Resultados de búsqueda (27)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
A poesia interminável de Cruz e Sousa / Joao da Cruz e Sousa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sousa, João da Cruz e, 1861-1898
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Poemas : = Poesia / Ferreira Gullar - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Gullar, Ferreira, 1930-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 20º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Traducción: Juan Malpartida
Poesía
Ferreira Gullar
Urna pedra é urna pedra
urna pedra
(diz
o filósofo
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Antología de poesía actual brasileña : = Antologia da poesia brasileira atual - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 20º -- Antologías
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Antología de poesía
actual brasileña
MARIANA IANELLI
Memorándum
N o hay grandes noticias
Desapareció
-
Traducción selección: Vicente Araguas
58
Antología da poesía
brasileira atual
MARIANA IANELLI
Memorando
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
La poesía impura de Ferreira Gullar : = A poesia impura de Ferreira Gullar / José Manuel Caballero Bonald - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Caballero Bonald, José Manuel, 1926-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Gullar, Ferreira (1930-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
La poesía impura
de Ferreira Gullar
José Manuel Caballero Bonald
La primera noticia que tuve de Ferreira
-
Gullar fue a través de
una Antología da nova poesía brasileña, de otro Ferreira, Ferreira de Loanda.
-
Reparé así en una poesía que empezó por producirme una poderosa seducción.
-
regresar a ese
origen en busca del mapa de su imaginación creadora, de los básicos nutrientes de su poesía
-
Una experiencia recogida obviamente, incluso con
transferencias muy precisas, en su poesía.
-
Aquel consabido manifiesto de Neruda, abogando por una
poesía «impura como un traje, como un cuerpo,
-
Qué magnífica poesía impura la suya.
-
poética de las experiencias humanas y literarias vividas por el
autor en el último medio siglo G
13
A poesia
-
Manuel Caballero Bonald
A primeira noticia que tive de Ferreira Gullar foi através de
Antología da nova poesia
-
Reparei assim numa poesia que comecou por me
produzir urna poderosa seducáo.
-
regressar a essa
origem a procura do mapa da sua imaginacáo criadora, dos básicos nutrientes da sua poesia
-
Uma
experiencia recomida, obviamente, inclusive com transferencias
muito precisas, na sua poesia.
-
Aquele conhecido manifestó de
Neruda, advogando por urna poesia «impura como um traje,
como um corpo,
-
Que magnífica poesia impura a
dele!
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Poesía brasileña reciente : bicho de siete cabezas : = Poesia brasileira recente : bicho de sete cabezas / Jorge Henrique Bastos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bastos, Jorge Henrique, 1964-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Poesía brasileña
reciente: bicho
de siete cabezas
Jorge Henrique Bastos
A punto de cumplirse nueve décadas
-
Haroldo de Campos, Ferreira Gullar o Manoel de Barros se convirtieron en figuras indiscutibles para la poesía
-
reproducir una realidad absurda,
miserable y opresora, o sumergirse en una espesura visionaria, la
poesía
-
Tales secuencias nos inducen a concluir que la
poesía reciente ejercita una representatividad contemporánea
-
De hecho, el recurso aparece regularmente en la poesía
brasileña, como ocurrió en la década de los 70
-
una mujer, Angélica
Freitas, la que echa mano de la ironía y el humor como temática
de la vida, de la poesía
-
Esta poesía no es negativa, no vive solamente de la idea de deformación de la realidad, parece unir una
-
Su poesía interroga al hombre, la vida y el lenguaje, definiendo la búsqueda del sentido ontológico:
-
Su
voz se distingue de la discursividad presente en la poesía actual,
para asumir el timbre epifánico
-
BICHO DE SIETE CABEZAS
La diversidad de poesía de un determinado país es, posiblemente, su riqueza mayor
-
De acuerdo con esta premisa, es lícito
afirmar que la poesía brasileña reciente presenta múltiples facetas
-
Publicó dos ensayos: Por que
ler Dante (Globo, 2008) y A prova dos nove -alguma poesía
moderna (Lumme
-
Traducción: Vicente Araguas
46
Poesia brasileira
recente: bicho de sete
cabezas
Jorge Henrique Bastos
-
De fato, o recurso reaparece regularmente na poesia
brasileira, como ocorreu na década de 70 na poesia
-
Esta
poesia nao é negativa, nao vive apenas da ideia de deformacao da
realidade, parece unir urna sutil
-
Sua poesía inquire o homem, a vida e
a linguagem, definindo a procura do sentido ontológico: «Cultivamos
-
Sua voz se distingue da
discursividade realista presente na poesía atual, para assumir o
timbre epifánico
-
BICHO DE SETE CABEgAS
A diversidade da poesia de um determinado país é, porventura,
sua riqueza maior
-
De acordó com essa premissa, é lícito afirmar
que a poesia brasileira recente apresenta múltiplas feicoes
-
Publicou dois ensaios: Por que ler
Dante (Globo, 2008) e A prova dos nove - alguma poesía
moderna (Lumme
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Poesias completas / Laurindo Rabelo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rabelo, Laurindo José da Silva, 1826-1864
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
Tais são os votos meus na voz expressos,
de frouxa poesia,
que verte a lira pouco acostumada
55
-
abismos do olvido;
e, ao lume da lanterna da memória,
ajunta as cinzas, sopra o fogo santo
da santa poesia
-
Oferecido ao amigo José Pedreira França por
ocasião do seu aniversário.
2
Poesia
-
decorrência da morte de José de Assis Alves Branco Muniz Barreto.
3
Poesia
-
Antenor Nascentes o título dessa poesia
é uma adaptação.
-
Que assunto mais merece
um hino de poesia?
Que dia tem mais dia?
Que feito tem mais Luz?
-
Se no meu coração vingasse ao menos
60
uma flor de poesia...
-
Laurindo Rabelo, afirmando ser uma tradução de um soneto
francês.
14
Poesia
-
arrastada por destra misteriosa,
10
que dest'arte guiou-te ao ignoto alcáçar
recebe, pois, um ósculo da Poesia
-
,
que Música e Poesia
irmãs nos louros, beijam-se na floria.
-
Leste-lhe a poesia? Eram arquejos
d'um coração aflito!
-
10
Do dia não gosto; o sol me aborrece:
nas noites encontro melhor poesia!
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Crisálidas / Machado de Assis - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Machado de Assis, 1839-1908
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
| Joaquim Maria Machado de Assis
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (23
coincidencias encontradas)
-
-
Musa, desce do alto da montanha
onde aspiraste o aroma da poesia,
50
-
É a isso que aludem estes últimos
versos.
32
A dedicatória desta poesia
-
Não há nesta poesia só um tributo de
amizade e de admiração: há igualmente a lembrança
de
-
Musa, desce do alto da montanha
onde aspiraste o aroma da poesia
-
A glória, a
melhor glória,
é esta que nos orna a poesia da história;
é a glória do céu,
-
estudá-lo de perto, e convenci-me, em pouco tempo, de que largos
destinos lhe prometia a musa da poesia
-
21
Esta poesia, como se terá visto, é a resposta
que me deu o meu amigo
-
Nome.
25
Na errata lê-se o por
ó.
26
Esta poesia
-
melodia estranha
que falam entre si os olmos da montanha;
a flor tem mais perfume e a noite mais poesia
-
da poesia verás tão lúcido o horizonte,
que a mente não calcula, e onde se perde
o olhar,
-
, o versículo do Cântico
dos Cânticos, e no tom da maior ingenuidade, dir-vos-ia:
-a minha poesia
-
A poesia que traduz a inspiração, e o verso que
fotografa a poesia devem portanto ressentir-se destas
-
- X -
Entre a poesia-arte e a poesia-sentimento,-
dá-se, sobre muitas, uma grande diferença
-
Com demasia de vestidos não é possível correr
bem... e a poesia deve correr, correr naturalmente
-
denotava ante a sabedoria antiga
-leviandade de juízo: ante a crítica moderna ainda denota na
poesia
-
as almas ingênuas, e nas doces expansões destas, e não nas
doutas preleções daquela, colhe a poesia
-
templo -a mesa do estudo... falávamos de Deus, de amor, de sonhos;
conversávamos música, pintura, poesia
-
A
animação de um amigo decidiu-me a não imolar o trabalho
já feito; aí fica a poesia; se
-
Foi assim que eu cultivei a poesia.
-
Animaram-me, e bem
sabes o que vale uma animação para os infantes da poesia.
-
No gênero de poesia das
Crisálidas, (único sem
dúvida de que falo aqui,) é tão evidente esta
-
Teófilo
Braga, e dizei-me -se o brilhante talento do segundo poderá jamais
disputar a palma da poesia
-
Como Bayard a Franciso I, a Musa da Poesia armou-o cavalheiro depois
de uma vitória!
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
-
Resultado número:9
Texto
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Americanas / Machado de Assis - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Machado de Assis, 1839-1908
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
| Joaquim Maria Machado de Assis
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Ao tamoio
deu o Ibaque os segredos da poesia;
cantos festivos, moduladas vozes,
enchem os
-
É outro caso
(veja a nota 3) em que fui antes com a maneira corrente e comum na poesia.
-
Sobre o talento das mulheres para a poesia, também o
tivemos em tribos nossas.
-
nobre, e sedutor o aspecto;
um vero Adônis, como aqui diria
algum poeta clássico, daquela
poesia
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Sousa, João da Cruz e, 1861-1898 4
- Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876 2
- Guimarães, Bernardo, 1825-1884 2
- Machado de Assis, 1839-1908 2
- Alves, Antônio de Castro, 1847-1871 1
- Anjos, Augusto dos, 1884-1914 1
- Araguas, Vicente, 1950- 1
- Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852 1
- Bastos, Jorge Henrique, 1964- 1
- Bilac, Olavo, 1865-1918 1
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 1
- Dias, Antônio Gonçalves, 1823-1864 1
- Durão, José de Santa Rita, 1718?-1784 1
- Gonçalves de Magalhães, Domingos José, 1811-1882 1
- Gullar, Ferreira, 1930- 1
- Ivo, Lêdo 1
- Rabelo, Laurindo José da Silva, 1826-1864 1
- Silva, Joaquim Norberto de Souza e, 1820-1891 1
- Teixeira, Bento, ca. 1560-1618 1
- Varela, Fagundes, 1841-1875 1
- Poesía brasileña 27 [Eliminar filtro]
- portugués 27 [Eliminar filtro]
- español 6
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- A poesia interminável de Cruz e Sousa / Joao da Cruz e Sousa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sousa, João da Cruz e, 1861-1898
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Poemas : = Poesia / Ferreira Gullar - Registro bibliográfico
- Autor:
- Gullar, Ferreira, 1930-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 20º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Traducción: Juan Malpartida Poesía Ferreira Gullar Urna pedra é urna pedra urna pedra (diz o filósofo
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Antología de poesía actual brasileña : = Antologia da poesia brasileira atual - Registro bibliográfico
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 20º -- Antologías
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Antología de poesía actual brasileña MARIANA IANELLI Memorándum N o hay grandes noticias Desapareció
- Traducción selección: Vicente Araguas 58 Antología da poesía brasileira atual MARIANA IANELLI Memorando
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- La poesía impura de Ferreira Gullar : = A poesia impura de Ferreira Gullar / José Manuel Caballero Bonald - Registro bibliográfico
- Autor:
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Gullar, Ferreira (1930-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- La poesía impura de Ferreira Gullar José Manuel Caballero Bonald La primera noticia que tuve de Ferreira
- Gullar fue a través de una Antología da nova poesía brasileña, de otro Ferreira, Ferreira de Loanda.
- Reparé así en una poesía que empezó por producirme una poderosa seducción.
- regresar a ese origen en busca del mapa de su imaginación creadora, de los básicos nutrientes de su poesía
- Una experiencia recogida obviamente, incluso con transferencias muy precisas, en su poesía.
- Aquel consabido manifiesto de Neruda, abogando por una poesía «impura como un traje, como un cuerpo,
- Qué magnífica poesía impura la suya.
- poética de las experiencias humanas y literarias vividas por el autor en el último medio siglo G 13 A poesia
- Manuel Caballero Bonald A primeira noticia que tive de Ferreira Gullar foi através de Antología da nova poesia
- Reparei assim numa poesia que comecou por me produzir urna poderosa seducáo.
- regressar a essa origem a procura do mapa da sua imaginacáo criadora, dos básicos nutrientes da sua poesia
- Uma experiencia recomida, obviamente, inclusive com transferencias muito precisas, na sua poesia.
- Aquele conhecido manifestó de Neruda, advogando por urna poesia «impura como um traje, como um corpo,
- Que magnífica poesia impura a dele!
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Poesía brasileña reciente : bicho de siete cabezas : = Poesia brasileira recente : bicho de sete cabezas / Jorge Henrique Bastos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bastos, Jorge Henrique, 1964-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Poesía brasileña reciente: bicho de siete cabezas Jorge Henrique Bastos A punto de cumplirse nueve décadas
- Haroldo de Campos, Ferreira Gullar o Manoel de Barros se convirtieron en figuras indiscutibles para la poesía
- reproducir una realidad absurda, miserable y opresora, o sumergirse en una espesura visionaria, la poesía
- Tales secuencias nos inducen a concluir que la poesía reciente ejercita una representatividad contemporánea
- De hecho, el recurso aparece regularmente en la poesía brasileña, como ocurrió en la década de los 70
- una mujer, Angélica Freitas, la que echa mano de la ironía y el humor como temática de la vida, de la poesía
- Esta poesía no es negativa, no vive solamente de la idea de deformación de la realidad, parece unir una
- Su poesía interroga al hombre, la vida y el lenguaje, definiendo la búsqueda del sentido ontológico:
- Su voz se distingue de la discursividad presente en la poesía actual, para asumir el timbre epifánico
- BICHO DE SIETE CABEZAS La diversidad de poesía de un determinado país es, posiblemente, su riqueza mayor
- De acuerdo con esta premisa, es lícito afirmar que la poesía brasileña reciente presenta múltiples facetas
- Publicó dos ensayos: Por que ler Dante (Globo, 2008) y A prova dos nove -alguma poesía moderna (Lumme
- Traducción: Vicente Araguas 46 Poesia brasileira recente: bicho de sete cabezas Jorge Henrique Bastos
- De fato, o recurso reaparece regularmente na poesia brasileira, como ocorreu na década de 70 na poesia
- Esta poesia nao é negativa, nao vive apenas da ideia de deformacao da realidade, parece unir urna sutil
- Sua poesía inquire o homem, a vida e a linguagem, definindo a procura do sentido ontológico: «Cultivamos
- Sua voz se distingue da discursividade realista presente na poesía atual, para assumir o timbre epifánico
- BICHO DE SETE CABEgAS A diversidade da poesia de um determinado país é, porventura, sua riqueza maior
- De acordó com essa premissa, é lícito afirmar que a poesia brasileira recente apresenta múltiplas feicoes
- Publicou dois ensaios: Por que ler Dante (Globo, 2008) e A prova dos nove - alguma poesía moderna (Lumme
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Poesias completas / Laurindo Rabelo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rabelo, Laurindo José da Silva, 1826-1864
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- Tais são os votos meus na voz expressos, de frouxa poesia, que verte a lira pouco acostumada 55
- abismos do olvido; e, ao lume da lanterna da memória, ajunta as cinzas, sopra o fogo santo da santa poesia
- Oferecido ao amigo José Pedreira França por ocasião do seu aniversário. 2 Poesia
- decorrência da morte de José de Assis Alves Branco Muniz Barreto. 3 Poesia
- Antenor Nascentes o título dessa poesia é uma adaptação.
- Que assunto mais merece um hino de poesia? Que dia tem mais dia? Que feito tem mais Luz?
- Se no meu coração vingasse ao menos 60 uma flor de poesia...
- Laurindo Rabelo, afirmando ser uma tradução de um soneto francês. 14 Poesia
- arrastada por destra misteriosa, 10 que dest'arte guiou-te ao ignoto alcáçar recebe, pois, um ósculo da Poesia
- , que Música e Poesia irmãs nos louros, beijam-se na floria.
- Leste-lhe a poesia? Eram arquejos d'um coração aflito!
- 10 Do dia não gosto; o sol me aborrece: nas noites encontro melhor poesia!
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Crisálidas / Machado de Assis - Registro bibliográfico
- Autor:
- Machado de Assis, 1839-1908
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web | Joaquim Maria Machado de Assis Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (23 coincidencias encontradas)
-
- Musa, desce do alto da montanha onde aspiraste o aroma da poesia, 50
- É a isso que aludem estes últimos versos. 32 A dedicatória desta poesia
- Não há nesta poesia só um tributo de amizade e de admiração: há igualmente a lembrança de
- Musa, desce do alto da montanha onde aspiraste o aroma da poesia
- A glória, a melhor glória, é esta que nos orna a poesia da história; é a glória do céu,
- estudá-lo de perto, e convenci-me, em pouco tempo, de que largos destinos lhe prometia a musa da poesia
- 21 Esta poesia, como se terá visto, é a resposta que me deu o meu amigo
- Nome. 25 Na errata lê-se o por ó. 26 Esta poesia
- melodia estranha que falam entre si os olmos da montanha; a flor tem mais perfume e a noite mais poesia
- da poesia verás tão lúcido o horizonte, que a mente não calcula, e onde se perde o olhar,
- , o versículo do Cântico dos Cânticos, e no tom da maior ingenuidade, dir-vos-ia: -a minha poesia
- A poesia que traduz a inspiração, e o verso que fotografa a poesia devem portanto ressentir-se destas
- - X - Entre a poesia-arte e a poesia-sentimento,- dá-se, sobre muitas, uma grande diferença
- Com demasia de vestidos não é possível correr bem... e a poesia deve correr, correr naturalmente
- denotava ante a sabedoria antiga -leviandade de juízo: ante a crítica moderna ainda denota na poesia
- as almas ingênuas, e nas doces expansões destas, e não nas doutas preleções daquela, colhe a poesia
- templo -a mesa do estudo... falávamos de Deus, de amor, de sonhos; conversávamos música, pintura, poesia
- A animação de um amigo decidiu-me a não imolar o trabalho já feito; aí fica a poesia; se
- Foi assim que eu cultivei a poesia.
- Animaram-me, e bem sabes o que vale uma animação para os infantes da poesia.
- No gênero de poesia das Crisálidas, (único sem dúvida de que falo aqui,) é tão evidente esta
- Teófilo Braga, e dizei-me -se o brilhante talento do segundo poderá jamais disputar a palma da poesia
- Como Bayard a Franciso I, a Musa da Poesia armou-o cavalheiro depois de uma vitória!
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
-
Resultado número:9 Texto
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Americanas / Machado de Assis - Registro bibliográfico
- Autor:
- Machado de Assis, 1839-1908
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web | Joaquim Maria Machado de Assis Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Ao tamoio deu o Ibaque os segredos da poesia; cantos festivos, moduladas vozes, enchem os
- É outro caso (veja a nota 3) em que fui antes com a maneira corrente e comum na poesia.
- Sobre o talento das mulheres para a poesia, também o tivemos em tribos nossas.
- nobre, e sedutor o aspecto; um vero Adônis, como aqui diria algum poeta clássico, daquela poesia
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Sousa, João da Cruz e, 1861-1898 4
- Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876 2
- Guimarães, Bernardo, 1825-1884 2
- Machado de Assis, 1839-1908 2
- Alves, Antônio de Castro, 1847-1871 1
- Anjos, Augusto dos, 1884-1914 1
- Araguas, Vicente, 1950- 1
- Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852 1
- Bastos, Jorge Henrique, 1964- 1
- Bilac, Olavo, 1865-1918 1
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 1
- Dias, Antônio Gonçalves, 1823-1864 1
- Durão, José de Santa Rita, 1718?-1784 1
- Gonçalves de Magalhães, Domingos José, 1811-1882 1
- Gullar, Ferreira, 1930- 1
- Ivo, Lêdo 1
- Rabelo, Laurindo José da Silva, 1826-1864 1
- Silva, Joaquim Norberto de Souza e, 1820-1891 1
- Teixeira, Bento, ca. 1560-1618 1
- Varela, Fagundes, 1841-1875 1
- Poesía brasileña 27 [Eliminar filtro]
- portugués 27 [Eliminar filtro]
- español 6