauce privilegiado para la difusión de la poesía
-
el autor más destacado, Góngora, que se sitúa con sus obras mayores en el extremo opuesto al de una poesía
-
acerca de la realidad cultural de Córdoba, concretamente en un aspecto: el de las relaciones de la poesía
-
Muchos nombres, pero escasos, muy escasos, títulos de poesía publicados en vida, y aun éstos, al margen
-
Infantes, «En busca del lector perdido: la recepción de la poesía culta (1543-1600)», Edad de Oro, XII
-
Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650
-
prácticas de producción impresa y de lectura de amplia base; entre ambas carencias, se veía apresada la poesía
-
humanismo renacentista y su concepción poética, que rechaza la divulgación de su saber en lo que toca a la poesía
-
con una sintaxis marcadamente latinizada): «engañóse, por cierto, quien entiende los trabajos de la Poesía
-
La evidencia es que la poesía lírica en manos de estos autores sigue un camino de difusión completamente
-
Vemos, pues, que las relaciones entre imprenta y poesía se configuran como el resultado del encuentro
-
desarrollo, pero a ello hay que sumar necesariamente los que surgen de la conceptualización misma de la poesía
-
La actitud culta respecto a la imprenta en lo que toca a su consideración como soporte de la poesía se
-
Es un dato irrefutable que el establecimiento de la poesía renacentista en España es inseparable de una
-
este año emblemático, en que Garcilaso «se divorcia» de Boscán son dos las ediciones sueltas de la poesía
-
canonización, convierte la imprenta en el campo de batalla privilegiado de la extensión de la nueva poesía
-
Costa, Sevilla, Alfar, 1987, p. 55.
24
F. de Vera y Mendoza, Panegyrico por la poesia
-
en la complejidad y heterogeneidad de un panorama, el de las oscilantes relaciones entre imprenta y poesía
-
bien enfoquemos éste como industria, bien lo hagamos como cauce de comunicación, que, en el caso de la poesía
-
abundancia de pliegos sueltos un predominio de soportes ágiles, baratos y populares; en correspondencia, la poesía
-
sentido moderno, orientada a la comunicación interindividual entre el poeta y el lector, persiste una poesía
-
fenómeno poético constituye una práctica compartida en presencia, como en las fiestas, las justas o la poesía
-
de distintos sucesos y celebraciones, de los tratados profesionales de Alonso Carrillo (editor de la poesía
-
repaso, podemos apuntar que, en el marco de una industria editorial débil y falta de consolidación, la poesía
-
pormenorizado de los pliegos publicados, baste recordar el dato significativo de que un solo libro de poesía
-
Evidentemente, la poesía no encontraba acomodo en estos estrechos márgenes, a la espera del tímido apunte
-
¿Qué relación ofrece este panorama de ausencias y excepciones con el conjunto de la poesía española durante
-
Repasemos, en primer lugar, el estado de la poesía impresa en estas décadas en España.
-
poetas ilustres (1605), de Pedro Espinosa, que representa una apuesta combativa por la renovación de la poesía
-
Al lado de esta recopilación de la poesía más novedosa, acceden a las prensas y a los lectores los versos
-
de los poetas que murieron inéditos en el siglo anterior, es decir, la poesía sobrepasada por la creación
-
En cuanto a la aparición de volúmenes individuales de la poesía reciente, destaca la asiduidad de impresiones
-
de poesía religiosa, con autores como el reeditado Alonso de Ledesma o Juan de Luque.
-
del poeta Obras en verso del Homero español, que marca una auténtica frontera en la evolución de la poesía
-
resultante es la de la persistencia en el marco cordobés de los canales manuscritos para la difusión de la poesía
-
existencia en la ciudad de un taller dedicado en exclusiva a la elaboración de copias manuscritas de la poesía
-
Tal es el caso de uno de los dos libros de poesía editado en Córdoba en el período, la breve colección
-
progresiva comercialidad, lo que alimentaba el círculo vicioso de causas y efectos que mantenía a la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Notas sobre los temas simbolistas en "La poesía francesa moderna" de Enrique Díez-Canedo y Fernando Fortún / Pilar Gómez Bedate - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Gómez Bedate, Pilar, 1936-
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía española Traducciones del francés | Poesía francesa Traducciones españolas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (18
coincidencias encontradas)
-
-
NOTA SOBRE LOS TEMAS SIMBOLISTAS E N LA POESÍA
FRANCESA MODERNA D E ENRIQUE DÍEZ-CANEDO Y
F E R N A N
-
Gallego Roca en el trabajo con
que ha desbrozado buena parte de los caminos seguidos por la traducción de
poesía
-
extranjera en España en antologías y revistas (Poesía importada.
-
fue, junto con Juan Ramón Jiménez, uno de los mayores agentes de la modernización del lenguaje en la poesía
-
vinculación que le lleva a
ejemplificar en el poeta de Moguer su propia posición en la evolución de la
poesía
-
y La poesía francesa moderna,
hecha con Fernando Fortún en 1913 y corregida y aumentada desde Méjico
-
en
la edición de 1945- esta última ha sido decisiva en la formación del canon de la
poesía francesa entre
-
nosotros y su material es de primera importancia para
seguir la fortuna de la moderna poesía francesa
-
Este material habrá de ser puesto, evidentemente, en relación con las
traducciones de poesía francesa
-
mismo asunto y las "Clairières
dans le ciel" de.Francis Jammes en su nota sobre la reedición de La poesía
-
francoespañola, 5 (1991) y un extenso y detallado estudio de Manuel San
Miguel Hernández sobre "La poesía
-
Por otra parte, las relaciones de Juan Ramón Jiménez con la poesía
francesa han sido abordadas recientemente
-
la desnudez y espontaneidad que encontró en España Juan Ramón Jiménez, pero también, en Francia, la poesía
-
lo son
sino en comparación con sus Maestros, y señalar los temas y modos suyos representados en La poesía
-
expresado en el Prólogo) de "no omitir ningún nombre de los que
importan para fijar la evolución de la poesía
-
-1911) el
prestigio del Simbolismo había renacido y se había extendido la convicción de
que toda la poesía
-
Parmi les roses de ta robe,/ Trop lache
pour reconquerir/ Le royaume qu'on me dérobe.
95
amable poesía
-
Poesía importada.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Apostillas cancioneriles : De Vidal de Elvas a Álvarez de Villasandino / Carlos Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Alvar, Carlos, 1951-
- Portal:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía española Historia y crítica | Poesía medieval Historia y crítica | Mujeres en la poesía
- Mat. aut.:
-
Álvarez de Villasandino, Alfonso
| Vidal de Elvas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Beltrán, Antología de la
poesía gallego-portuguesa. Madrid, Alhambra, 1985, pp.
258 y ss. y en M.
-
Es el
único ejemplo en la poesía gallego-portuguesa, a
pesar de referencias a personajes como Samuel
-
En la
poesía árabe no se suele aludir al pecho como
elemento de la descripción femenina; y la Biblia
-
Es posible que en la ingente
masa de la poesía cancioneril encontremos más
referencias, pero es mucho
-
Bertelli,
La poesia di Guido
Guinizzelli e la poetica del Dolce Stil Novo. Firenze, Sansoni, 1983.
-
Pérez Priego,
Poesía lírica. Madrid, Cátedra, 1999, pp.
130-133).
-
También es
sabido cómo la poesía lírica se muestra menos
proclive a estos retratos, sobre todo a partir
-
en el que se producen los testimonios más antiguos;
sin embargo, ni el Cantar de los Cantares, ni la
poesía
-
No podía ser de otro modo, habida
cuenta del elemento metafísico que hay presente en la
poesía de Guinizzelli
-
Es, ante todo, una poesía de la alabanza, del
elogio de la dama y sus virtudes, en la que la belleza
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
De cómo no fueron posibles en español las traducciones vanguardistas / Miguel Gallego Roca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Gallego Roca, Miguel
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española Traducciones en lenguas extranjeras
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
estéticas de las vanguardias, y siguen reproduciendo un canon simbolista y
clásico, al menos en lo que a poesía
-
nuevas perspectivas, dos nuevos
componentes del sistema literario español de aquellas décadas: el de la poesía
-
literario de aquel tiempo añadiendo un conjunto de textos sin los cuales
el sistema estaba trunco: la poesía
-
antologías definen el interés más acusado
hacia una lírica foránea por parte de los círculos de la poesía
-
Es decir, la traducción es para la poesía española de los años veinte y
treinta no tanto una herramienta
-
para relacionarse con la poesía
contemporánea extranjera, como un instrumento para enfrentarse con las
-
En ese sentido la recuperación de autores barrocos y de ciertas tendencias de la
poesía europea del XIX
-
Hopkins al español: "Hopkins, poeta de la época victoriana, es
considerado como un predecesor de la poesía
-
Repertorio y canon de la vanguardia poética española
La poesía traducida se presenta en las primeras
-
El acercamiento a la poesía extranjera a través de la revista y
de la antología implica una recepción
-
el modernismo, y que ese modernismo se instalara de manera
pertinaz en el código de recepción de la poesía
-
en la nota introductoria a
su traducción de " Una jugada de dados nunca abolirá el acaso": "[...] la poesía
-
Tampoco es de extrañar que la antología de poesía traducida
más importante de aquel tiempo sea la publicada
-
éxito
será la edición aumentada y corregida que se publicó en Buenos Aires en 1945
con el título de La poesía
-
"El eón barroco en la poesía de Gerard Manley Hòpkins", Hora
de poesía 63-64.
-
Traducción y poesía en España, 1918-1936.
-
Poesía importada.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Pasos sobre el papel / Jaime Siles - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Siles, Jaime, 1951-
- Portal:
-
Novela española contemporánea
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (40
coincidencias encontradas)
-
-
Al finalizar la lectura de la primera estrofa estamos en el nadir de la poesía, o mejor dicho, en el
-
centro significante de la poesía moderna, el discurso oximorónico, en un verso que dice callado.
-
La sensualidad de la poesía proviene, en principio, de esa conjunción de la forma gráfica de las palabras
-
Vemos de nuevo que es un sentido, en este caso el de la vista, el que dota a la poesía, a las palabras
-
Estas dos primeras estrofas ponen otras fronteras a la poesía.
-
No, la poesía vuelve a sus orígenes, a la difícil enunciación verbal, que sirve para llevar apenas casi
-
La primera poesía de Siles es afín a la de los novísimos, en su gusto culturalista, lo que podemos situar
-
Esta poesía es la que Juan Ramón llamaba poesía desnuda5.
-
Cuando se piensa sobre qué es la poesía, el pensamiento poético, siempre recordamos un salto, que atraviesa
-
Siempre se piensa que la poesía, de alguna manera o de otra, nos eleva sobre la realidad y nos lleva
-
Éstas son las maneras digamos retóricas de entender la poesía, las que buscan variaciones de una misma
-
Lo peculiar de Siles en este poema es que crea la poesía no dando un salto lírico, sino que ha reordenado
-
La primera sólo pretende describir el tipo de poesía fraguada en los versos comentados.
-
La poesía de Jaime Siles ha experimentado a lo largo de su trayectoria un cambio notable, de un primerizo
-
numerosas lecturas, que pasa luego por una breve etapa de indefinición irracionalista, se estabiliza en la poesía
-
Canon fue el libro que mejor condensaba lo que entendíamos hasta hace poco como la poesía de Siles: el
-
Himnos tardíos2, da un giro a su trayectoria, pues el yo, el ser, se desplaza de su anterior lugar en la poesía
-
Lo moderno proviene en poesía de la clara conciencia de que un poema es un texto donde plasmamos de una
-
caso de Juan Ramón Jiménez, en un encuentro verbal, en el conocimiento de que en última instancia la poesía
-
En el poema romántico la poesía se alberga en las cuerdas dormidas del arpa, aquí tenemos al papel, a
-
La voz poética baja ya en el primer verso a la poesía del pedestal donde puede ser admirada, la hace
-
Reacciona contra el acicalamiento tradicional de la poesía, el gusto por presentarse con galas aristocráticas
-
Lejos quedamos de la razón subjetiva como de la poesía social, del culturalismo, de los novísimos, y
-
de la poesía de la experiencia.
-
Su última entrega es Himnos tardíos (Madrid, 1999), obra ganadora del primer Premio Internacional de Poesía
-
Una buena bibliografía de y sobre Siles se halla en Amparo Amorós (ed.), Palabra, mundo, ser: La poesía
-
1
En el estudio, «La poesía de Jaime Siles: notas de aproximación», en el mencionado
-
Acerca de la poesía española postmoderna, Valencia, Episteme, 1997, pp. 13-20.
4
El
-
5
Un importante artículo sobre el tema es el de Antonio Vilanova, «El ideal de la poesía
-
desnuda en Juan Ramón Jiménez», en Poesía española del 98 a la posguerra, Barcelona, Lumen, 1998, pp
-
mismo para reflexionar; se deja llevar por el recuerdo, como si lo que acabara de confiarnos sobre la poesía
-
Ha dicho poco, y por eso vuelve sobre lo escrito, en busca de sentidos olvidados; quizá la poesía oculta
-
agarrados de la mano enseñándonos a seguir los giros sobre el papel, en la pista, aunque en verdad la poesía
-
Porque leer poesía es dar pasos sobre el papel en la piel de otro.
-
La poesía posee el don de dejarnos percibir con los sentidos de un ser ajeno, el poeta.
-
. / ¡Oh pasión de mi vida, poesía / desnuda, mía para siempre!»)
-
La poesía tiene, insisto, agua, algo que podría calmarnos la sed de saber, de ser, pero es tan escasa
-
palabras, dejándolas en su esencia, en vez de hallarse ante una belleza insondable se encuentra con que la poesía
-
Qué distinta esta visión de la poesía de la grandilocuente, que cree encontrar en la literatura, en las
-
Sí ha recuperado para su poesía esa capacidad del ánimo, de las sensaciones, de poseer un elemento físico
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Poetas en el 2000, modernidad y transvanguardia : actas del XIV Congreso de Literatura Española Contemporánea, Universidad de Málaga, 13, 14, 15, 16 y 17 de noviembre de 2000 / edición dirigida por Salvador Montesa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Congreso de Literatura Española Contemporánea (14º. 2000. Málaga
- Portal:
-
Poesía española contemporánea
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española Siglo 21º - Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
estética postmodema en la poesía
de Luis Alberto de Cuenca, por Javier Letrán
La poesía de la experiencia
-
J.O.J., "De la poesía
social a la poesia crítica: a propósito de Tratado de urbanismo de Ángel González
-
concreta y poesía visual.
-
Sintetizo:
Conviene no usar como equivalentes los términos "poesía concreta"
y "poesía visuaf' (menos
-
Dos artículos tratan de la "poesía social", ya ineludible en aquellos años 50: La poesía comprometida
-
El primero distingue entre "poesía comprometida" y "poesía-mensaje".
-
El lugar histórico de la poesía visual
Mezclar, combinar imagen y texto, escribir poesía visual en la
-
de "poesía social" en los
años sesenta o "poesía novísima" en los setenta: se generaliza
abusivamente
-
Poesía sin ambición, poesía que hace de la
realidad una receta, poesía que no consigue significación
-
de la
experiencia, poesía del silencio, poesía metafisica, poesía realista...
-
En ese momento, no resuelto todavía, está la poesía española
actual, especialmente la poesía joven.
-
pura, por un
lado, y más que a la poesía pura, a la poesía económica.
-
El tema es la poesía, es un poema a la poesía.
-
Colección Poesía en Madrid, 1).
-
Su poesía descansa en
15.
-
Poesía completa.
-
Poesía 1972-1998, Visor,
Madrid, 1998, p. 325.
315
LA POESÍA DE LA EXPERIENCIA.
-
Langbaum opone este tipo
de poesía a la que llama poesía del significado:
"La poesía de la experiencia
-
:
Escribir poesía política es tan legítimo como escribir poesía
erótica o poesía mística: el tema de
-
, a "poesía autobiográfica".
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Herrera, poeta bucólico y sus predecesores italianos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Fernando de Herrera
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía española Siglo 16º -- Historia y crítica | Novela pastoril española Siglo 16º
- Mat. aut.:
-
Herrera, Fernando de (1534-1597) -- Églogas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
bucólico, y sus predecesores italianos
Lía Schwartz
Dartmouth College
La lectura e imitación de la poesía
-
como tales son Tito Calpurnio y
Olimpio Nemesiano, tras los cuales postula el silenciamiento de la poesía
-
Calpurnio, si seguimos el parecer
de algunos hombres doctos, será príncipe de esta poesía después de
-
Pontano no quiso dejar esta parte de poesía libre
de su ingenio, y así lo trató, pero no con la felicidad
-
Mas con todo, en ninguna
manera puede tener debido lugar en esta poesía; porque Sannazaro,
cultísimo
-
Herrera resume también brevemente lo que hoy sabemos
sobre el desarrollo del género pastoril en la poesía
-
neo-latinas incorporarían, además, temas y
sub-géneros poéticos afines a los que caracterizaban a la poesía
-
Encomia, epithalamia,
genethliaka 'natalicios', epicedia, epinicia, panegíricos y otras variedades de la
poesía
-
circunstancias, por tanto, podían ser vertidas en silvas o en églogas,
con lo que, de hecho, se dio en la poesía
-
Aurora EGIDO, Silva
de Andalucía: estudios sobre poesía barroca, Málaga 1990 y el volumen colectivo La
-
barrocos, como Quevedo. 13
Herrera leyó detenidamente a sus contemporáneos italianos que
compusieron poesía
-
Sevilla, Por Gabriel Ramos Vejarano 1619, es la
incluida por Cristóbal CUEVAS, en Fernando de HERRERA, Poesía
-
Las églogas pueden también leerse en la
edición de María Teresa RUEST ES SISO, Fernando de Herrera, Poesía
-
de ver, particularmente significativa para
entender hoy la función de intermediaria que ejerció la poesía
-
elaborada por Herrera en
estas églogas.
12
las colecciones neolatinas que las precedieron.
24
La poesía
-
GREEN era « la mejor de sus poesía eróticas» t.I, p. 128).
-
Para los textos cinegéticos latinos,
en traducción al español, véase, por ejemplo, la edición de Poesía
-
por
el sintagma las ondas claras de Citera, locus del nacimiento de Afrodita, y frase ya
tópica en la poesía
-
CORREA RODRIGUEZ a su edición y traducción de estos poemas,
en Poesía latina pastoril, de caza y pesca
-
de la primera
de Sannazaro que mencionamos, lo muestra conocedor de las
innovaciones en boga en la poesía
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 7 [Eliminar filtro]
- 2001 7 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650 / Pedro Ruiz Pérez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ruiz Pérez, Pedro, 1959-
- Portal:
- Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía española Siglo 17º - Historia y crítica | Editores y edición Córdoba - Siglo 17º | Impresores Córdoba - Siglo 17º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (65 coincidencias encontradas)
-
- La situación no era el resultado de un menosprecio de la poesía como el que había impregnado la actitud
- Buen ejemplo de ello es el poco conocido Panegírico por la poesía, impreso en Montilla sin nombre de
- Sus argumentos (el origen sagrado y la antigüedad de la poesía, los favores concedidos a los poetas o
- cronología denota es la persistencia a lo largo de la primera década del XVII de la ausencia de títulos de poesía
- revela en el hecho de que Colodrero eligiera la corte para la publicación del resto de sus volúmenes de poesía
- estructura de la producción editorial cordobesa en las cinco primeras décadas del XVII en lo tocante a la poesía
- reveladores: de los 143 títulos publicados en este período, sólo 15 (aproximadamente el 10 %) son de poesía
- pliegos y medio correspondientes a una relación de fiestas, esto es: un solo título, y en el que la poesía
- de mayor debilidad editorial que la simple consideración del número de títulos, con un predominio de poesía
- la apelación al «hurto»19 no sólo marca las fronteras entre dos modos de concebir la difusión de la poesía
- En tercer lugar, y sobre todo en lo que toca al espacio específico de la poesía y a la cronología que
- volumen póstumo para honra del amigo, el valor de la imprenta (como el renacimiento reivindicara para la poesía
- de la literatura de consumo, tanto la narrativa de ficción como las formas más popularizadas de la poesía
- por la Contrarreforma mantenía el anatema y la distancia respecto a la ficción romance, incluida la poesía
- salvedad de una relación en verso sobre un caso de martirio, ninguna de las obras es un volumen de poesía
- 86 ediciones, poco más de la mitad que en el período precedente, sin que el porcentaje de obras de poesía
- contrapunto de los períodos anterior y posterior, pueden mostrar con claridad las relaciones entre imprenta y poesía
- Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650 Pedro Ruiz Pérez Hace ahora justamente
- absolutos, la convivencia de dos tendencias opuestas: la de un progresivo acercamiento del libro de poesía
- la Soledad primera, posiblemente el fenómeno de más impacto, el acontecimiento más destacado de la poesía
- las distintas etapas marcadas en las cinco décadas iniciales de la centuria la producción impresa de poesía
- la inicial posición de los autores, que manifestaron el rechazo a la imprenta para la difusión de la poesía
- intento de delimitar una realidad precisa, no coincidente en todos sus aspectos con la generalidad de la poesía
- histórico sobre el origen de esta producción lírica (cómo y para quién se escribió, cómo se difundió esta poesía
- , cómo se leyó...), pero también cuestiones de naturaleza crítica (cómo leemos esta poesía y cómo debemos
- Respecto al primero, no podemos prescindir del hecho de la dimensión colectiva que mantiene la poesía
- autor y del lector: en la cultura del barroco -como los demás elementos definidos por Maravall4- la poesía
- polifonía remite a la de los cartapacios manuscritos, el cauce privilegiado para la difusión de la poesía
- el autor más destacado, Góngora, que se sitúa con sus obras mayores en el extremo opuesto al de una poesía
- acerca de la realidad cultural de Córdoba, concretamente en un aspecto: el de las relaciones de la poesía
- Muchos nombres, pero escasos, muy escasos, títulos de poesía publicados en vida, y aun éstos, al margen
- Infantes, «En busca del lector perdido: la recepción de la poesía culta (1543-1600)», Edad de Oro, XII
- Imprenta y poesía en Córdoba, 1600-1650
- prácticas de producción impresa y de lectura de amplia base; entre ambas carencias, se veía apresada la poesía
- humanismo renacentista y su concepción poética, que rechaza la divulgación de su saber en lo que toca a la poesía
- con una sintaxis marcadamente latinizada): «engañóse, por cierto, quien entiende los trabajos de la Poesía
- La evidencia es que la poesía lírica en manos de estos autores sigue un camino de difusión completamente
- Vemos, pues, que las relaciones entre imprenta y poesía se configuran como el resultado del encuentro
- desarrollo, pero a ello hay que sumar necesariamente los que surgen de la conceptualización misma de la poesía
- La actitud culta respecto a la imprenta en lo que toca a su consideración como soporte de la poesía se
- Es un dato irrefutable que el establecimiento de la poesía renacentista en España es inseparable de una
- este año emblemático, en que Garcilaso «se divorcia» de Boscán son dos las ediciones sueltas de la poesía
- canonización, convierte la imprenta en el campo de batalla privilegiado de la extensión de la nueva poesía
- Costa, Sevilla, Alfar, 1987, p. 55. 24 F. de Vera y Mendoza, Panegyrico por la poesia
- en la complejidad y heterogeneidad de un panorama, el de las oscilantes relaciones entre imprenta y poesía
- bien enfoquemos éste como industria, bien lo hagamos como cauce de comunicación, que, en el caso de la poesía
- abundancia de pliegos sueltos un predominio de soportes ágiles, baratos y populares; en correspondencia, la poesía
- sentido moderno, orientada a la comunicación interindividual entre el poeta y el lector, persiste una poesía
- fenómeno poético constituye una práctica compartida en presencia, como en las fiestas, las justas o la poesía
- de distintos sucesos y celebraciones, de los tratados profesionales de Alonso Carrillo (editor de la poesía
- repaso, podemos apuntar que, en el marco de una industria editorial débil y falta de consolidación, la poesía
- pormenorizado de los pliegos publicados, baste recordar el dato significativo de que un solo libro de poesía
- Evidentemente, la poesía no encontraba acomodo en estos estrechos márgenes, a la espera del tímido apunte
- ¿Qué relación ofrece este panorama de ausencias y excepciones con el conjunto de la poesía española durante
- Repasemos, en primer lugar, el estado de la poesía impresa en estas décadas en España.
- poetas ilustres (1605), de Pedro Espinosa, que representa una apuesta combativa por la renovación de la poesía
- Al lado de esta recopilación de la poesía más novedosa, acceden a las prensas y a los lectores los versos
- de los poetas que murieron inéditos en el siglo anterior, es decir, la poesía sobrepasada por la creación
- En cuanto a la aparición de volúmenes individuales de la poesía reciente, destaca la asiduidad de impresiones
- de poesía religiosa, con autores como el reeditado Alonso de Ledesma o Juan de Luque.
- del poeta Obras en verso del Homero español, que marca una auténtica frontera en la evolución de la poesía
- resultante es la de la persistencia en el marco cordobés de los canales manuscritos para la difusión de la poesía
- existencia en la ciudad de un taller dedicado en exclusiva a la elaboración de copias manuscritas de la poesía
- Tal es el caso de uno de los dos libros de poesía editado en Córdoba en el período, la breve colección
- progresiva comercialidad, lo que alimentaba el círculo vicioso de causas y efectos que mantenía a la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Notas sobre los temas simbolistas en "La poesía francesa moderna" de Enrique Díez-Canedo y Fernando Fortún / Pilar Gómez Bedate - Registro bibliográfico
- Autor:
- Gómez Bedate, Pilar, 1936-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía española Traducciones del francés | Poesía francesa Traducciones españolas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (18 coincidencias encontradas)
-
- NOTA SOBRE LOS TEMAS SIMBOLISTAS E N LA POESÍA FRANCESA MODERNA D E ENRIQUE DÍEZ-CANEDO Y F E R N A N
- Gallego Roca en el trabajo con que ha desbrozado buena parte de los caminos seguidos por la traducción de poesía
- extranjera en España en antologías y revistas (Poesía importada.
- fue, junto con Juan Ramón Jiménez, uno de los mayores agentes de la modernización del lenguaje en la poesía
- vinculación que le lleva a ejemplificar en el poeta de Moguer su propia posición en la evolución de la poesía
- y La poesía francesa moderna, hecha con Fernando Fortún en 1913 y corregida y aumentada desde Méjico
- en la edición de 1945- esta última ha sido decisiva en la formación del canon de la poesía francesa entre
- nosotros y su material es de primera importancia para seguir la fortuna de la moderna poesía francesa
- Este material habrá de ser puesto, evidentemente, en relación con las traducciones de poesía francesa
- mismo asunto y las "Clairières dans le ciel" de.Francis Jammes en su nota sobre la reedición de La poesía
- francoespañola, 5 (1991) y un extenso y detallado estudio de Manuel San Miguel Hernández sobre "La poesía
- Por otra parte, las relaciones de Juan Ramón Jiménez con la poesía francesa han sido abordadas recientemente
- la desnudez y espontaneidad que encontró en España Juan Ramón Jiménez, pero también, en Francia, la poesía
- lo son sino en comparación con sus Maestros, y señalar los temas y modos suyos representados en La poesía
- expresado en el Prólogo) de "no omitir ningún nombre de los que importan para fijar la evolución de la poesía
- -1911) el prestigio del Simbolismo había renacido y se había extendido la convicción de que toda la poesía
- Parmi les roses de ta robe,/ Trop lache pour reconquerir/ Le royaume qu'on me dérobe. 95 amable poesía
- Poesía importada.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Apostillas cancioneriles : De Vidal de Elvas a Álvarez de Villasandino / Carlos Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
- Alvar, Carlos, 1951-
- Portal:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía española Historia y crítica | Poesía medieval Historia y crítica | Mujeres en la poesía
- Mat. aut.:
- Álvarez de Villasandino, Alfonso | Vidal de Elvas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Beltrán, Antología de la poesía gallego-portuguesa. Madrid, Alhambra, 1985, pp. 258 y ss. y en M.
- Es el único ejemplo en la poesía gallego-portuguesa, a pesar de referencias a personajes como Samuel
- En la poesía árabe no se suele aludir al pecho como elemento de la descripción femenina; y la Biblia
- Es posible que en la ingente masa de la poesía cancioneril encontremos más referencias, pero es mucho
- Bertelli, La poesia di Guido Guinizzelli e la poetica del Dolce Stil Novo. Firenze, Sansoni, 1983.
- Pérez Priego, Poesía lírica. Madrid, Cátedra, 1999, pp. 130-133).
- También es sabido cómo la poesía lírica se muestra menos proclive a estos retratos, sobre todo a partir
- en el que se producen los testimonios más antiguos; sin embargo, ni el Cantar de los Cantares, ni la poesía
- No podía ser de otro modo, habida cuenta del elemento metafísico que hay presente en la poesía de Guinizzelli
- Es, ante todo, una poesía de la alabanza, del elogio de la dama y sus virtudes, en la que la belleza
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- De cómo no fueron posibles en español las traducciones vanguardistas / Miguel Gallego Roca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Gallego Roca, Miguel
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española Traducciones en lenguas extranjeras
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- estéticas de las vanguardias, y siguen reproduciendo un canon simbolista y clásico, al menos en lo que a poesía
- nuevas perspectivas, dos nuevos componentes del sistema literario español de aquellas décadas: el de la poesía
- literario de aquel tiempo añadiendo un conjunto de textos sin los cuales el sistema estaba trunco: la poesía
- antologías definen el interés más acusado hacia una lírica foránea por parte de los círculos de la poesía
- Es decir, la traducción es para la poesía española de los años veinte y treinta no tanto una herramienta
- para relacionarse con la poesía contemporánea extranjera, como un instrumento para enfrentarse con las
- En ese sentido la recuperación de autores barrocos y de ciertas tendencias de la poesía europea del XIX
- Hopkins al español: "Hopkins, poeta de la época victoriana, es considerado como un predecesor de la poesía
- Repertorio y canon de la vanguardia poética española La poesía traducida se presenta en las primeras
- El acercamiento a la poesía extranjera a través de la revista y de la antología implica una recepción
- el modernismo, y que ese modernismo se instalara de manera pertinaz en el código de recepción de la poesía
- en la nota introductoria a su traducción de " Una jugada de dados nunca abolirá el acaso": "[...] la poesía
- Tampoco es de extrañar que la antología de poesía traducida más importante de aquel tiempo sea la publicada
- éxito será la edición aumentada y corregida que se publicó en Buenos Aires en 1945 con el título de La poesía
- "El eón barroco en la poesía de Gerard Manley Hòpkins", Hora de poesía 63-64.
- Traducción y poesía en España, 1918-1936.
- Poesía importada.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Pasos sobre el papel / Jaime Siles - Registro bibliográfico
- Autor:
- Siles, Jaime, 1951-
- Portal:
- Novela española contemporánea Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (40 coincidencias encontradas)
-
- Al finalizar la lectura de la primera estrofa estamos en el nadir de la poesía, o mejor dicho, en el
- centro significante de la poesía moderna, el discurso oximorónico, en un verso que dice callado.
- La sensualidad de la poesía proviene, en principio, de esa conjunción de la forma gráfica de las palabras
- Vemos de nuevo que es un sentido, en este caso el de la vista, el que dota a la poesía, a las palabras
- Estas dos primeras estrofas ponen otras fronteras a la poesía.
- No, la poesía vuelve a sus orígenes, a la difícil enunciación verbal, que sirve para llevar apenas casi
- La primera poesía de Siles es afín a la de los novísimos, en su gusto culturalista, lo que podemos situar
- Esta poesía es la que Juan Ramón llamaba poesía desnuda5.
- Cuando se piensa sobre qué es la poesía, el pensamiento poético, siempre recordamos un salto, que atraviesa
- Siempre se piensa que la poesía, de alguna manera o de otra, nos eleva sobre la realidad y nos lleva
- Éstas son las maneras digamos retóricas de entender la poesía, las que buscan variaciones de una misma
- Lo peculiar de Siles en este poema es que crea la poesía no dando un salto lírico, sino que ha reordenado
- La primera sólo pretende describir el tipo de poesía fraguada en los versos comentados.
- La poesía de Jaime Siles ha experimentado a lo largo de su trayectoria un cambio notable, de un primerizo
- numerosas lecturas, que pasa luego por una breve etapa de indefinición irracionalista, se estabiliza en la poesía
- Canon fue el libro que mejor condensaba lo que entendíamos hasta hace poco como la poesía de Siles: el
- Himnos tardíos2, da un giro a su trayectoria, pues el yo, el ser, se desplaza de su anterior lugar en la poesía
- Lo moderno proviene en poesía de la clara conciencia de que un poema es un texto donde plasmamos de una
- caso de Juan Ramón Jiménez, en un encuentro verbal, en el conocimiento de que en última instancia la poesía
- En el poema romántico la poesía se alberga en las cuerdas dormidas del arpa, aquí tenemos al papel, a
- La voz poética baja ya en el primer verso a la poesía del pedestal donde puede ser admirada, la hace
- Reacciona contra el acicalamiento tradicional de la poesía, el gusto por presentarse con galas aristocráticas
- Lejos quedamos de la razón subjetiva como de la poesía social, del culturalismo, de los novísimos, y
- de la poesía de la experiencia.
- Su última entrega es Himnos tardíos (Madrid, 1999), obra ganadora del primer Premio Internacional de Poesía
- Una buena bibliografía de y sobre Siles se halla en Amparo Amorós (ed.), Palabra, mundo, ser: La poesía
- 1 En el estudio, «La poesía de Jaime Siles: notas de aproximación», en el mencionado
- Acerca de la poesía española postmoderna, Valencia, Episteme, 1997, pp. 13-20. 4 El
- 5 Un importante artículo sobre el tema es el de Antonio Vilanova, «El ideal de la poesía
- desnuda en Juan Ramón Jiménez», en Poesía española del 98 a la posguerra, Barcelona, Lumen, 1998, pp
- mismo para reflexionar; se deja llevar por el recuerdo, como si lo que acabara de confiarnos sobre la poesía
- Ha dicho poco, y por eso vuelve sobre lo escrito, en busca de sentidos olvidados; quizá la poesía oculta
- agarrados de la mano enseñándonos a seguir los giros sobre el papel, en la pista, aunque en verdad la poesía
- Porque leer poesía es dar pasos sobre el papel en la piel de otro.
- La poesía posee el don de dejarnos percibir con los sentidos de un ser ajeno, el poeta.
- . / ¡Oh pasión de mi vida, poesía / desnuda, mía para siempre!»)
- La poesía tiene, insisto, agua, algo que podría calmarnos la sed de saber, de ser, pero es tan escasa
- palabras, dejándolas en su esencia, en vez de hallarse ante una belleza insondable se encuentra con que la poesía
- Qué distinta esta visión de la poesía de la grandilocuente, que cree encontrar en la literatura, en las
- Sí ha recuperado para su poesía esa capacidad del ánimo, de las sensaciones, de poseer un elemento físico
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Poetas en el 2000, modernidad y transvanguardia : actas del XIV Congreso de Literatura Española Contemporánea, Universidad de Málaga, 13, 14, 15, 16 y 17 de noviembre de 2000 / edición dirigida por Salvador Montesa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Congreso de Literatura Española Contemporánea (14º. 2000. Málaga
- Portal:
- Poesía española contemporánea Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española Siglo 21º - Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- estética postmodema en la poesía de Luis Alberto de Cuenca, por Javier Letrán La poesía de la experiencia
- J.O.J., "De la poesía social a la poesia crítica: a propósito de Tratado de urbanismo de Ángel González
- concreta y poesía visual.
- Sintetizo: Conviene no usar como equivalentes los términos "poesía concreta" y "poesía visuaf' (menos
- Dos artículos tratan de la "poesía social", ya ineludible en aquellos años 50: La poesía comprometida
- El primero distingue entre "poesía comprometida" y "poesía-mensaje".
- El lugar histórico de la poesía visual Mezclar, combinar imagen y texto, escribir poesía visual en la
- de "poesía social" en los años sesenta o "poesía novísima" en los setenta: se generaliza abusivamente
- Poesía sin ambición, poesía que hace de la realidad una receta, poesía que no consigue significación
- de la experiencia, poesía del silencio, poesía metafisica, poesía realista...
- En ese momento, no resuelto todavía, está la poesía española actual, especialmente la poesía joven.
- pura, por un lado, y más que a la poesía pura, a la poesía económica.
- El tema es la poesía, es un poema a la poesía.
- Colección Poesía en Madrid, 1).
- Su poesía descansa en 15.
- Poesía completa.
- Poesía 1972-1998, Visor, Madrid, 1998, p. 325. 315 LA POESÍA DE LA EXPERIENCIA.
- Langbaum opone este tipo de poesía a la que llama poesía del significado: "La poesía de la experiencia
- : Escribir poesía política es tan legítimo como escribir poesía erótica o poesía mística: el tema de
- , a "poesía autobiográfica".
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Herrera, poeta bucólico y sus predecesores italianos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Fernando de Herrera Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía española Siglo 16º -- Historia y crítica | Novela pastoril española Siglo 16º
- Mat. aut.:
- Herrera, Fernando de (1534-1597) -- Églogas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- bucólico, y sus predecesores italianos Lía Schwartz Dartmouth College La lectura e imitación de la poesía
- como tales son Tito Calpurnio y Olimpio Nemesiano, tras los cuales postula el silenciamiento de la poesía
- Calpurnio, si seguimos el parecer de algunos hombres doctos, será príncipe de esta poesía después de
- Pontano no quiso dejar esta parte de poesía libre de su ingenio, y así lo trató, pero no con la felicidad
- Mas con todo, en ninguna manera puede tener debido lugar en esta poesía; porque Sannazaro, cultísimo
- Herrera resume también brevemente lo que hoy sabemos sobre el desarrollo del género pastoril en la poesía
- neo-latinas incorporarían, además, temas y sub-géneros poéticos afines a los que caracterizaban a la poesía
- Encomia, epithalamia, genethliaka 'natalicios', epicedia, epinicia, panegíricos y otras variedades de la poesía
- circunstancias, por tanto, podían ser vertidas en silvas o en églogas, con lo que, de hecho, se dio en la poesía
- Aurora EGIDO, Silva de Andalucía: estudios sobre poesía barroca, Málaga 1990 y el volumen colectivo La
- barrocos, como Quevedo. 13 Herrera leyó detenidamente a sus contemporáneos italianos que compusieron poesía
- Sevilla, Por Gabriel Ramos Vejarano 1619, es la incluida por Cristóbal CUEVAS, en Fernando de HERRERA, Poesía
- Las églogas pueden también leerse en la edición de María Teresa RUEST ES SISO, Fernando de Herrera, Poesía
- de ver, particularmente significativa para entender hoy la función de intermediaria que ejerció la poesía
- elaborada por Herrera en estas églogas. 12 las colecciones neolatinas que las precedieron. 24 La poesía
- GREEN era « la mejor de sus poesía eróticas» t.I, p. 128).
- Para los textos cinegéticos latinos, en traducción al español, véase, por ejemplo, la edición de Poesía
- por el sintagma las ondas claras de Citera, locus del nacimiento de Afrodita, y frase ya tópica en la poesía
- CORREA RODRIGUEZ a su edición y traducción de estos poemas, en Poesía latina pastoril, de caza y pesca
- de la primera de Sannazaro que mencionamos, lo muestra conocedor de las innovaciones en boga en la poesía
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 7 [Eliminar filtro]
- 2001 7 [Eliminar filtro]